Христианство в Армении

Не оченьто и любопытно.

Сабина де Гуида и Антонио Аллокка Производство "Капитал фильм" Автор сценария Бернардино Дзаппони Композитор Армандо Тровайоли Оператор Франко ди Джакомо Режиссёр Лучано Сальче И в заключении, друзья, скажу главное:наша фирма, имеющая эксклюзивные права на поставку и реализацию. калифорнийского вина "Мама миа",.. готова к его продвижению на рынки Италии. Рекламировать и продавать калифорнийское вино в Италиидело практически безнадёжное,.. но именно поэтому американцы и обратились к нам. Позволю себе напомнить наш девиз:"Невозможное мы делаем сразу, но с чудесами надо немного подождать". А сейчас давайте попробуем наше вино. Спасибо. Смелее, смелее! Выпьем за удачу калифорнийского вина "Мама миа"! Мама миа! А иначе зачем реклама? Кстати, о телевизионной рекламе. Мы тут придумали дурацкую песенку,.. но именно поэтому она всем и понравится. Внимание, наш ансамбль! Ливио, ты идёшь домой? У меня свидание. С женщиной? Нет, с женой. Привет, дорогая. Привет. Ты из парикмахерской? Раз ты такая красивая, едем в китайский ресторан. В китайский? Отлично! Всё в порядке? На второе подадут курицу с бамбуком и говядину в соевом соусе. Это просто объедение! Фунча, принеси синьору чай с жасмином. Тебе что, жарко? Нет, это всё массаж усиливает кровообращение. Я вся горю, особенно щёки. Вот и хорошо. В другой раз не позволишь себя пытать двум мерзавцам. Ты что? Жеральдино и Клео не мерзавцы. Это лучший салон красоты. Слава богу, я записалась заранее там была куча народу. Особенно пожарников? Пожарников? Зачем? Чтобы тушить пожар. Какой пожар? Как, ты не знаешь? По радио сказали, что здание салона сгорело. Ах вот почему там так пахло гарью! Ну, да. И много жертв? Бедняга. Мужчина средних лет. Остались двое детей и 50 тысяч ящиков вина из Калифорнии. Дорогой, я чувствую себя сейчас. ужасно виноватой. В общем, я давно должна была признаться. Не тяни, кто он? Жан-Клод Арденн. Я его знаю? Да, вы познакомились в Африканском посольстве. Нет, он белый, 35-ти лет. Высокий, стройный. Привлекательный. С прекрасной улыбкой. Он сидел рядом с нами, но ты этого не заметил. У него изысканные манеры, а в глазах сквозит такая нежность Честно говоря, я не припомню,.. чтобы рядом с нами был кто-то похожий. Потому что тебя всегда больше всего интересовало. развитие и укрепление международных отношений. Если не ошибаюсь мы за этим и собрались Я беседовал с министром экономики.

Прекрасный министр, замечу, гораздо лучше нашего. Ну и? В какой-то момент я вышла на террасу. Тебе стало жарко. Да, именно так ты и подумал. Это с твоей точки зрения, соблазнителя министров экономики. Но там был и он. А, да-да, припоминаю. Он, кажется, сидел рядом с нами. Но между прочим, и у него были дела с министром экономики. Я хорошо помню, как он разговаривал. или, по крайней мере, пытался разговаривать с ней. С ним. С министром. Да, но его руки в это время разговаривали со мной. И как разговаривали! Вуаля! Вот и я. С чего вы взяли, что я вас ждала? Нет, это я вас ждал. Учтите, я натура тонкая и впечатлительная. И к тому же, там мой муж, а он ужасно ревнив. Он с меня глаз не спускает. Тогда давайте скроемся с глаз вашего ужасного мужа. Нет. А зачем? Ну, чтобы найти какое-нибудь укромное местечко. Нет, не надо. Знаете, я. ненавижу профессиональных соблазнителей. Но я всего лишь дилетант. С вами,.. с тобой, Лиза, я испытываю нечто совсем другое. Не знаю, я чувствую "романтик". "Романтик"? Нет, не обманывайте себя, прошу вас, не надо. Со мной у вас ничего не выйдет, я женщина неприступная. Да, совершенно неприступная, даже если вы сейчас. поцелуете меня в шейку. или ниже спины. Ниже спины? Да. Нет! Нет! Даже если вы поцелуете меня в плечико,.. я ничего не почувствую, абсолютно ничего. Даже если поцелуете меня в губы, это ничего не изменит. Я останусь совершенно неприступной, как скала. На меня это никак не действует. Он застал жену с любовником. Сражённый увиденным, Локашио вскинул ружьё и убил обоих. Примитивная психология. Классическая драма деревенщины. Одно имя чего стоит Локашио! Сицилиец.

Ты бы так не сделал? Нет, я же не Локашио, из-за поцелуя не стану сразу хвататься за ружьё.

Речь не только о поцелуе. Но ты мужчина современный, всё поймёшь. Конечно, продолжай. День спустя он позвонил. Да, хотел пригласить на ужин, но я отказала. Молодец. И отказывала 15 дней. А на 16-ый сдалась. Крепость задрожала, и он сделал проём в южных стенах. Я не всё поняла, но это вульгарно. Когда произошла полная капитуляция? В пятницу 17-го. Несчастливый день. А я где был? На футболе. Да что ты? И Милан проиграл в тот день. Да, сплошные несчастья. И мне было не по себе. Могу себе представить. Должно быть, для тебя это было ужасно. Знаю, ты не поверишь, но я только о тебе и думала, постоянно. Как мило. Постоянно. Ты так добра ко мне, особенно в критические моменты. О, Жан-Клод, даже не знаю,.. как я здесь оказалась, просто проходила мимо. Жан-Клод, я так хочу познакомить тебя с мужем. Последняя пуговица внизу. Нет, что ты делаешь? Нет! Видишь, я не была готова к свиданию. Мой муж необыкновенный человек. Ты не представляешь, как он любит меня. Он так утончён, внимателен. Нет, пожалуйста, не снимай, это шляпка от Кардена. А как он пылает страстью ко мне по 5-6 раз в день. Мы занимаемся этим на кухне, на лестнице. и даже на гладильной доске. Я просто сгораю. А как он обнимает меня! Обнимает. Как обнимает! О, боже! Вниз, вниз, на стол! Конечно, да, сейчас. Быстрее. О, Клод! О, Жан-Клод! О, Ливио! Как я страдала, Ливио, как страдала! Да-да, не сомневаюсь. Заниматься любовью с другим,.. в то время как муж на футболе это просто пытка. Но потом, надеюсь, всё наладилось? И да, и нет. Потому что в первый раз всегда не так,.. как хотелось бы. К тому же, ты всё испортил я постоянно думала о тебе. Прости, дорогая, я не хотел испортить тебе адюльтер. Знаешь, если бы ты уделял мне побольше внимания в последние годы,.. этого не было бы. Ты права. Ты на меня даже не смотрел. Страстный взгляд и я не смогла устоять. Но я хотел, чтобы у тебя всё было. Конечно, всё, кроме главного. Ах да, я забыл, любовь. Любовь. Ты права, я это заслужил. Я так и знал. Но если ты это знал. Осторожно! Сам вижу. Я это сразу понял, с той минуты, как ты меня обольстила.

Я тебя? Ты меня обольстил. Ну, здрасьте, я тебя! Я же помню, как ты улыбалась. Да. Улыбалась похотливо, зазывающе.

Спасибо. Еду. Эй, ты что?! Я не виновата. Смотри, вся машина всмятку! Я случайно, синьор свидетель. Вот дура! Будьте повежливей с синьорой. А ты ещё кто? Не ваше дело. Иди ты! Как ваша фамилия, имя? Фамилия? На вот, получи! Фамилию ему подавай, деловой! Он вас ударил? Какой мерзавец! Ничего. Нестрашно. Мне жаль, простите. Мне уже лучше. Мне жаль. А вы откуда? Родился в Кремоне, живу в Милане. А я из Ладисполи. Ваша машина разбита, вас подвезти? Спасибо. И тогда я сказал себе: ты слишком хороша для меня. И больше так не говорил, никогда. Да, не говорил. Но только до тех пор, пока тебя не увидели в турагентстве. Моя секретарша Патти.

А, Жердина? Разве ты не так её зовёшь? Да, верно. Она сказала, что видела тебя с высоким парнем, утончённым,.. с магнетическим взглядом. Да, у него такой взгляд. И чем же он занимается? Гипнотизёр? Нет, он не работает. А, значит, Дон-Жуан. Ну, вот мы и дома. Всё просто отлично. Мы решили все наши проблемы, да? Как приятно видеть,.. что между хозяевами любовь и согласие! Это точно, Чичилия. Что верно, то верно. Синьора, машину в гараж? Да, поставь. Флэш, ко мне! Ко мне! Ступай, ступай. Итак, ты хочешь развода? по-моему, это неизбежно. И потом, в конце концов, есть закон. Надо им воспользоваться, так? Прекрасно. Значит, поездка отменяется? Что? Поездка? Какая? Что значит, какая? Наш отпуск заграницей. Ах, да. Как мы планировали. Да, конечно. Но я уже думала, что. Ты же за этим ходила в турагентство чтобы заказать билеты? Нет, я не. То есть, я была в турагентстве,.. так как Жан-Клод должен был купить билет в Мадрид. А, Жан-Клод уезжает в Мадрид? Да, чтобы купить лошадь. Лошадь. А ты не едешь с ним? Я остаюсь, он едет один. Поэтому он взял двухместное купе. Для него и для лошади? Ну ладно, в воскресенье мы поедем вместе в двухместном купе. Его место наверху, моё внизу. Вот. Сегодня пятница. Когда же ты собиралась сказать? В понедельник. Спустя день? Правильно. Суббота, понедельник какая разница? Жан-Клоду надо в Милан,.. я бы оттуда позвонила. А как бы ты объяснила своё отсутствие? Придумала бы что-нибудь. Ну да, я же тупица, пью ведь много. Я бы сказала, что еду к матери. Теперь начинаю понимать. Как в кукольном театре:странный тип с кудрявыми волосами, в очках всё дёргает за ниточки. Причём здесь Киссинджер? Не причём. Слушай, Ливио, я очень устала. Если ты не против, поговорим об этом завтра. У меня ужасно болит голова. Конечно, я против. Это же последняя ссора, мы так хорошо ругались. Ещё есть время до воскресенья. Не так много, если честно,.. и это плохо. Тогда лучше окончить разговор. Давай без сцен. Без сцен! Всё же 10 лет брака позади могли бы и поскандалить. Да, чуть не забыл, есть ведь ещё одна мелочь: наши дети. Да, два сорванца, вроде, блондины. Как их там? Вертится на языке, не могу вспомнить. Да, как смешно! И как же теперь будут наши дети? Прекрасно. Они у моей мамы. Ещё что-нибудь? Нет-нет. Хотел выругаться, но не буду. И правильно. Я всегда занималась детьми, буду это делать и впредь. Они будут жить со мной и Жан-Клодом. Ни одна мать не бросит своих детей. А можно узнать, где будут жить наши малыши? У них хоть будет лужайка для игр? Знаешь, у этих бедняжек будет всего лишь. 100 гектаров леса,.. 50 комнат с ванной и озеро. Это что, спорткомплекс?

Нет, фамильный замок, где родился Жан-Клод и где живёт его мать. Что у него есть ещё, чего лишён я? Трепет и восторженность. Намекаешь, что я постарел? Нет, милый, ты в полном порядке. Даже когда приходишь домой после игры в покер со своим дружком Саверио,.. который, кстати, уехал на Канары. Опять ты о Саверио и Канарах! Нет, милый, это в последний раз. Значит, он трепетный и восторженный? А ещё? У него масса достоинств. Он нежный, внимательный, добрый,.. верный. Утром приносит в зубах газету, охраняет дом. Дело в другом. Я его волную. В каком смысле? В прямом. Он загорается, когда говорит со мной, когда смотрит,.. когда касается меня. Подумай, когда. Не опускайся до порнографических описаний. Не буду. Просто и я загораюсь. Я чувствую, что, наконец-то,..

кому-то нравлюсь. Словно пробегает электрическая искра. Очень деликатная тема. Я поставлю наш диск. Наш диск? Да, если ты не против. Отлично. Поняв, что не устою перед Жан-Клодом, я попросила тебя заняться мной,.. помочь мне, увезти куда-нибудь. Не знаю, может, на Сейшеллы или на Гавайи куда-нибудь. Так нет же, ты решил, что это. каприз,.. и отказал мне. А что бы это дало?

Ты бы всё время представляла себе, как Жан-Клод выходит на балкон,.. как он сидит рядом с тобой в романтическом халатике. А вместо него видела бы меня в семейных трусах,.. сливающего воду в унитазе. И ты мог бы накинуть халатик и выйти на балкон. Я бы так этого хотела. Но ты же такой правильный. Представь, я ждала сцену ревности, мне бы это было даже приятно. Так нет же. Зачем? Сцена ревности? А, ты здесь, с французом? Я тебя убью! Всё не так, как ты думаешь! Умрите оба! Пожалуйста, не стреляй! Какая мерзость! Ты шлюха! Мы были просто друзьями. 30 погибших и сотни раненыхвот результат стычки. правительственных войск и повстанцев. Такой тяжёлый исход. Так ты уходишь к нему, потому что между нами нет искры? Не только поэтому. Повторю вопрос. По-твоему, у нас никогда её не было? Почему же, была. Судя по твоему тону, ясно, что не было. У нас всё раньше было так хорошо! Только не при горничной. Что хотите на ужин? Ньоки? Какие ньоки? Я не хочу есть.

Ну, как скажете, моё дело предложить. Помнишь отпуск в прошлом году в Турмине? Мы целую неделю не выходили из спальни. Ну да, дождь же шёл. Это было так романтично.

Ещё бы! Ты учил меня играть в шахматы. Всё, признаю, я потерпел поражение на всех фронтах. Да ладно тебе, найдёшь другую. Я знаю, сейчас тебе это кажется немыслимым, но так будет. Ты очень привлекательный. Был, а сейчас старый пень. Не говори глупостей. Ты старше меня на каких-то 10-12 лет.

А мне кажется, на все сто. Молодость и внешность далеко не главное в жизни. Неужели? У меня что-то не так с внешностью? Нет, что ты! Просто тебе надо меньше пить и больше заниматься спортом. Не переживай, внешность волнует только легкомысленных женщин. Статистика. Странно, но я нравлюсь именно легкомысленным. Очень нравлюсь. Ты и Жан-Клоду нравишься. Да, ты показался ему очень остроумным. Правда? Да. Он сказал, что ты. настоящий итальянец. А уж он-то знает, что говорит. Жан-Клод. Надо бы с ним познакомиться. Это ещё зачем? Мы могли бы стать друзьями. Да, вполне возможно. Пригласи его к нам. Это уже слишком. Я же не предлагаю устраивать оргию. Пригласи его сюда, проведёте вместе уикенд, отдохнёте как следует. А в понедельник отправитесь в Мадрид. Да, наш брак исчерпал себя, но всё должно закончиться интеллигентно,.. мы же современные люди. Ну, не знаю, не знаю. Что, вот так, сразу, прямо сейчас? Может, позже? А то, что получится -треугольник? Скорее уж квадрат. Почему? Патти приедет. Кто это? Как, кто? Моя секретарша. Ах да, Жердина. В последнее время она немного поправилась. А зачем она приедет? Поможет печатать на машинке. Чего субботу терять? Закончу доклад. Ну, звони. Давай, давай. Нет, думаю,.. что возникнет неловкость. Почему? Мы все взрослые интеллигентные люди. Он такой стеснительный. Жан-Клод? Это так неожиданно. И что с того, что неожиданно? Давай, звони. Не хочешь клади трубку. Думаешь, я боюсь? Привет. Слушай,.. мы тут с мужем и. Любимый? Это я, Лиза. Какой голос? Нет, может, я просто нервничаю, и у меня дрожит голос. Слушай, я ему всё рассказала. Знаю, что недипломатично, но он и так всё знал. Нет. Нет-нет, он всё воспринял очень достойно. Да. Он спокоен, да. Как англичанин. Теперь мы можем лететь к счастью. Я знаю, что на поезде. Я сказала "полететь" в поэтическом смысле. Понятно? Не слышно. Алло? Дай сюда. Опять не работает. Алло? Сейчас слышно? Даю Лизу. Да. Не знаю, что он сделал, просто взял и починил. Да, в этом он молодец, и не говори. Вчера сломался унитаз, так он его в момент. Завтра расскажешь, приглашай. Ливио хочет познакомиться с тобой. Знаю, что уже знакомы, но он хочет узнать тебя лучше,.. то есть, пообщаться с тобой. Я тоже так думаю. В общем, утром он просит тебя прийти. Дай-ка мне. Алло, Арденн. Да, это я. Да, муж. Послушайте, приходите к нам, проведём денёк вместе. Заодно поболтаем. Конечно. Сможете уехать прямо отсюда в воскресенье, вы и Лиза. Да, в Мадрид. Но это же смешно, мы почти в 21-ом веке. Конечно. Почему бы нет? Лиза согласна. Скажи, что согласна. Да, согласна. Слышали? Согласна. Отлично, я рад. Очень хорошо. Конечно, до завтра. Да, послушайте, вы умеете играть в теннис? Тогда захватите ракетку, сыграем пару геймов. Хорошо. Мне надо. Зачем ты велел ему взять ракетку? Без неё трудно играть в теннис. Ну, конечно. Думаешь, издеваясь над ним на теннисном корте,.. ты сможешь изменить ситуацию? Я же не ребёнок, зачем злиться на кого-то, если сам виноват? Нет, виновата я. Нет, это моя вина. Нет-нет, не говори так. Ты здесь не причём, это ведь я тебе изменила. Но из-за меня. И справедливо, чтобы я нёс ответственность. В каком смысле? Представим, что я тебе изменил,.. что это якобы у меня был роман. Точно.

Какой роман? Ещё один? Организуем его. Меня должны засечь, и тут мне нужна помощь Чичилии. Хочешь изменить мне с Чичилией? Нет, она нужна как свидетель. По-моему, это слишком. Да? Ты, как обычно, не подумала о детях. Как это, не подумала? Ну, если изменила ты,.. строгий не демократичный судья отдаст детей мне,.. в то время как мне кажется справедливым отдать их матери. Разумеется, они останутся со мной. Знаешь, какой ты хороший? Очень-очень-очень хороший. Спокойной ночи. Грустно, конечно, что наша любовь прошла, но я хочу,.. чтобы всё было честно. Увидимся наверху. Как, где? В спальне. Нет, я не могу. Мне что, спать тут? Вместе я не могу. Вчера же спали, почему сегодня нельзя? Вчера ты не знал, вернее, я не знала, что ты знал. И что это меняет? Вчера я была верная жена. А теперь прелюбодейка. Кстати, в салоне красоты. не было никакого пожара. Алло, Патти. Готовы? Простите, мне просто повезло. Молодец! Умница! Здорово! Извините. Синьора, давайте я, у меня кожа на руках, как подошва. И правда, ещё обломаю все шипы. Вино не забыла? Наше или американское? Наше, ещё отравимся.

Добрый день. А кто эта бесстыжая? Возьмите сумку, пожалуйста. Да-да. Синьора Стефани!

Ну, всё обсмотрел? Я тебе устрою! Я Патти, секретарша вашего мужа. -Жердина. Ничего, ничего. Синьор Стефани предупредил обо мне? Он поставил вас в известность? Да. Да. Да, да. Смотрите,.. если вы против, я могу и уехать. Молодец, браво! Мои поздравления. Мерси. Я нахожу теннис удивительным видом спорта,.. если бы не эти чёртовы полоски. Вам просто надо сменить стойку. Ракетка должна составлять одно целое с рукой, вот так. Иду, дорогая! Извини, "дорогая" сила привычки. Это же естественно. Мне жаль, что вы разводитесь. Ливио, извини, послушай. Это ваш..? Он такой красивый, импозантный, просто потрясающий! Чудесно, когда есть любовь и понимание. Все должны так разводиться. Да. Ливио, можно тебя? Патти! Добрый день. Привет. Быстро нашла? Да, отдала 20 тысяч лир за такси. Ну, калифорнийское вино за всё отплатит. Ты знакома с моей как сказать? будущей женой? А это Жан. Как выразиться? Муженёк. Очень рада. Или зятёк. Как оригинально муженёк! Прости, нам надо поговорить. Я должен показать ей комнату. Лишь минутку. Мы быстро. Пойдём. Должен сказать, твой муж необычайно любезен. Он змея. Змея? Я его не так хорошо знаю, как ты, но. Кого он притащил? Ну, она немного вульгарна, но мила. Не знаю. В общем, из тех девушек, которых мы называем "шарман". "Шарман"?

Она "шарман"? Глаза литавры, нос труба, попа гитара, а бёдра мандолина. Квартет! Но какое тебе до неё дело? Мне? Никакого. Просто привести её сюда. в такой деликатный момент верх неуважения. Но муж предупредил тебя о её приезде. Да, конечно, но я не знала, что речь о сегодня. Да какая разница? Очень даже большая. Он мог дождаться нашего отъезда. По-моему, ты ревнуешь. Не смеши меня. Тогда чего ты злишься? Тебя что, всё ещё волнует, что он делает? Да мне всё равно. Тогда тема закрыта. Хорошо? Хорошо. Хорошо. Знаешь, я месяц не играл в теннис. Не переживай, Ливио вечно на корте. Серьёзно? В таком случае он должен бы играть лучше. Может, мне повезло. Но это значит, что ты выиграл? Ты у него? А что здесь удивительного? Я тоже хорошо играю. Да, но Ливио. Ух ты, какой чудесный дом! Сколько красивых вещей! Восхитительно! А это те знаменитые яйца из аниса? Нет, из оникса. Надо же! Ой, какая прелесть! Что это такое? Перламутр. Красиво! А не поролон, кстати. А это! Какая красивая! Это вы. Да, да. Вообще-то, лепили с меня. Красота! Жаль только, головы нет. Бывает. А, вот и голова! Почему не приклеите? Как только, так сразу. Надо сказать,.. дом у вас просто фантастика! Да, ведь в него вложено. много терпения, много заботы и много любви. Ты видела, как любезен Жан-Клод? Ну зачем так беспокоиться? Такой подарок! Волшебно! А что это? Ящик икры. Килограммов 10, наверное. Нет, это уж слишком, всего килограмм. И 9 килограммов льда. Чудеса! Здесь жарковато для него. Прости, Лиза, не отнесёшь на кухню? Извини. И предупреди служанку, что это не дробь, а икра. Осторожно, тяжёлый. Да. Спасибо. Видели, какая сладкая жёнушка услужливая, послушная. Прошу, не испортите мне её. Синьора не в себе, если впустила в дом эту девицу. Синьорина Патти секретарша моего мужа и должна быть всегда под рукой. А, понятно. Что я говорила! Что понятно? Что он займётся чем-то другим? Вот именно, даже не сомневайтесь. Почему бы и нет? Послушай, Чичилия, по-твоему, мужчины и женщины не могут не думать об этом? Бедная синьора! Ты красивая, добрая, но глупая. Хочешь совет? Заставь его ревновать. Закрути с красивым парнем, и сразу увидишь, что будет. Да, а если он сделает то же самое? Лопата. Ты меня поцарапала, Чичилия. Лопата. Что, лопата? Мой муж попробовал однажды,.. так я ему так лопатой заехала до сих пор шрам остался.

Кармине! Покажи шрам синьоре. Ну, нет. Счастливые. Капельку тобаско. Размешаем, и готово. Это моё изобретение. Конечно, я не получил за это Золотой Шейкер, но. Как называется? Я назвал его "Аттила". "Аттила"? Попробуйте. Где он проходит, трава не растёт. Ну, как? Неплохо. Знаете, я всё больше убеждаюсь: у жены отличный вкус. Что вы.

Да-да. Не надо, прошу вас. Нет-нет, я не хотел вас смущать, но вы очень интересный мужчинатакой видный, высокий. Не так ли, Патти? Он не только галантный, но и симпатичный. Мне он напоминает эти, античные. Он похож на греческую статую. Видите, ещё одна ваша жертва. Знаете, мне очень жарко. Ничего, если я искупаюсь? Иди, иди, иди. Иди, освежи попку. Внимание, отсчёт начался. 3, 2, 1. Смотрите, какая попка. Я таких видел максимум три. А на машинке как печатает! Я её за это и взял. Нравится? Да, красивая девушка. Нет, я о моей "Аттиле". "Аттила"! Да, очень вкусно. Что там кроме динамита? Ну, всего понемножку. Пейте. Кстати, я дам вам вот это. Не забудьте взять в поездку, это для Лизы. А что это? Метанодин, для восстановления нервной системы. Не беспокойтесь, с Лизой всё в порядке, пока.

Она лишь немного чувствительна ко всяким разочарованиям. Но вы ей дайте одну таблетку, и она сразу же прекратит плакать. Ещё капельку? А какие разочарования?

Любые, какие бы ни были. Кто разочарован? Ты же понимаешь, поражение, что нанёс Жан-Клод.

Ах да, я слышала, что ты проиграл. Да, да. Проиграл? 6:1, 6:0, 6:1. Это же разгром! Ну, пойду искупаюсь. Кто со мной? Тогда я сам. 4, 3, 2, 1. Прости, Жан-Клод, не то, что у Патти. Услышите крики о помощи не спасайте меня. Вижу, вы подружились. Это он тебе дал? Что это? Очень вкусно "Аттила"! Нет-нет, подожди! Дорогой мой. Любимый. Ты что делаешь? Это яд, он же хотел тебя напоить. И всё-таки, надо сказать, твой муж очень симпатичный. Ну, может, только немного грубоват. Он что-то себе позволил? Я просто имею в виду то, как он ведёт себя с Патти. С другой стороны, у неё такая грудь. Но ты же говорил, что моя грудь прелестной формы. и похожа на бутоны цветов! Уже всё забыл?

Я помню. Если хочешь, поезжай в Испанию с ней! Дорогая, ну что ты говоришь!

Я хочу только тебя. С первого же вечера в посольстве я тебя так хотел. И даже сейчас хочу. Вот здорово! Танцуем. Чичилия, ты что там? Что-то хотела? Я искала хозяина. Я учила синьора Арденна танцевать танго. Можно вас на минутку? Что такое? Ой, извини. Он сказал, что будет сам сегодня готовить. Это сюрприз. Он на пляже, иди. Синьора, я советовала закрутить с молодым, чтобы муж приревновал. Но только когда его нет, иначе какой смысл? Он готовит к обеду сюрприз. Он что-то замышляет. По-моему, ты преувеличиваешь, твои нервы напряжены. Эта ваша игра, где, как ты думаешь, ты выиграл. Конечно же, выиграл, и легко:6:1, 6:0, 6:1. Ты не мог выиграть! Он издевается, чтобы выставить тебя кретином. И надо сказать, это почти полу. Смотри, он всё сделал,.. чтобы мы поругались. Извини, любимый, иди ко мне. Я люблю тебя. Обними меня покрепче! Прости меня, прости. Пойдём на диван! Я тебя так люблю! Так он это сделал специально? Да. Не думай об этом. Не думай,.. не думай, не думай. Ты уверена? Нет, я же сказала, делай это, когда мужа не будет. Когда не будет, иначе какой смысл? Это репетиция, Чичи. У меня получается. Как это оригинально! Понимаешь, о чём я? Оригинально? Ну, пожалуй, оригинально. Так ты идёшь на кухню или будешь глазеть? А тебе как не стыдно лежать здесь, вся голая! Какая забавная дикарка. Ты что, из Лиги защиты нравственности? Без комментариев и критики, не лезь. Пошла! А там всё сгорит. Что такое? Меня укусила оса! Зачем же кричать? Меня ведь так инфаркт может хватить. Оса!

Больно! Ладно, иди к Лизе,.. у неё ведь диплом медсестры. Но мне будет больно. Потерпишь. Подумаешь, оса! Запомни, осы садятся только на красивые попки. Вот оно! Вот оно, жало. Нет, не жало. Показалось. Больно? Да, очень. Хорошо. Хорошо, сейчас мы его найдём, не волнуйся. Сейчас мы его вытащим! Нет, это не оно. Тебе больно? Да. И потом, оно с другой стороны. Да? А ты знаешь, что жало перемещается? Ты же не будешь ходить по улице с голой попой. Вот что бывает: я уже и следа его не вижу. Тут, тут? Тут, вот оно. Да? Вот оно! Вот жало! Вот оно, нашлось! Может быть. Но теперь мой зад нельзя узнать,.. он весь в дырках! Ну, хоть раз тебя узнают по лицу. Готово. А сейчас что ты делаешь? Вот так. Его придумали мы с Ливио. Хотя нет, я. Я всегда была горазда на выдумки. Ладно. Значит, завтра в 8 утра Чичилия, принеся кофе в мою спальню,.. увидит в моей кровати синьора. Куда он войдёт без пяти 8. Она должна застать нас в положении, не оставляющем сомнений. То есть, лежащими. очень близко друг к другу. Вот так, видишь? Но не так. Может, даже прижавшимися. Зачем это? Для правдоподобности сцены. Не вижу необходимости. И потом, не надо шокировать Чичилию. Хватит того, что она увидит вас вместе. Хватит. Ладно, хорошо. Вот так. Массаж закончен. Оп-ля! Что такое? Это для кровообращения, очень полезно. Что это, ещё одна "Аттила"? Нет, это "Маромальдо". Здесь нужна осторожность, особенно для тех, кто не привык пить. Не беспокойтесь обо мне. Лиза скажет, что я пытался вас напоить. Ничего страшного, если я выпью, это же не в первый раз. Ну, ладно. Лучше бы вам это стереть. Что мне лучше стереть? Помаду. Вы измазались, вот здесь. Если хотите, я помогу. Подождите, здесь есть салфетки. Подождите. Извините. Вы весь в помаде. Чем вы занимались с Лизой? Вы были женаты? Да. Два или три раза. Три, вроде. И дети есть? Тогда вам повезло,.. так как Лиза придёт с двумя прелестными ребятишками. Вот чёрт! Но вам повезло. Вы же будете рады принять в дом Бонни и Клайда? Бонни и Клайда это мои дети, то есть, наши. Вернее, теперь ваши. Их так зовут из-за их наклонностей. Дети должны оставаться с матерью. Несомненно. Особенно, с одержимой, как Лиза. А вы ещё не знакомы с нашими детьми? Они прелестны! Особенно Клайд, мой любимец. Конечно, вам нужно время, чтобы привыкнуть. У него настоящий талант.

Ему ведь всего 8, а он уже играет на барабане и трубе. Мы его так отвлекаем от игр с огнём. С огнём? Да. Конечно, он не пироман, но всё поджигает. Со временем это должно пройти. А Бонни напротив, ангел. Очень подвижный, всегда с ватагой озорников. Играют, кричат, иногда разобьют что-нибудь ну, на то они и дети. Ваша очередь. Знаю, знаю. Прости,.. мы же решили перейти на "ты". О, чёрт! Ты не виноват, это всё кий. Конечно, мел кончился. Посмотри там. Здесь нет. А в шкафчике? Здесь? О, нет-нет, я очень извиняюсь! Прости. Это моя личная фильмотека. Порнографические фильмы. Порнографические? Ну, скажем так, интимные. "Кармен на лошади", "Лола и кнут", "Лулу сверху и снизу",.. "6 на 9", "Чёрное и белое", "Ди и Бесс", "В глубокой заднице". Знаешь, ведь режиссёр я. К сожалению, не могу тебе их дать. Зачем они мне нужны? Что? И то правда! Героиня же у тебя,.. если захочешь, сам сможешь снимать. Героиня? Лиза. А ты не знал? Она снималась во всех этих фильмах. Какой у неё темперамент! Ты должен увидеть её с кнутом.

Как она умеет с ним управляться! Да, знаешь. Хочешь сказать, что Лиза. Да. Но не для продажи,.. а для личного просмотра. Иногда даём друзьям. Если она тебе ещё не показывала "Бешеную кошку", я поставлю, хочешь? "Бешеную кошку"? Да, она классная! Но не может делать это часто царапины должны зажить. Но конечно, на мой взгляд,.. фильм номер один это "Белоснежка и семь гномов". Она играет Белоснежку, естественно, ну, а семь гномов. В общем, не совсем те, что у Диснея. Нет, хватит! Да-да, хватит. Пойду готовить. Ты не видел..? А, вот и героиня! Ты его напоил? Я знал, что обвинят меня. Нет, я не пьян! Прости, ты не видел мой кнут? О, нет! О, нет, нет! О, нет! Вуаля! Простите мой французский, "ле жё сан фе"! Как красиво! "Канар де лоранж" или утка под апельсиновым соусом. Изумительно! Да, надо сказать, это блюдо часть истории,.. истории нашей с Лизой любви. Вы должны знать, что во время нашего свадебного путешествия в Париж. мы ели именно такую утку. Каждый год, совершая свадебное путешествие,.. а мы это делали раз в году, мы ели утку под апельсинами. Да, дорогая? Как романтично! В этом году, увы, поездки не будет. Нет. Давай уже, утка остывает. Да. По крайней мере, со мной. Верно? В свадебное путешествие ты поедешь с Жан-Клодом. Её уносят? Чтобы разрезать. Люблю осмысливать жизненные этапы. Один начинается, другой кончается. Каждый этап воплощён в каком-то зримом образе. Утка. Съедим же её! Он поэт. Спасибо. Да, в утку я добавил немного петикармо. А что это такое? Специя. Серия афродизиаков. Афродизиаков? Из Полинезии. Ты что-то знаешь об этом, киска? Киска кое-что знает. По правде говоря,.. я готовлю утку с петикармо, как. Как где, Жан-Клод? Как в "Максиме". Как вкусно! Пикантно. Дорогая,.. что случилось? Это от петикармо. О боже, я его чувствую! Я тоже. Я тоже чувствую. Странное ощущение. Нет, ты пьяный, это совсем другое. Я его чувствую, чувствую! Иди сюда, я тебя поцелую. Да! Да, ещё! Вообще-то, я добавил самую малость. Как прекрасно, синьор Стефани,.. видеть людей в плену своих чувств! Лиза, я вообще не добавлял петикармо. Нет? Ну и сила внушения! Ешь десерт, он с мёдом. Кому фруктового салата? Патти, пойдём. Да, пойдём. Оставим голубков одних. Прохладно сегодня! Что, плохое настроение? Нет-нет. Итак, идём в кино? Подождите, опять кино? Пойдёмте в клуб, это же лучше! Что, кино тебе ужасно надоело? Ну, что случилось? Ничего. Как, ничего? Он тебе что-то сказал, и ты дуешься с самого утра. Он, наверняка, наврал. Вот и нет, я видел доказательства. Какие? Доказательства чего? "Лулу сверху и снизу". Ни о чём тебе не говорит? "Бешеная кошка", "Белоснежка" эти названия тебе не знакомы? Спокойно, говори спокойно и желательно по-итальянски. Я о твоих потрясающих фильмах, порнофильмах. Режиссёр Ливио Стефани, в главной роли Лиза Стефани,.. королева пыток! Это он тебе так сказал? Чушь! Знаешь, что там за фильмы? "Толстый и тонкий у часовщика", "Ридолини и велосипед"и "Шарлот-пожарник". Это фильмы для детей. Правда? Для детей? Уи, мон шер. Клянёшься? Ты разочарован? Если хочешь, можно попробовать, я просто мастерица. Кто кого будет пороть? Лиза, прошу тебя, это не смешно! Я тебе говорила, он садист! Лиза, давай уедем, сейчас! Прямо сейчас? Да, немедленно. Но у меня ещё даже. чемоданы не собраны. В Испании всего навалом, и всё так дёшево. Кожа просто жаром. Да, ты говорил, но она плохого качества. Нет, прошу тебя, уедем немедленно! Я чувствую, как это важнопринять решение именно сейчас. А я наоборот подумала, что нам надо остаться. Потому что если мы не способны продержаться несколько часов,.. то что мы будем делать в будущем? Нет, это будет не бегство, а свадебное путешествие. Всё должно быть спокойно, без спешки. Ладно, пошли танцевать. Пошли. Если хочешь, я возьму кнут и кинокамеру. В поезде я обычно такое творю! Так это правда? Да нет, уже и пошутить нельзя! Танцуем. Это же стриптиз! У тебя двое детей. Ты спятила? Нет, а что? Думаешь, ты где, в "Крейзи хорс"? Нет, я снимаюсь в продолжении "Лулу сверху и снизу". А будешь плохо себя вести ещё и в "Спятившей кошке" и "Белоснежке"!

Синьор Стефани, вам плохо? Да, мне плохо. Вы слишком много прыгали, вам надо присесть. Ливио! Ливио! Ливио, ты как, а? Что с тобой? Что будем делать? Позовём врача или священника? Ну-ка, а пока сделаем вот что. Прошу вас, графиня Дельмавива ди Фернандес, Наварро, Консуэлло,.. Кастилья, Канронес и Валенсиано. Вижу, ты уже в полном порядке. Конечно, в порядке. А был почти при смерти. Я в отличной форме и весел, как сверчок. Знаешь, ты танцуешь лучше, чем. Чем кто? Чем Шпиц. Точно. А плаваю лучше, чем Фред Астер. Нет, прекрати! Прошу тебя, Жан-Клод, не при всех. Это ужасно! Нет, не надо! Нет, прекрати! Что ты делаешь, сумасшедший? Нет, не надо. Ты сводишь меня с ума. Потерпи чуть-чуть. Нет, Жан-Клод! Ты меня звала, дорогая? Да. Нет. Патти, тебе нравятся соловьи? Не знаю, никогда не ела. Нет, я вообще-то об их пении. Идём послушаем. Как это романтично! Прости, я. Ты не против? Нет, идите и будьте счастливы. Не знала, что соловьи поют. Ещё как поют! Благодаря этим соловьям мы, наконец-то, сможем побыть одни. Это благодаря Ливио мы остались одни, соловьи тут не причём. Не причём? Под деревом спрятан магнитофон. Он лишь нажмёт кнопку, и запоют соловьи. Ты меня разыгрываешь. У него коллекция звуков. Вот в прошлом году в зоопарке он записал рычание льва. Включил ночью, так Чичилию чуть инфаркт не хватил! Он совершенно инфантилен, как ты выдержала с ним столько лет? Он непредсказуем. Как ребёнок, нельзя предугадать, что он выкинет. Он всё время что-то выдумывает. Кошмар! Да. Но ты говоришь об этом с восхищением. Бог с тобой, какое восхищение? Он шут гороховый. Не очень убедительно. Но я бы не поехала с тобой, если бы испытывала что-то к Ливио. К сожалению, всякое бывает. Если это намёк на твою третью жену, ушедшую к первому мужу, спасибо. Она же ненормальная. Почему это? Я этого не говорил. Да-да, даже если не говорил, это так. Всё и так понятно, я же не дурочка. Когда ты говоришь таким противным голосом, то становишься. неприятной.

Я становлюсь неприятной? И что мне сделать, чтобы быть приятной? Нет, я нормальная,.. как и все женщины, говорящие, что чувствуют, потому что. Видишь, что ты наделал? Мы опять поругались! Обними меня скорей. Что такое? Помада. Не волнуйся, я крашу слегка, и потом, она нестираемая. Ты в этом уверена? Смотри. Чёрт, опять он меня надул! Кто? Как? Утром мы целовались, так он сказал, я весь в помаде. И ты стал стирать? Нет, вытер он. Он хотел знать, целовались ли мы. Он ревнует. Понимаешь, почему он проиграл в теннис? Боюсь, что он выиграл. 7 погибших и 25 раненыхэто результат взрыва. на железнодорожной линии Бреннеро.

8 вагонов были взорваны на выходе. Он монстр. А мы с тобой его жертвы. Ну, как тебе мои соловьи? Это невероятно! Человек никогда не сможет так петь. И правда. Знаешь, если присмотреться. Ты хорошо видишь? Ты не близорука? Их можно увидеть. Я, например, вижу. Смотри, вон соловушка. Там, на ветке гнездо. Видишь? Вон там. Вот, слышишь? Ещё один. Нет, это шишки. Нет. Вон там, слева. А там ещё два. Теперь видишь? А, да! Да-да! Их там два или три. Вот-вот. Синьор. Вы, правда, привели меня сюда, чтобы послушать соловья? И не хотели. Возможно, но не сейчас. У меня всё продумано. Простите, ради бога, я не хотела быть грубой. Не беспокойся, Патти. Я же тебя знаю, ты самая лучшая секретарша. Самая образованная и утончённая из всех. В чём дело? Они тут насрали! Подожди. Иди сюда. Это не соловьи. А кто тогда? Они слушают соловья, которого нет, больше часа! Может, они нашли дело поинтересней? Нет, это совершенно исключено. Нет? Но ведь Ливио непредсказуем. И всё же нет. Я знаю, тут он никогда бы этого не сделал.

И потом, ему нравятся зеленоглазые блондинки. То есть, ты. Однако спать он сегодня будет с ней. Неправда. Он войдёт к ней за 5 минут до Чичи. Ты всё ещё ревнуешь. Тогда какая разница, что они делают? Никакой. Никакой, мне это абсолютно всё равно. Просто мне не нравится, что он с ней в моём доме, пока я ещё здесь. Потом пусть делает, что хочет. Потом. Может даже жениться на ней, я не против. Согласна ли ты, Патти, профессиональная карьеристка,.. нахалка и Жердина, выйти замуж за присутствующего здесь Ливио Стефани? А ты, Ливио Стефани, профессиональный паяц и клоун,.. согласен взять в жёны присутствующую тут Патти Патакони? Тогда. Я даже не знаю, что такое ревность. У тебя налицо болезненная привязанность. Нет, у меня нет никакой привязанности. Да-да, это болезненная привязанность. Нет, у меня нет никакой. Слушай, уже 2 часа ночи. Они слушают соловьёв, ты говоришь по-французски. Пойдём лучше спать, а? Это хорошая мысль. Да. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Послушай, может, самое время. заняться любовью? Да. То есть, нет.

Сейчас я тебе всё объясню. У меня ужасно болит голова, ужасно. Спасибо. За что? Я сам с собой поспорил, что у тебя заболит голова, и выиграл. Погоди праздновать победу, может, ты проиграл. Я даже уверена, что ты проиграл. Доброй ночи. Доброй ночи. Понравились соловьи? Они восхитительны! Представь, она их даже видела. Ну и зрение! А где наш дорогой друг? Наш друг пошёл спать, как все послушные детки. Спокойной ночи. Спокойной ночи. А вы что, не идёте спать? Нет, мне нужна моя ночная шапочка. Последняя рюмочка перед сном. Прелестно! А ты не хочешь выпить? Нет-нет, я пошла спать. Пойдём. Ливио! Не забудь надеть на ночь шерстяной пояс. Спасибо, но это ни к чему, мне и так хорошо. Очень хорошо! Тогда спокойной ночи. А вот это "Ямайка". Что это? Капелька земного рая. Красота! Ты лучше. Выпьешь потом. Прости. Ничего, ничего. Я искала. Извини, прости. Что ты ищешь? Я искала свою. книжку, чековую. А разве она у тебя была? Ты ведь всегда тратила мои деньги. Нет, была. Где же она? Куда же я её дела? Мне кажется. Прости. Нет, нет, здесь её нет. Нет, здесь нет. Извините. Ладно. Простите за беспокойство.

Ну, что ты. Извините. На чём мы..? Доброй ночи. Ещё раз доброй ночи! Доброй ночи. Доброй ночи. Во всяком случае, это. Оригинально. Да, оригинально. Подходящее слово, правда?

Кстати, когда пойдёшь спать, не закрывайся на ключ. Почему? Иначе мне придётся высадить дверь. Вопрос прозвучал глупо. Ты можешь говорить любые глупости. Эти перья! Нет, не обращайте на меня внимания. Мне бы только стаканчик воды,.. ужасно хочется пить. Не знаю, что я такое съела. Эй, ты куда, выпить воды из моря? Кухня же не там. Я выйду в сад, там есть фонтанчик. Ну, я пошла спать. Ой, я забыла, что мы решили, спим вместе или нет? Решай сама. Мне всё подходит. Отличная идея шампанское! Спасибо, ты очень любезен. Я так хочу пить невозможно! Ты же говорил, что зайдёшь к ней лишь утром. Я сказал, что меня застанут в той комнате, но когда не уточнил. Послушай, Ливио. И потом, мы же не договаривались. Скажи ещё, что тебе противно к ней идти. Ну, я волнуюсь. Что будешь выглядеть дураком? Нет. Кстати, а тебе-то что? Ты же уматываешь со своим Жан-Клодом. Не уматываю, а уезжаю с любимым мужчиной. И завтра, а не сегодня. Не вижу разницы. Отдай бокал, я пошёл. Ливио! Мы же с тобой прожили 10 лет. Они что, ничего для тебя не значат? Никакого уважения? Разве нельзя всё сделать достойно? Не ходи к этой. Давай вместе выпьем шампанское. Ну, достоинство, уважение куда они мне? В унитаз спустить. Нет, не надо! Что происходит? Это всё он. Он к тебе пристаёт? Это вас не касается. Идите в свою комнату и сладко спите,.. завтра тяжёлый день. Заметьте, я на "вы". Нет, у меня нет от него секретов, Жан останется. Мне это даже нужно. Ясно? Давайте цивилизованно сядем и поговорим. Да, за стол переговоров. Пригласим президента. Ха-ха-ха! Как смешно! Неплохо. Повторите-ка. Ха-ха-ха! Нет, не надо, не позволяй себя втягивать в эту игру. Мы же на другом этаже. Ясно? Наверное, ты права. Конец дискуссии, пойдём спать. Отлично. Нет, я хотела сказать, каждый в свою комнату. А твоя вот здесь. Но только на эту ночь. Спокойной ночи. 14-ый раз за этот вечер. И надеюсь, последний. Стоп. Вы куда, простите? Хотел выставить туфли за дверь. Между прочим, это не гостиница. А туфли где? Ой! Ха-ха-ха! Отлично, но вы повторяетесь. Дорогая, я не могу заснуть. Спи давай, забыл о споре? Хочешь потерять 10 тысяч лир? Уже потеряны, я их положил в другой карман. Можно я останусь, а? Любимый, мы же договорились. Прошу, я не могу сомкнуть глаз. Ты не представляешь, как они кричат:как в зоопарке в период спаривания. Наивный, это опять Ливио. Как они кричат? Точно. Да? Такое я слышала. Слышала? Конечно. Эту запись он сделал в Африке 2 года назад. Голоса леса. Хочет убедить нас, что они занимаются любовью. Нет-нет, дорогая, они и правда занимаются любовью, я уверен. Да нет. Говорю тебе, нет! Это обезьяны марикине обитатели лесов Уганды. Прислушайся. Слушай. Вот. Это назика или назалис лорватус в любви. Внимание. Я это слышала тысячу раз, ясно? А это гамадрил или по-научному мандрилус тринитатус. Слышишь? Слышишь? Видимо, я себе внушил. Да. Да. Я тоже слышу этого мандрила.

Можно я останусь с тобой? Мандрилус спит в своих джунглях, потому что у белой женщины. сегодня болит голова. Страшно болит голова. Так выпей метанодин. У меня нет. У меня есть. Правда? Дорогой! Но откуда? Дал утром Ливио. Но мне он не нужен! Сколько раз говорить, я в порядке! Как хочешь. Пока. Подожди, Жан-Клод. Извини меня. Если мне будет лучше, я зайду. Ну хватит, пожалуй. Пора заняться этим по-настоящему. Дорогая Патти,.. давай выпьем и алле! Синьор Ливио, это будет чудесно! Надеюсь, не разочарую вас. Это я надеюсь не разочаровать вас. Обезьяны. Обезьяны марикине. Обезьяны. Ты просто чудо! Ну нет, это не мандрилус тринитатус. Это мандрилус италикус! О, как хорошо! Как мне хорошо! А это неизвестная вульгарис. Ах, так? Ну, я вам покажу! Ах, синьор Ливио! Вы настоящий мужчина. Не знаю, почему вы до сих пор не президент "Фиата"? Действительно. Нет! Нет, нет, прошу тебя, нет! О, да! Я люблю тебя! Это же голос вашей жены. О, боже! О, Жан-Клод, я люблю тебя!

Боже ты мой! Нет, Жан-Клод. Да! О, да! Да! Да! Да, ещё! Ещё, да! Да, ещё, да! Не останавливайся! О, Жан-Клод, нет, не надо! Только не в Италии, нет! Нет! Нет! Прошу тебя, не надо! Я больше не выдержу, Жан-Клод! Я сейчас умру! Ещё! Ещё! Да, да! О, синьор, как хорошо! Да, давай! Красавица! Как хорошо! Да, хорошо! О, боже! Ещё, да! О, это восхитительно! Господи, как хорошо! О боже, это прекрасно! Какое блаженство! Мама миа, это что-то! Ты лучше всех! Ты самый лучший! Ты самая потрясающая! Не останавливайся! Боже, только не останавливайся! О, боже! О, блаженство! Какой мужчина! У меня впервые такое. Нет. Нет! А что будет в Испании? Что случилось? Она с этим придурком. Нет. Нет! Ты что? Тебе плохо? Нет. Нет. Нет. Я. Я делала гимнастику, велосипед. Конечно, велосипед. Я по утрам занимаюсь: раз-два, раз-два. Спокойно, расскажи всё по порядку. Ты приносишь завтрак синьорине. Подхожу к двери, стучу, а эта мне: "Входите". Я открываю. Так. И что? Вижу эту шлюшку голую, а с ней синьор Ливио, тоже голый,.. в обнимку одна нога здесь, другая там, и голые задницы наружу! А хозяин мне: "Доброе утро, Чичилия. Который час?" А ты что? Бросила поднос на пол и убежала. теперь у нас нет маминого сервиза! А он что, доволен, счастлив? Облизывал усы, как кот! Неправда! Выдумываешь небылицы. Ты ничего в этом не смыслишь. Синьора, мы с мужем занимаемся этим каждый вечер. Кармине, иди, покажем синьоре. Не надо. Иди. Попались?!

Сейчас вы умрёте!

Ах ты, коварный изменник! А ты, бесстыжая! Мама миа! Вот вам! Зачем стрелять? Я же современная женщина,.. уравновешенная. Потребую развода. А я буду свидетелем, всё расскажу. Не волнуйтесь, он за это заплатит! Спокойно, Чичилия, спокойно. Он не виноват, понятно? Здесь больше моя вина, чем его. Что ты, синьора, тебя обманули, ты святая. Чичилия, я хочу быть с тобой честной. У меня онфум менаж, ясно? Внебрачные отношения. Как это, внебрачные? Чичилия,.. у меня это. нежная дружба. Как это, нежная дружба? патапум, патапум, патапум! Уже 3 месяца с синьором Арденном. Ясно? Так тебя не обманули, и ты тоже потаскушка. Потаскушка! Какая ты отсталая. Мы же поженимся. А пока что мы едем в Испанию. Кстати, отнеси вниз чемоданы. Знаешь, утром ты мне даже "бонжур" не сказала. Спасибо. Может, тот факт, что муж провёл ночь с Патти, испортил тебе настроение? Ну, что ты. У них ничего не было. Я слишком хорошо знаю Ливио. Но на этот раз ты ошибаешься. Из своей комнаты я всё слышал. Нет! Опять ты. Говорю, это обезьяны. Всё, хватит. По-твоему, когда обезьяны занимаются любовью,.. они говорят: "Ты классная шлюха"? Шлюха? Ты именно это слышал? Да, да. Тогда он. Не будь вульгарным, прошу тебя. Это был мандрилус тринитатус! Не сердись. Да уж. Да какая разница? Твой муж утешился с некоей девушкой "шарман",.. что тут такого? Кто "шарман"? Если эта, то она страшилище! Такими только детей пугать! К тому же все говорят, что она Жердина! Тогда к чему всё это? Вы же договорились с Ливио. Мы договорились, что он зайдёт в её комнату. за 3 минуты до прихода Чичилии, чтобы удивить её. Она бы их увидела вместе рядом, но не друг на друге, зачем так-то? Это бессмысленно. И потом, уже 9, почему он не спускается? Он что, не мог подождать до завтра? Забыл, что я всё ещё его жена? А ты забыла, что решила стать моей? Прости, любимый. Увези меня из этого дома, давай уедем отсюда! Он просто животное, поверь мне. Доброе утро, голубки. Отличный денёк для путешествия. Вы хорошо спали? Превосходно. Я тоже, спасибо. Тебе не спрашиваю, полагаю, ты спал отлично. Чудесно. Миссия выполнена, цель достигнута. Чичилия, надеюсь, всё изложила? Она сказала: "Одна нога здесь, другая там, и голые задницы наружу". Значит, можешь ехать со спокойной совестью. Да, дорогой. Чемоданы собрала? Да, дорогой. Ничего не забыла? Нет, дорогой. Просто был случай, когда она забыла даже чемодан. Ты не подашь кофе? Куда принести? Она прелесть! Я предупреждал. Ну, что хотели, то получили. Думаю, что вас ожидает неспокойная поездка. Не волнуйтесь. 41 жертва результат стычки между федеральными частями Бангладеш и. А вот и обезьяна! Пойду займусь чемоданами. Доброе утро. Доброе утро. Пардон. Она на меня сердится? Не волнуйся,.. сладкая подружка моих эротических игр. Синьора в курсе? Да-да, шпионское радио Чичилии уже доложило.

Но по-моему, всё это очень оригинально. Вот-вот. Можно я пойду искупаюсь? Конечно. Внимание. 3, 2, 1.

Знаете, я видел только две или три таких попки. Хотя, кажется, я это уже говорил. Что-то не так? А что должно быть не так? Какие-то проблемы с вашей поездкой? Никаких проблем. Мне кажется, у вас обеспокоенный вид. Или я ошибаюсь? Вы ошибаетесь. Стальные нервы? Знаете, на мой взгляд, у вас неправильная политика с женщинами. Может, это и не тактично, но скажите,.. три предыдущих жены бросили вас, или вы их? Ни то, ни другое. Мои три развода прошли по взаимному согласию. Я бы не хотел, чтобы у Лизы, четвёртой жены, всё кончилось так же. Вы так говорите, словно выдаёте замуж дочь. Лиза сделала свой выбор. Вашему браку конец, хотите вы этого или нет. Думаю, что да. Можно напоследок поговорить с ней? Естественно. А я бы выпил. ещё чашечку кофе. Располагайтесь. Тебе не жарко в этом костюме? Боже, напугал! Я ужасно пугливая, и ты это знаешь. Тебе он идёт. Жарко, конечно, но я не знаю, что надеть. Мы вместе выбирали этот костюм. Мы много чего выбирали вместе: этот дом, мои галстуки, твои туалеты Всё, всё, всё, всё. Нет. Ах да, кроме того синьора,.. который пьёт кофе наверху и обдумывает четвёртый развод. Ты опять, Ливио? Я делаю всё возможное. Лиза,.. я в отчаянии. Ну да, я слышала, как отчаянно ты кричал ночью. Сядь лучше, ты же смертельно устал. Тебе надо отдохнуть. Я в полном порядке. Резв, как сверчок. Как ты мог, Ливио, а? Наши двери рядом, комнаты рядом. Я думал о тебе. Поэтому орал: "Ты классная шлюха"? Тебя это не позабавило? Страшно позабавило. Могла бы и не слушать. Треснув тебя лопатой. Всё остальное сделано. Осталось отказать Жану-Клоду. Пойми, это не любовная интрижка. Так сделай это интрижкой. Ну да, как у тебя с Патти, Анной-Марией, Розой, Джованной,.. Паскалиной и Заирой. Так, меня выдал потерянный блокнот.

Скоро и у женщин будет такой блокнот. Тебе что? Ты же должна выйти замуж. Не должна, а хочу выйти замуж. Знаешь, какая жизнь ждёт тебя с ним? Я знаю, какая была с тобой. Монотонная, скучная, без сюрпризов. Да-да, вот и отлично. С меня хватит сюрпризов. Я по горло сыта изменами, ложью и всем остальным. Всё, мне это надоело. Погоди, а как же два сорванца как их там ну, в общем, наши дети? Им и с Жан-Клодом будет хорошо. Ты снова со свистом ешь спагетти? Извините, синьор Арденн, я не специально. Это моя вина, это же макароны, они всегда свистят. Нет! Нет, не бейте его! У него ещё с прошлого раза синяки не зажили. Нужно проучить его, и я это сделаю! Нет, не наказывайте это создание! Это для его же блага, дорогая. Иди сюда, быстро! Мой малыш! Дорогой! Это ему на пользу. Жан-Клод очень хороший. Он странный. Он влюблён. И кролики совокупляются. А через год ты, может, вспомнишь об одном весельчаке,.. с которым провела пару счастливых часов. И может,.. решишь повидаться, но не сможешь, ведь нас ни для кого не будет дома. Кого, нас? Не жить же мне одному в таком доме. И что? Найму гувернантку. Какую гувернантку? Типа Патти? Я ещё об этом не думал, но отличная идея! И она поселится в моём доме? Возможно, а что такого? Будет есть из моих тарелок, сидеть на моих креслах,.. нюхать мои цветы и спать в моей кровати? Конечно. Но если ты против, она будет есть в твоей кровати,.. спать на твоих цветах и сидеть на твоих тарелках. Ты же сделала свой выбор. Конечно, да. Сделала, хватит. Прощай. Всё кончено, прощай. Всё кончено. Их здесь не будет, потому что если..! Ой, извини. Что случилось? Я метила в Ливио. Прошу тебя, любимый, увези меня отсюда. Прошу тебя! Хорошо, хорошо, едем. Пока я снова не передумала. Увези меня! Что? Ты хотела передумать? Что передумать? Я нет. Что я сказала? Ты сказала: "Увези меня, пока я снова не передумала". Нет, в том смысле, что я хотела уйти от мужа. и выйти замуж за тебя. Я это имела в виду. Ты передумала уезжать и решила остаться с ним? Нет, но.

Ты, правда, так думала? Скажи ещё раз.

И ты хочешь бросить этого полудурка? Вот чудо! Прошу прощения, но. должен тебе напомнить, Лиза, что нам пора на самолёт. Разве не на поезд? Нет, самолётом быстрее. Но я не переношу самолёты меня тошнит. Мне уже плохо. Ты не понял? Синьора хочет остаться с нынешним мужем.

Кто? Кто это сказал? Ты. Сказала, бросишь полудурка. Нет! То есть, да. Я сказала, что мне пришла в голову такая мысль. Но потом я одумалась. и решила, что всё-таки уеду со своим полудурком. Извини, я была не в себе. Извини, Лиза, если ты передумала. Если этот мужчина. с помощью шантажа всё же тебя убедил, ты вольна остаться. Нет, я хочу уехать с тобой. Когда отходит поезд? Да, они не очень надёжны, но может, всё же на поезде? Нет, на самолёте. На самолёте? Во сколько? Через 50 минут. Полетим на следующем. Ты что, споришь? Уже поспорил, что ты не захочешь ехать ни поездом, ни самолётом. Я вызвал свою яхту. Учти, что у меня много вещей. Алло, это порт? Яхта "Массимо Панамо" уходит через полчаса. Спасибо. Она мне весь ковёр замочит! Не беспокойтесь, я просушила ноги на песке. Ах, так? Должна сказать, вам очень повезло, что вы едете в Испанию. Я давно мечтаю. увидеть Пирамиды, слонов,.. верблюдов. Но увы,.. мне завтра в офис, работать.

Но вы должны знать:это был удивительный уикенд! Только немного. немного. Оригинальный. Оригинальный, именно это я и хотела сказать. Ага, оригинальный. Твоя школа? Умница у тебя подружка! Отлично, я всё понял. Что ты понял? Что ты любишь его, а он любит тебя. А я был лишь мимолётным увлечением. Ну, слава богу, что, наконец, это до тебя дошло. Жан-Клод, доброго пути! Мы посетим Испанию, но без тебя. Давайте не будем. Лиза, я уезжаю один. Теперь я передумал. Прощай, Лиза. И ты, Ливио. Я забыл тебе кое-что дать. Мне не нужны подарки, особенно от тебя. Я этого хотел с самого начала, но всё не получалось. И что же это? А вот что! О, чёрт! Что у тебя с рукой? Покажи. Дорогой, тебе больно? Алло? А, мамочка, это ты. Нет, ещё не уехала, но уезжаю. Нет, нет, еду с Жан-Клодом. Да, в Испанию, мы женимся. Да, навсегда. Ты была права насчёт Ливио. Да, пьяница. Я больше не могу, он дикарь, псих. Да. Ладно. Пока, мамочка. Хватит, это и правда, невыносимо. Всю жизнь! На этот раз всё. Я извиняюсь, дорогой, за себя. и от имени этого животного. Не нужно за меня просить прощения, я и сам могу. В этом нет необходимости. Мы уезжаем. Грубости и насилию я предпочитаю интеллигентность. И нежность. Пошли. Пошли, дорогая. Мне жаль, Ливио, это была ошибка. Знаешь, как у нас говорят? "А ля гер, ком а ля гер". Давайте быстрее, ребята, шевелитесь! Ты готов поднять якорь? А ты всё проверь. Лиза, пожалуйста, сними туфли. Извините. Простите, синьора. Жан-Клод, тебе не кажется, что море неспокойно? Неспокойно? Да ты с ума сошла! Что здесь смешного? Иди на корму. Я пошла! Так, вперёд! Вам что-нибудь нужно? Нет-нет. Извините. Чёрт, вот так всегда! Подумать только! Может, ты и была несчастлива, но ты была. Тупица,.. вытащи меня! Я уже три мили плыву. Помоги! Ты почему здесь? Лиза, давай. У меня сдох мотор. Помоги. Я хотел догнать тебя. Вот так. Давай, ну. Ну! Ты вернулась ко мне, да? Нет, я ушла от него. Ладно, поплыли домой. Да, плывём домой. Да. Потихоньку, у нас же дети. О, боже! О, боже! Он идёт на нас, осторожно! Осторожно!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Скажи им, что пора бы и закаичивать!

Как могло такое случиться? >>>