Христианство в Армении

Я знаю, ты ещё будешь мне благодарен.

Передайте его князю Ясумасе! Если мы позволим этому тщеславному Ядзиро уйти, это станет великим позором для клана Ходзё.

Простите, но я хочу кое-что сказать. Когда Инаба Ядзиро присоединился к клану, ему было обещано 2000 коку за каждое выполненное задание. И что?! За последние 2 года на его счету 5 великих достижений.

Если заплатить ему 10 000 коку и, к примеру, дать ему в награду замок. То он будет доволен. Молчать! Твоё мнение никому не интересно! Ядзиро нанёс мне оскорбление. Найдите и убейте его сейчас же! Я с честью приму поручение убить Инабу Ядзиро. В чём дело? Ты что, боишься Ядзиро? Я не могу оставить без ответа подобное заявление. С чего мне бояться Ядзиро? Значит, ты сразишься с ним? Если таково моё задание, то я выполню его с гордостью настоящего самурая. Вы все отлично обращаетесь с мечом, но Ядзиро крепкий орешек. Так что будьте готовы. Да, господин. К тому же он мастерски владеет вот этим.

ПОЕДИНОК КРОВИ И ПЕСКА (Chi to Suna no Ketto) Сценарий: Митихэй Мурамацу Композитор: Хадзимэ Кабураги Художник-постановщик: Акира Ёсимура Костюмы: Цунэхиса Сасаки Декорации: Ютака Кода Постановка поединков: Рэйдзиро Адати Грим: Масанобу Хаяси В ролях: Отомо Рютаро Миюки Саса Тёитиро Каварадзаки, Сатоми Ока Кэй Сато, Каматари Фудзивара, Масао Мисима, Дзётаро Тогами Ёсико Ясиодзи, Хидэо Хонго, Кодзи Киёмура, Тоё Такахаси Коноэ Дзюсиро Режиссёр: Садацугу Мацуда Эй, эй! Куда все подевались? Выходите! Тацумаки Дзиннай уже здесь.

Неужто никто не выйдет поприветствовать меня? Ну что..? Есть здесь кто-нибудь? Проклятие! Вы спрятались от меня. Чёрт возьми! Выходите! Где здесь есть девчонка? Где, я спрашиваю! Отвечайте! Ладно. Раз никто не отвечает, я сам зайду и поздороваюсь. Эй, открой двери! Здесь только сморщенная старая ведьма. Эй! Где здесь молодые женщины? Наконец я нашёл хорошую женщину. Ты мне нравишься. Отпусти меня! Заткнись! Пусти меня! Прошу, ты должна согласиться! Ни за что. Я не обязана приносить себя в жертву ради вашей жены. Соглашайся, твоё тело и так нечисто. Хватайте её! У нас нет времени на уговоры. Муж мой! Дорогой. Хватит сопротивляться. Никто тебе не поможет. Помогите! Скотина! Проклятие! Получай! Осан! Осан! Дорогой! Всё хорошо. Я её муж. Спасибо, что спасли её. Что ж, я рад, что с ней всё в порядке Иди посмотри! Он мёртв! Нет! Я в этом не виновата! Я не виновата! Я не просила его убивать! Я этого не просила! Что нам теперь делать? Эй, верни мне мои деньги. Ты ничего не сделала. Эй, есть здесь кто-нибудь? Есть здесь кто-нибудь? Это вы смотритель? Позаботьтесь о моём коне. Мы проделали долгий путь. Хорошенько позаботься о нём. Какой странный малый. ГОСТИНИЦА ХАМАНАЯ Я хочу заночевать у вас. Простите, но мы закрыты. Я не доставлю вам неудобств.

Мне просто нужно место для ночлега. Мне жаль, но в комнатах полно мусора, у нас нет комнат, достойных самурая. Вот как? Мне очень жаль. Господин самурай, вам лучше уйти прямо сейчас. Я не подчиняюсь ничьим приказам. Но здесь только одна гостиница, и никто не согласиться пустить вас в свой дом. Ничего. Переночую под открытым небом. Проклятие! Вот ублюдки. В чём дело? У них спросите. Вы уже слишком стары, чтобы бросать друг в друга камнями. Вам следует покинуть эту деревню и уйти куда-нибудь подальше отсюда. Не говори глупостей. Нельзя терять время. Кто сказал, что я должен бежать? От этого зависит ваша жизнь. И что с того? Я не подчиняюсь ничьим приказам, женщина. Я собираюсь поймать какого-нибудь деревенщину и заставить его рассказать, что здесь происходит. Я не уйду отсюда, пока не получу ответы. Ха, какой же вы упрямый. Такой уж я уродился. Эй, я кое-что придумала. Почему бы вам не заночевать в моём доме? Ты позволишь мне остановиться у тебя? Да, но цена будет немного выше, чем в гостинице. Эй, женщина. У вас такое ужасающее выражение лица. Ты знаешь, почему? Почему жители деревни так себя ведут? Потому что вы убили разбойника. Я сделал это, спасая женщину. Им не следует из-за этого держать на меня зло. В этих местах всем заправляют разбойники. Они боятся возмездия. И что они сделают после того, как выпроводят меня? Скорее всего они доложат разбойникам о случившемся, чтобы показать свою преданность. Она обвинят во всём вас. И тогда разбойники начнут за вами охотиться. Мир и безопасность деревни будут сохранены независимо от того, что станет с вами. Что за отвратительный замысел! Что вы теперь скажете? Не будет ли разумнее сбежать поскорее? Разве они не станут тебя ненавидеть после того, что ты мне рассказала? Они и так ненавидят меня дальше некуда. Мне нечего вам предложить. Все, что осталось, это бутылка сакэ. Как тебя зовут? Это имя не может принадлежать дочери дровосека или крестьянина. Твой отец самурай, не так ли? Я уже не помню те давние времена. Он пал на поле боя? Должно быть, тебе нелегко пришлось. Что ж, я ложусь спать. Идите сюда. Мне и здесь хорошо. Вы что, не хотите меня? Я не стану спать с женщиной, которая меня не любит. Когда ты меня полюбишь, тогда я и буду спать с тобой. Вы думаете, я смогу полюбить мужчину? Какая самоуверенность. Я не хочу быть ничем вам обязанной. Похоже, вас больше интересует ваш меч, чем женщины. Какие же мерзкие эти крестьяне! Всё ещё злитесь на них? Попытайтесь заснуть сладким сном. Я должен поговорить с вами. Идите за мной. Наверно, это Нана ему рассказала обо всём. Как думаете? Что же нам делать? У нас нет другого выбора. Идёмте. Вы хотели принести меня в жертву, чтобы задобрить разбойников. Это правда? Нана рассказала ему! Я не собираюсь врать. Да, вы правы. Тогда идите и скажите им, что самурай, убивший из товарища, ждёт здесь. Господин самурай, я знаю, что мы поступили, как трусы, но у нас не было другого выбора. Всё, о чём мы можем вас попросить бегите отсюда как можно скорее. Если бы я собирался это сделать, то сбежал бы ещё прошлой ночью. Я останусь здесь. Идите и расскажите разбойникам. Мы не можем этого сделать. Почему? Вы же собирались выдать меня им. Мы ни о чём не сказали разбойникам, потому что вы заночевали в деревне. Если они заявятся в деревню, нам будет грозить опасность. Не будьте такими себялюбивыми. Вы печётесь только лишь о деревне. Я не стану потакать вашему себялюбию. Я не стану убегать. Тогда у нас будут неприятности. Правильно! Молчать!

Простите меня, но я прошу вас подумать о жителях этой деревни. Это всё из-за того, что вы убили того разбойника. Женщина, ты говоришь, что это я во всём виноват. Но если ты так заботишься о деревне, зачем тогда сопротивлялась? Если бы ты подчинилась ему, мне бы не пришлось его убивать. И в деревне всё было бы спокойно.

Разве не так? Слушайте все! Я ни в чём её не обвиняю. Как замужняя женщина она должна была сопротивляться. Тогда кого же следует винить? Тех мужчин, которые не могут защитить своих жён и дочерей, вот кого! Это ты виноват! И ты виноват. И ты. И ты тоже. Нет, я ни в чём не виноват, ведь так? Это твоя вина! Хорошо, я прошу прощения. Вы правы. Но что вы предлагаете нам делать? Есть ли у нас другой выход? Вы должны сражаться с разбойниками. Иначе они никогда не оставят вас в покое. Вы сможете жить, зная об этом? Но мы простые крестьяне. Крестьяне и лесорубы тоже мужчины. Чем вы хуже разбойников?

Один на один я ещё могу драться. Но если их будет сотня против сотни, нам не победить. Они знают толк в драках. Это так. Поэтому я буду вас направлять. Даже ничего не смысля в военном деле, крестьяне объединились, чтобы одолеть безрассудного даймё в прошлом. Я не хочу бахвалиться, но у меня есть большой опыт сражения с врагами. Я не проиграл ни одной схватки. Ну, что скажете?

Разве вы не хотите защитить свою деревню, своих жён и дочерей? Если все согласны, то я готов. Я не хочу жить так, как раньше. Разве я не прав? Я тоже буду сражаться. Да, давайте сразимся с ними. Господин, вы правда поможете нам? Конечно. Вы, ребята, глупы, как дети. Это слишком безрассудно полагаться на незнакомца. Он прав. Разве это не так? Не я буду с ними драться, а вы. Я лишь помогу вам. Вам решать, можно положиться на меня или нет. Точно. Верно. Поверить в собственные силы и сражаться. Или же позволить им продолжать насиловать ваших жён и дочерей. Вы сами должны принять решение! Я буду сражаться, господин. Кажется, вы честный человек. Прошу вас, спасите нашу деревню! Что ты несёшь, Саскэ? Это не твоя деревня. Вот что я скажу вам напоследок. Неважно, какое решение вы примете, я не уйду из деревни. Подумайте над моими словами и обсудите всё между собой. Здорово он нас напугал. Эй, погодите! Это было что-то! Ты всё видела? И как тебе нравится мой стиль? Неплохо. Хотя я в этом ничего не понимаю и не вижу разницы. Вот увидишь, они поступят так, как я и задумал. Значит, теперь вы им помогаете. Вы же только недавно злились на них? Да, злился. Но я осознал, что моя злость была ошибкой. В наше время нужно твёрдо стоять на ногах. И я собираюсь преподать им об этом урок. И вы готовы рисковать ради этого жизнью? Ты же не хочешь, чтобы они проиграли, не правда ли? Какой же вы странный человек. Зачем вы всё время повторяете одно и то же? Слушайте. Поднимите руки те, кто считает, что мы должны стажаться. Такая жизнь ничего не стоит! То, что сказал самурай, чистая правда! Хорошо. Теперь поднимите руки те, кто не желает сражаться. Значит, решено. Но. Хорошо, если мы победим, а что если нет? Точно. Что ты на это скажешь? Всё решено. Мы не должны сомневаться. Саскэ-сан, что вы решили? Орицу-тян, мы будем сражаться. Наконец вы решились. Я готов умереть, если это позволит тебе и другим жителям деревни жить счастливо. Нет, ты не можешь умереть! Чтобы победить, ты должен быть готов к смерти. Если ты погибнешь, я тоже умру. Значит, эта битва будет бессмысленной. Я умру, даже если это будет бесмысленно! Что ты хоронишь нас раньше времени. Мы не узнаем исход, пока не сразимся. Нас могут увидеть. Мне всё равно. Если ты умрёшь, всему придёт конец. У вас получится? Не знаю. Все так решили. Не о чем волноваться. Теперь, когда Инаба Ядзиро на вашей стороне, можете быть спокойны и предоставить всё мне. Да. Я прошу прощения за прямоту, но как нам отблагодарить вас за помощь? Посмотрим. 10 000 коку меня устроит. Но вы не можете заплатить столько, ведь так? Я не хочу никого ставить в затруднительное положение, Поэтому я сделаю всё бесплатно. Птица поможет нам принять решение. Её голова указывает в том направлении. Бандиты! Бандиты уже близко! Они появились слишком быстро. Нана, оставайся в доме. Подождите! Стойте! Куда вы? Не убегайте! Стойте! Куда же вы? Стойте! Вы должны защитить деревню! Не разбегайтесь! Это пойдёт им на руку! Почему ты убегаешь? Разве вы не приняли решение сражаться? Идиот! Вы все идиоты! Господин Инаба, мне жаль, но я не смог их остановить. Бандиты! Бандиты идут! Что мне делать, Саскэ-сан?

Орицу-тян, почему ты ещё здесь? Чем женщины могут помочь? Я не знаю. Мы сделали это! У нас получилось! Некоторые разбойники, возможно, где-то скрываются. Вы должны всё проверить. Обедаешь в такое время? Смелости тебе не занимать. Нет, я просто. Каков нахал! Прошу. спрячь меня. Почему ты пришёл именно сюда? Убирайся сейчас же! Я не обязана укрывать тебя здесь. Уходи. Я сказала уходи. Ты что, не можешь двигаться? Соберись. Ядзиро определённо там. Мне сказали, что он пересёк ту гору, что ведёт к деревне. Наконец, мы загнали его в угол. Отлично. Мы почти на месте. Нужно поспешить. Господин Инаба, прошу вас, одумайтесь. Бесполезно меня уговаривать.

Я понимаю, но. Замолчи! Седлайте моего коня. Не оставляйте нас. Вы же сами велели нам сражаться. И мы сражались. Мы не смогли сделать многое, но несмотря на это мы сражались. Сражались лишь 10 человек. Я не хочу умирать напрасно. В следующий раз мы точно будем драться. Это вы во всём виноваты! Вы обещали, что будете сражаться! Вам должно быть стыдно! Довольно, Саскэ. Мы справились, потому что в тот раз бандитов было немного. Но следующая схватка будет другой. Они будут атаковать всеми силами. Я думаю, разбойники разозлились.

Верно. Они захотят отомстить жителям деревни. Они будут поджигать дома. Они убьют всех мужчин. Эти животные будут развлекаться с вашими женщинами. Но это меня не касается. Седлайте моего коня. Мы будем драться. Прошу вас. Что мы сможем без вас? Пожалуйста. Я не знаю, почему разбойники появились так рано. Я тоже задавал себе этот вопрос. Вряд ли бы они всполошились из-за того, что один из них пропал на пару дней. Но им никто не сообщил об этом. Я не согласен. Кто-то рассказал им. И я говорю об этом совершенно серьёзно. В последнее время произошло можество странных событий. Это правда. Кто же им рассказал? Я знаю! Это она. Должно быть, это Нана! Нана обслуживает не только путешественников. Некоторые её клиенты разбойники. Всё это подозрительно. Вы согласны? Что нам делать? Мы собираемся начать войну. Нельзя позволить ей шляться по деревне. Давайте убьём предателя до того, как начнётся война. Стойте! Не спешите. У нас нет никаких доказательств. Нужно просто заставить её сознаться. Пошли! Нана, ты здесь? Вот она. Да что с вами такое? Ах ты ведьма. Что ты делаешь?! Давайте разнесём здесь всё. Разбойник! Эй, все, мы привели предателя. Смерть ей! Подождите. Она призналась? Не нужно признаний. Смотри сам! Тебе есть, что сказать всем нам? Конечно, нечего. Даже если мне есть, что сказать. Вы всё равно меня убьёте. Это будет пустой тратой времени. Ты ничтожество! Слишком много болтаешь. Будь ты проклята! Разойдитесь! Давайте проткнём её вилами. Посмотрите в её глаза.

Погоди, погоди минуту. Давайте сначала посоветуемся с господином Инабой или господином Тобэем. Нет, это ни к чему! С дороги. Эй, дай я первый. Она одна из них. Она укрывала у себя разбойника. Ведь так? Нам предстоит война. С этого момента все приказы буду отдавать я. Неповиновение будет караться смертью! Отвечай, зачем ты укрывала разбойника? Им ни за что этого не понять. Говори! Я спрашиваю тебя. Этот человек всё равно бы умер. Я просто не смогла прогнать умирающего. Вот и всё. Понятно. Человеческие чувства. Как человек она лучше любого из вас. Вы не согласны?

Вы не согласны? Вы не согласны? Она предала нас! Наверняка разбойники знают все секреты этой деревни. Нана не из таких. Разве вы в это не верите? Тогда я спрашиваю вас. Вы обвиняете Нану в том, что она раскрыла разбойникам все секреты этой деревни. Но разве кто-нибудь из вас поведал ей эти секреты? Почему вы не можете ей поверить? Мы верим. Все пришли к выводу, что ты невиновна. Ступай домой. Вы заставили их. Теперь они будут вас ненавидеть. Мне всё равно. Я отпускаю тебя потому, что верю тебе. Слушайте все! Приготовьтесь к битве! Мужчины, берите лопаты и серпы. Женщины, несите вёдра и верёвки. Я думаю, что она хороший человек. Это всё, о чём я хотела сказать. Лучше тебе поспешить, иначе он опять разозлится на тебя. Нам некуда торопиться. Большинство бандитов сейчас в Микаве. До вечера они не придут. Теперь ты смиренна, как никогда, не так ли? Я совершенно не чувствую себя ничем обязанной вам. Так держать! Вы видели самурая по-имени Инаба Ядзиро? Да, господин Инаба здесь. Что? Он здесь? Где он? Вы найдёте его там. Что всё это значит? Вот оно что. Он послал вас. Ты доставил нам много проблем. Рад снова тебя видеть. Жаль, что я не смогу оказать тебе гостеприимство.

Я чувствую то же самое. Инаба Ядзиро, это приказ моего господина. Ты здесь не один, ведь так? Нас четверо. Ты не сможешь одолеть нас всех. Есть один способ, как сразиться с четырьмя противниками. Заходи, не стесняйся. Но будь осторожен. Дверной проём довольно узок. Он внутри? Он попался в ловушку, как крыса. Старик, где прячется Инаба Ядзиро? Где он?! На крыше. Спасибо. Вы его видели? Проклятье. Господин Инаба. Я слышал, что самураи искали вас. Это убийцы, посланные за мной. Убийцы? Значит, у нас неприятности. Я соберу людей. Это сражение между самураями. Просить вас о помощи будет позором для меня. Не пытайтесь помогать мне. Убирайтесь! Всякий, кто станет у нас на пути, будет наказан. Господин Инаба очень важный человек для нас. Мы не позволим причинить ему вред. Мы защитим его! Убирайтесь, откуда пришли. Стойте! Стойте! Пожалуйста, подождите! Стойте! Не делайте глупостей. Я вас сейчас проучу. Нет, остановись. Эти деревенщины просто невыносимы. Жители деревни не причинили нам вреда. Но что, если бы там был Ядзиро?

Как мы видели, вся деревня на стороне Ядзиро. Это значит, что он может появиться откуда угодно. И может спрятаться где угодно. Именно поэтому ему удалось скрыться. Он убьёт нас всех по очереди, пока мы будем его искать. Что мы можем сделать? Говорят, что он помогает жителям деревни бороться с разбойниками. У меня есть идея. Скажите Инабе Ядзиро, чтобы пришёл сюда. Что, если господин Инаба откажется? Ну, если он не придёт. Нам придётся помочь разбойникам напасть на деревню, чтобы найти его. В таком случае вы станете лёгкой добычей для них. Но если Инаба придёт сюда, чтобы поговорить, мы, возможно, отложим нашу дуэль и поможем вам одолеть разбойников. Всё зависит от того, придёт Ядзиро или нет. И это не просто угроза!ы Вы пожалеете, если решите сразиться с нами. Я всегда держу своё слово. Вот что он нам сказал. Что вы собираетесь делать? Не волнуйся об этом. Предоставь всё мне. Думаете, Ядзиро попадётся в нашу ловушку? Он придёт. Я уверен, что он придёт. Но я также думаю, что он знает о том, что здесь его ждёт смерть. Это не имеет значения.

Если он не придёт, жители деревни всполошатся. Их боевой дух будет подорван. Гордость Ядзиро не допустит этого. Думаете, внезапное нападение сработает? Вы должны взять с собой жителей деревни. Это не только ваша беда. Вы не должны позволить этим людям одержать верх, вы слышите? Я знаю тайный выход из деревни. Как же утомляет ожидать врага, не зная, когда именно он появится. Может, нам следует напасть прямо сейчас? Не торопись. Снаружи у него будет преимущество, особенно ночью. Он точно придёт. Послушайте. Поговорите со мной. Если вы будете себя так вести, я не смогу вас полюбить. Значит, я вам просто мешаю? Вы никогда не подчиняетесь ничьим приказам. Прошу, скажите хоть что-нибудь! Саскэ-сан! Саскэ-сан! Орицу-тян, в чём дело? Канкити-сан собирается сбежать. Не говори ерудны. Это потому, что господин Инаба не хочет с ними говорить. Из-за этого все волнуются. Почему господин Инаба не хочет говорить с ними? Должно быть, у него есть свой план. Мы должны в него верить. Мы должны сражаться! Правильно. Вы должны рассказать об этом всем. Саскэ, иди и расскажи им. Пускай эти нытики придут в себя! Да, уже иду. Чёрт, люди до сих пор не понимают господина Инабу. С ним точно всё будет в порядке? О чём ты? Разве они не хотят на него напасть?. Что, если он не придёт? Не волнуйся об этом. Они не знают, где находится господин Инаба.

Я только что выяснил, где прячется Ядзиро. Ты ведь сказала мне правду? Ты собираешься атаковать? Разумеется! Нет, лучше подождать здесь. Ты не хочешь идти, потому что Ядзиро твой друг, но я пойду. Держи себя в руках. Для меня не существует ни дружбы ни ненависти. Действуя неосмотрительно, можно испортить весь план. Я пойду, даже если вы все останетесь здесь. Думаешь, что сможешь одолеть Ядзиро в одиночку? Подожди! Я не хочу, чтобы все лавры достались только тебе. Идём. Нельзя отпускать их одних. Что вы здесь делаете? Где Ядзиро? Как вы сами видите, здесь его нет. Куда он пошёл? Мужчины никогда не говорят женщинам, куда направляются. Попридержи язык! Когда он ушёл? Совсем недавно. Вероятно, он отправился туда, откуда мы только что ушли. Проклятье! А, это ты. Господин Инаба здесь? Ещё нет! Скажи ему, пусть поторапливается. Вы собираетесь убить господина Инабу? Это даже не обсуждается! Вы ведь не держите на него зла? Такие уж мы, самураи. Как же бесполезны все самураи. Вы лишь начинаете войны и убиваете людей. Заткнись! Значит, вы не пошли туда.

Если бы здесь был только Итибэй, я бы ещё смог с ним договориться, но с этими тремя это невозможно. Да, вы правы. Лучше вам туда не ходить. Я так рада вас видеть. Правда рада. Я очень волновалась. Я должен идти. Иначе пострадают Вам нужно успокоиться. Выпейте. Не будьте таким жадным, я налью вам в чашку. Я ещё не говорила, что люблю вас? В чём дело? Простите. Мне не следовала этого говорить. Обнимите меня, пожалуйста. Я люблю вас! Всё в порядке. Мой рассудок помутнился. Можешь смеяться надо мной. Что вы собираетесь делать? Нет, вы не можете умереть раньше меня! Я не хочу, чтобы вы умирали! Я не хочу, чтобы вы умирали. Глупцы! Как вы можете уходить в такой момент? Это ты глупец! Хочешь, чтобы тебя изрубили на куски? Бегство это самое мудрое решение. Господин Инаба не позволит им убивать нас! Идиот! Почему тогда он не хочет с ними поговорить? Послушай, мы сражаемся ради самих себя! Если мы падём духом, кто будет нас спасать? Он прав! Успокойтесь! На этот раз ты ошибся, Тобэй! Это неправда. Успокойтесь. На улице такая суматоха. Именно этого я и ожидал. Теперь Ядзиро должен принять решение. Инаба Ядзиро, какой же ты глупец! Господин Инаба, они все помешались, Пожалуйста, идёмте с нами. Рихэй тоже там?

Хорошо, я пойду. Слушайте все! Прекратите волнения. Я поговорил с ними.

Эти четверо самураев помогут нам в сражении с разбойниками. Но для того, чтобы обмануть наших врагов, эти четверо сделают вид, что помогают им. А затем они нападут на них с тыла. Помните об этом. Теперь разбойники будут с лёгкостью побеждены!ы Скорее. Смотри, чтобы тебя никто не увидел. Разбойники здесь! Проклятие. Твой план не сработал! Ядзиро провёл нас. Как же ему удалось успокоить жителей деревни? Что нам теперь делать? Мы поможем разбойникам и достанем его. Не говори глупостей. Мы подданные клана Ходзё. Мы не должны этого делать. Но ты же сам говорил об этом прошлой ночью. Я сказал это лишь для того, чтобы запугать крестьян. Когда начнётся война, Ядзиро должен будет выйти, чтобы сражаться. Я схожу разведаю обстановку. Иди с ними. Вы трое, держитесь вместе. Что такое?

Я думаю, использовать разбойников это хорошая мысль. Как думаете, стоит ли нам действовать втроём?

Если ты это сделаешь, я с тобой. Не отступать! Не бойтесь! Не дайте им пройти! Мы хотим с вами поговорить. Уберите оружие. Мы хотим к вам присоединиться. Отведите нас к своему главному. Проклятие. Мне так и не представилась возможность сразиться с Ядзиро. Теперь я подыхаю, как собака. Идиоты! Мы уже давно знали о ваших планах. Убейте этих самураев! Не смейте бежать! Иначе я сам вас убью! Смотрите, как нужно сражаться. Ядзиро, мы попались в твою ловушку. Я намерен и дальше играть по твоим правилам. Ты очень великодушен, но я не буду тебе ничем обязан за это. Разумеется. После этой битвы я буду драться с тобой беспощадно! Соберитесь! Я не могу. Идиотка! Если мы проиграем эту войну, тебя ждёт та же участь, что и меня. Скорее, скорее. Рихэй! Рихэй! Рихэй. Спрячь меня. Ни за что! Если они найдут тебя, у нас будут неприятности. За что мы платили вам деньги? Теперь всё изменилось! Господин Инаба! Великолепно. Вы прекрасно сражались и победили. Вы боролись за своё счастье своими силами. Не забывайте об этом. Ваша битва подошла к концу. Но мне остался ещё один бой. Господин Инаба! Ядзиро, ни с места! Ядзиро, в тот раз мы попались в твою ловушку. Но в итоге похоже, что победа за нами. Уйдите, крестьяне!ы Это наш поединок. Я никому не позволю вмешиваться. Тэндай. Проткни его своим копьём. Инаба Ядзиро, ты готов умереть? Самурай-сан! Подождите! Прошу, выслушайте меня. Убирайся. Подождите. Проклятие. Остановись, Нана. Нет.. нет. Он что, сбежал? Мы ему не позволим! Стойте. Он не из тех, кто бежит с поля боя. Ядзиро сразится с нами. Давай убежим. Нет. Итибэй будет смеяться надо мной. И что с того? Вы же знаете, что не сможете победить. Я найду способ их одолеть. Какая же это честь умереть? Гордость не будет иметь значения после смерти. Почему это так важно для вас. Нет, я не хочу смотреть на то, как вы умрёте! Нет, нет. Я должен идти. Глупец! Просто глупец! Тебе всё равно, что я чувствую. Где ты, Ядзиро? Выходи. Он должен быть где-то здесь. Он предпочтет сразиться в замкнутом пространстве. Возможно, чуть дальше. Это та самая женщина. Женщина, где Ядзиро? Он покинул деревню. Это же очевидное враньё. Враньеё? Вы, наверно, не слишком умны. Ядзиро никогда бы не сбежал. Говори, где он? Если вы думаете, что он здесь, то сами его и ищите. Он уже далеко отсюда. Ты всё ещё будешь врать нам? Что я могу вам сказать? Его здесь нет. Если вам не нравится мой ответ, можете убить меня. Взять её. Что вы делаете? Пошли со мной. Ядзиро, у нас твоя женщина. Выходи! Идиот! Его здесь нет! Заткнись! Его здесь нет! Ядзиро! Если ты не выйдешь, мы убьём эту женщину. Ядзиро! Выходи, трус!

Выходи, Ядзиро! И ты ещё называешь себя самураем? Неужели ты позволишь ей умереть? Ладно. Я буду смеяться над тобой. Убейте женщину. Нет, не выходи! Умоляю тебя, не выходи! Не выходи! Пожалуйста! Убей её! Инаба Ядзиро здесь! Тебе повезло. Но ты всё равно проиграешь. Итибэй! Итибэй! Ты победил. ..великолепно Господин Инаба! К несчастью, мы понесли потери. Но вы все старались изо всех сил!

Взгляните на свои руки. Этими руками вы одолели разбойников. Не забывайте об этом. Мы победили только благодаря вам. Я так не думаю. Я просто сражался, как один из вас. Вы победили благодаря своим собственным силам. Я благодарю. Благодарю вас всех за то, что поверили ронину вроде меня. Я очень этому рад. И никогда этого не забуду. Госпожа Нана, вы уйдёте вместе с господином Инабой? Почему вы не уйдёте с ним? Всё закончилось. Поначалу я думала, что он просто чудак. Но теперь я начинаю понимать.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Никому ж не интересно.

Как парень, которого ты здесь видел. >>>