Христианство в Армении

Но они всегда вырастают.

То же самое, но эти чувства так естественны. Да, со мной тоже самое. Я чувствую то же. "Что ж, Лили. Ты будешь моей подружкой?" Да, я буду". "Круууто". "Ты сделала меня самым счастливым человеком во всем ресторане. Я люблю тебя". "Я тоже люблю тебя." Здарова. Здравствуйте. Добро пожаловать в "Meaty Boy". Я Лили. Я могу принять ваш заказ? Здравствуйте. Я Лили. Добро пожаловать в "Meaty Boy". Я могу принять ваш заказ? Ааа, да. Только мега-мясной бургер, пожалуйста. Хорошо. Могу я предложить вам сумасшедший бургер? Это мясо, затем хлеб и опять мясо. Это как будто вывернутый наизнанку бургер. Нет, только, мега-мясной бургер. Пойду возьму его для вас. Кэйли, можно мне мега-мясной бургер. Хорошо, Лили. Мне с собой. Я только упакую это, хорошо? Привет, Тони. Привет. Эй, Дженни. Спасибо, Кэйли. Большое спасибо, что обедали в "Meaty Boy". Приходите снова. До свидания. Какой размер у твоего. Продолжай хорошо работать, Мясная Девочка. Привет, я Дженни. Добро пожаловать в "Meaty Boy". Я могу вам помочь? О, нет. Ребята,не стойте здесь, потому что моя касса сломалась. Не могли бы вы встать там? Пожалуйста, только не я. Пожалуйста, пожалуйста. Как я уже сказал, это руководство. Они принимают такие решения. Пожалуйста, не меня. Пожалуйста. Прости, Лили Ладно, ребята. Возвращаемся к работе. Прости, это всего лишь невезение. Ты можешь доработать эту неделю. Акула зачастую одинокое животное. И только социальный контакт. О нет, нет. Слушай, ты уже поел. Уинстон пытается съесть мою рыбу с жареным картофелем. Привлеченная на дальнем расстоянии убитыми или ранеными. Ты яблоки Я мандарины Мы разные фрукты С одного дерева Звучит классно. Идея родилась у меня, когда Уинстон пытался съесть мою рыбу. Спасибо, Дэймон. Мне очень понравилось. Мне правда жаль что тебя уволили. Они не представляют что они теряют. И если бы папа и мама были живы, они сказали бы тоже самое. Спасибо, Дэймон. Ну, это правда. Спокойной ночи, сестренка. Спокойной ночи. Привет. Я Лили МакКиннон. Добро пожаловать в "Meaty Boy". Что бы ты хотел съесть сегодня? Держу пари, что это большой мясной бургер. Точно. Большой мясной бургер, пожалуйста. Как насчет большой порции фри? Эээ, нет. Это бесплатно. Я дам тебе ее. Большую порцию, бесплатно. Ты сэкономишь полтора доллара. Хочешь я положу сыр в твой бургер? Нет, спасибо. Это, это тоже бесплатно. Я положу его для тебя. Ты сэкономишь шестьдесят центов. Нет, спасибо. Не надо. Это бесплатный сыр. Я не могу есть сыр. Ладно. Никакого сыра. Хорошо. Я пойду и получу твой заказ. Так, Кэйли, новый заказ. Один большой мясной бургер, пожалуйста. без сыра, и одна большая картошка фри. Ну же, ребята, давайте поднажмем и сделаем это. Ты работаешь в "Screen Blasterz", да? Да, я знаю это. Вот, пожалуйста.

Эй, ты знаешь эту цыпочку, Да, знаю. Она моя лучшая подруга. Ты можешь передать ей это? Это приглашение на мою вечеринку. О, круто. Ага, это будет круто. Надо одеться в костюм твоего любимого животного. И там будут игры. У моего друга есть шлем и он позволит нам бросать ботинки в его бошку. Ух ты, круто.

Спасибо за картошку. Привет, Дженни. Сегодня приходил парень с этим приглашением, чтобы дать его тебе. Это на вечеринку, костюмированную вечеринку. Костюмированную вечеринку? Да. Ты должна одеться как твое любимое животное. Думаю, это будет действительно круто. Как ты думаешь, есть ли хоть малейший шанс того, что я могу пойти с тобой? О, да. Круто. Звучит очень круто. Классные костюмы. Спасибо. Я Дункан. Привет. Привет. Угадайте кто я? Эй, Джеррод. Это Джеррод. Мой сосед. Привет.

Привет. А вы кто, ребята? Я Лили. Она дала тебе бесплатную картошку. Дэймон. Я получил немного бесплатной картоши. Круто. Я же тебе рассказывал? Да, ты говорил мне. А где та цыпочка Дженни? Почему она не пришла? Она лесбиянка.

Она пошла на лесбийскую вечеринку. Типично. Охрененно. Ну ладно. Здесь становится тесновато. Мне нравится твой костюм. Спасибо. Он очень хорош, один из лучших костюмов на вечеринке. Значит, твое любимое животное Очень круто. Вообще-то я практически оделся акулой. но потом понял, что орел намного круче. А кем нарядился ты? Тарантулом. Семь часов, Джеррод. Ладно, давайте начинать. Что происходит? Это соревнование по "Fight Man". Давайте. Классно. Это точно. Это турнир на выбывание. Финалист будет сражаться с Джерродом. Но ты наверняка проиграешь. Он непобедимый чемпион. Ребята, вы участвуете? Хм, ага. Я нет. Я только зритель. Какой у тебя ник? Ну знаешь, ник, для соревнования. Джеррод, он "Орлиный Бог". Я "Пламя". "Опасная персона". Fight Man. Привет всем. Добро пожаловать на второе ежегодное соревнование по "F. третье ежегодное соревнование по "Fight Man". Сначала сражаются "Кровь Валькирии" и "Ледяная Королева Эльфов" Сражайтесь, воины. Сражайтесь. Тони, теперь ты. Сражайтесь. Уничтожь его. Следующая "Опасная Персона". "Выбери своего персонажа" Сражайтесь. Уничтожь ее. Великолепно. Эта девочка точно знает, как играть в видеоигры, дружище. Она молодец. Вот именно. Прима! Фантастика. Чистая победа. Ты хороша, Лили. Молодец. Хорошо, это конец списка. И теперь мы в финале. И "Опасная Персона" сразиться с прошлогодним чемпионом. и чемпионом позапрошлого года. "Орлиным Богом". Головокружительно. Сражайтесь. Но никаких сигарет. Убей ее. Ты победил. Отлично. Здорово. Время для моей игры. Впечатляюще борьба, Опасная Персона. Спасибо. Где ты научилась так играть? Я не знаю. Предполагаю, я просто вникла в это. Ну, ты использовала крутые приемы для того, кто раньше никогда не играл. Выучи еще более крутые и ты победишь чемпиона. Не забывай об этом. Этот самолет я сделал сам. Гитара, наждачный гриф, потертый гриф. Крашеные яйца. Побрякушки. Часы бумажник. Здесь я делаю свои свечи. Пламя внутри пламени. Концептуально. Гигантский карандаш. Древняя монета. Возможно продам это мусульманам. Это продам янки. Сколочу состояние. Я думаю, мне нужно продолжать творить, иначе я просто умру. Так кто этот парень, Тарантул. Он твой дружок? Да нет. Он мой брат. Он мультипликатор. И он очень хорош в акцентах и впечатлениях. Мой брат умер. О, мне жаль. Мои родители тоже умерли. Да, так. Моя мама тоже мертва. Как умерли твои родители? Сердечные приступы. Они были слишком толстые? Мой папа умер, когда ему было 72. а затем умерла моя мама, потому что она очень скучала по нему.

Понятно. Мою маму лягнула по голове Теперь я не могу близко подойти к коровам, потому что я слишком много думаю о ней. Мне так жаль твою маму. И брата. Это круто. Ты довольно красивая. То же самое. Ой, я имела в виду что ты тоже. в некотором роде, красавчик. Хочешь поцеловаться? Даже в губы? Хочешь лечь на мою кровать? Хочешь переспать? Здравствуйте, позовите Эрика, пожалуйста. Кто говорит? Полиция. Тебе конец, ты, чертов Самоанец. блять. Кто это? Прекратите. О, привет. Что ты здесь делаешь? Ну, я просто ела сандвич и была, ну знаешь, поблизости.

Вчера ночью был отличный Ну ладно. Мне пора на работу. Ладно, пока. Свидимся. Увидимся. А что ты делаешь сегодня вечером? Не знаю. Может быть я пойду в кино. Можешь тоже придти, если хочешь. Это новый фильм Росомахи. Там снимается Хью Джекмен. Очевидно, что я похож на него. Это даже становится утомительным. "Эй, Джеррод, ты похож на Росомаху." Иногда я жалею, что у меня нет ножей, выскакивающих из кулаков. В любом случае, в кинотеатре "Rex" в 19:30. Приходи, если захочешь. Ты можешь придти, мне все равно.

Придешь? Ну ладно. Свидимся. Увидимся. Джеррод? Орел, да? Твое любимое животное? Орел? Да, или кобра. орел несомненно круче. Ладно. Свидимся. Увидимся. Привет. Да, я так и не успел на тот фильм. А ты? Да, то есть нет. Я так и знал. Как ты узнал, где я живу? Я попросил соседа позвонить тебе на работу. Сказать им что это чрезвычайная ситуация. Тебе лучше туда не возвращаться. Они думают, что ты умерла. Да. Мне надо было побыть одному. Я кое-чем подавлен. Я страдаю от депрессии. Пятьдесят. Перерыв. из-за этого я становлюсь довольно чувствительным. Я просто делаю всякие штуки не думая. Что случилось? Мне надо съездить домой. В родной город. О, это звучит круто. Нет. Это не круто. Это необходимо. Из-за моей миссии. Пришло время использовать мои навыки на практике. Что ты должен сделать? Убить человека. возможно. Эрика Элиси. Он самоанец. Но почему? Что он сделал? Практически разрушил мою жизнь, вот и все. Он моя Немезида средней школы. Он жил в Самоа, но я только что получил известие от своего источника. что скоро он собирается приехать И когда он вернется. угадай, кто организует теплый прием? Точно, девочка. Что конкретно ты собираешься с ним сделать? Я отпинаю его самоанскую жопу, вот что. Пришло время расплаты.

Он пожнет все то, что посеял, и это точно будет не рожь. или пшеница. Когда ты уезжаешь? В этом-то и долбанная проблема. Я не могу уехать! Я говорил тебе, что временами на меня накатывает. Это все моя депрессия. Почему ты не можешь поехать? Потому что у меня нет гребаных колес. Как, черт возьми, я туда доберусь, если у меня нет машины? На автобусе? Я не поеду на проклятом автобусе. Это займет годы. Я буду добираться туда недели две, ну или что-то около того. Почему бы не взять машину напрокат? Да. Конечно. У тебя не найдется миллиона долларов для меня? А как насчет Дэймона? Моего брата. Ах, да. Прости.

У него есть машина. У него есть Форд Лэйзер. Мне спросить у него? Дэймон, ты не возражаешь, если мы позаимствуем твою машину. чтобы отвезти Джеррода в его родной город? Он сказал да. Я слышал. Спасибо, дружище. Ты крутой. Проклятье. Теперь у меня четырнадцать, у тебя всего восемь. Ты слишком хорош. Сколько у тебя, Джеррод? Ни одного. Лошадь. Проклятье. Слушайте, я даже не понимаю как в это играть. Просто когда видишь лошадь, говори "лошадь". И у кого в конце будет больше лошадей, тот выиграет всех лошадей. Ну не на самом деле конечно, просто понарошку. Да ладно, ведь это даже не настоящая игра. Дэймон, я правда больше не хочу играть в эту игру. Это тупо. что тебе сделал этот самоанский парень? вообще-то это очень личное. Все нормально. Он и несколько других парней из школы наезжали на меня. Я раньше был ботаником. Было бы нормально, если бы один на один. Даже двое на одного. я против них двоих. Но обычно я дрался против. Это чудовищно. Иногда меня выручал мой брат и тогда мы надирали несколько серьезных задниц. Но обычно они находили меня, когда я был один.

и я такой: "О, отлично, теперь мне надо драться против вас восьми. Так давайте, начинайте." Так или иначе. Я правда не хочу говорить об этом. Джеррод. Вылезай из машины. Мне нужна твоя одежда, твоя обувь и твой мотоцикл. Знаешь кто это? Да, это Арни. У него получается очень похоже. Эй, я купил пару яблок для вас, ребята. Спасибо. Я съем свое позже. Оно гнилое. Большое спасибо за то, что попытался убить меня, Дэймон. Так ты нас представишь? Это Нэнси, моя сестра. Привет. Это Даг, ее муж. Привет. А это папа. Он мой отец. Это мой друг, Дэймон. Здравствуйте. А это Лили. Лили лучшая из женщин игроков в "Fight Man", которых я когда-либо видел. И она танцовщица. Круто. Нет, я не танцую. Я думал ты упоминала об этом однажды. Мне нравятся ваши жакеты и брюки. Спасибо. Это наш собственный лейбл "Удивительная Одежда" Которую на самом деле не покупают. Что делает ее весьма редкой. Серьезно?

Ты не найдешь ее ни в одном из магазинов. Вообще-то у нас остался кое-какой запас, так что если вы, ребята. хотите купить что-нибудь. Да, конечно. Правда хотите? Да, я хочу. Я сделал это для тебя. Спасибо, Джеррод. Так, где вы, ребята, собираетесь спать? В доме нет свободных комнат. Да, а что насчет моей комнаты? Там наш склад. А комнаты Гордона? В ней папа. А кто в его комнате? В вашей комнате? Да, Винни здесь. Это нечестно. Где, по-вашему, я должен спать? Возьми палатку. Я не хочу спать в проклятой палатке. Как обычно. Никто никогда не думает обо мне. Это потому что ты неудачник. Сама неудачница. Сука. Петушиная задница. Петушиная задница. Петушиная задница. Петушиная задница. Прекрати называть меня петушиной задницей, сука. Петушиная задница. Ты сука. И ты сдохнешь от диабета. Мне 28 лет. Относись ко мне как к взрослому, сука. Ого. Это ты. Что? Да. Очень красиво нарисовано.

Да, ничего. Это сделал мой брат. Что это за барахло? Просто вещи. Еще свечи? Да. Неудачные. Некоторые из них не очень хороши. Это рука. И она указывает. Отдай мне это. Кто тебе разрешил трогать это? Никто. Прости. Понравилось бы тебе, если б я пришел к тебе. и начал трогать все подряд? Твои книги, духовку или твой компьютер. Как насчет того, что я начал бы ковыряться в твоем компьютере. и сбил все настройки. Изменил твою кровавую картинку на рабочем столе? Я же сказала, прости. Эта свеча предназначалась для моего папы, но он думает, что это тупизм. Ну, мне кажется это круто. Она не удалась. Как умер твой брат? Он спасал ребенка из огня в школе. Я вернусь через неделю, хорошо? Если тебе что-нибудь понадобится просто. позвони мне, ладно? Да, хорошо. Ага. Спасибо, Дэймон. Ой, подожди. Защитная трава. Защитная трава. Я вернусь. Увидимся позже. Петушиная задница. Увидимся. Целую. Мне нравится твоя семья. Даг и Нэнси очень милы. Они идиоты. За исключением папы и меня. Мне они нравятся. Да, но.

они все равно идиоты. Это Мэйсон Хатчинсон. Он лучший компьютерный хакер из всех кого я знаю. Привет, Мэйсон. Это Лили МакКиннон. Она лучшая из женщин-игроков в "Fight Man", которых я когда-либо видел. Перейдем к делу, Мэйсон. Что-нибудь разузнал? Когда возвращается ублюдок? Не сегодня. Завтра. Хорошая работа. Как ты узнал эту информацию? Я спросил его маму. Она живет в его доме. Я рад, что кто-то надерет ему задницу. когда я превращу его в овощ. У тебя порно на экране. О, детка. Да, детка. О, детка. Это вирус. Пошли. Шевелись. Привет, пап. Эй, Зейн. Ты все еще играешь на гитаре? Мы с Зейном в группе. Он играет музыку, а я танцую. Лили тоже играет на гитаре. У нее хорошо получается. Она неплохо перебирает. Правда? Не совсем. Просто, что-то вроде самоучки. И у нее есть диплом. Нет, нету. а чем занимаются твои родители? К сожалению, они умерли. Они мертвы. Отлично, Нэнси. У них был сердечный приступ. Извини, Лили. Не важно.

Она сирота. Как Оливер Твист. Хорошо, думаю я должен сказать пару слов. Когда мы все собрались здесь, я действительно хочу сказать, что я очень счастлив. что мы все вместе под одной крышей. Это всегда так здорово возвращаться домой. Также, я бы хотел сказать что в эту субботу. У меня запланирована драка с Эриком Элиси. Он самоанец. Ах, да. Обычно он избивал тебя. Да, и меня. Да, и его. Он был самым жестоким парнем в нашей школе. Обычно, он цеплялся сразу к нескольким людям, вообще-то. Так или иначе. вы все приглашены посмотреть. Буду рад видеть вас там. Спасибо. Почему ты дерешься с ним, дядя? Ну, Зейн. Прежде всего, я собираюсь вернуть честь нашей фамилии. твоей фамилии. Моя фамилия Дэвис. Да, пап? Опасный Дэвис отступает. Да, я тоже Дэвис. Да, но это не важно. Мы семья. Вот что главное. Почему ты не сказал мне, что у тебя есть маленькая дочка? Не знаю. Ты часто с ней видишься? Не очень. Сколько ей лет? Девять. Вы были женаты? Это что допрос? Мы познакомились на вечеринке, у нас был секс, потом появился ребенок.

Конец истории. Финал. Сколько у тебя было парней? Кто они?

Сэм, другой Сэм и Раймонд. Сколько подружек было Около пяти. Вообще-то восемь. Я забыл кое-кого. Это неважно. Ты можешь взять меня за руку, если хочешь. Доброе утро. Доброе утро. Привет. Взгляни на все эти вещи. Сколько бы ты готова была заплатить. за всю эту косметику? Набора вроде этого? Не знаю. Может сотню долларов? Все это стоит всего 30 долларов. это дерматологически приятно. Да. Но ты можешь приобрести все это за двадцатку. Круто. Двадцать пять долларов. Двадцать пять. Поскольку ты гость. Удар, пинок, блок, вращение, двойной удар. Удар, вращение. Удар, пинок. Двойной удар. Ладно, мяч. Палка, блок. Проскочил, да! Эй, Трэйс. Привет, Трэйси. Привет, мастер Трэйси.

Эй, давайте передохнем. Отличная работа. Кто это?

Это Трэйси. Невеста их умершего брата. Эй, это Лили. Привет. Она очень спортивная. Нэтболл, дартс. Вот, Джона, возьми эту пленку. О, спасибо, Трэйси. Эй, мастер Трэйси. Я слышал ты стала капитаном команды. Да, Наоми переехала в выходные. Поэтому они. О, это чудесная новость. Я так горжусь тобой, Трэйси. Спасибо. Эй, Лили. Покажи им как ты крутишь обруч. На самом деле, я не так уж хороша. Нет, хороша. У нее хорошо получается. Покажи им. Давай. Они хотят это увидеть. Почему ты его уронила? Пап, что ты думаешь о моей новой девушке? Ко всему прочему, она художница и музыкант. Она реально крутая, да? Я не знаю. Эй, что можно купить своей девушке? Носки. Не знаю. Витамины. Цветы, да? Цыпочки, как цветы. Не важно. По барабану. Цыпочки, они прямо как цветы. Холодно. Я должен бросить тебя. Моя жизнь слишком сложная. Предполагаю, что мне надо. Мне нужно побыть одному. И я занят миссией мести. Я понятия не имел, что так получится. Это не важно. Мы ведь можем остаться друзьями? Черт побери. Я слишком сложен. Это Бонд, Джеймс Бонд. Я на задании Секретной Службы Ее Величества. Пожалуйста, оставьте сообщение. Взболтать, но не смешивать. Привет, Дэймон. Это Лили. Я, наверное, вернусь немного раньше. Так что, если не возражаешь позвони мне, пожалуйста, 8153373. Спасибо. пока. Это Бонд, Джеймс Бонд. Я на задании Секретной службы. Эй, сука. Здравствуйте. Кто говорит? О, простите. Привет, позовите Эрика, пожалуйста? Нет, его не будет до вечера. Мы едем в аэропорт. На микроавтобусе. Хотите с нами? Нет, спасибо. Все нормально. Хотите оставить для него сообщение? Передайте ему, что его ждет правосудие. Ждет тебя. Ладно, Джастин. Спасибо. Пока-пока. Не-не, правосудие. Правосудие. Эй, Трэйси. Привет. Можно войти? Автобуса сегодня не будет. Они ходят только по воскресеньям. Это походу через три дня. Слышал, ты разошлась с Джерродом. Нет. Он меня бросил. Может. сходим с тобой куда-нибудь? Нет, спасибо. Да, ну ладно. Я сказал это несерьезно. Я пошутил, а ты попалась, так что. Я пошутил. Пошутил. Просто пошутил. А ты повелась. Это Бонд, Джеймс Бонд. Я на задании Секретной Службы Ее Величества. Черт побери. Я не хочу подниматься туда. Я не хочу подниматься туда. Отвези меня домой, пожалуйста. Отвези меня домой, пожалуйста. Я не хочу подниматься туда. Там умер мой дядя Гордон. Я думала, что он погиб при пожаре.

Мне надо в туалет. Тогда пойдем. Там мой папа. Ты уже познакомилась с местными? Нет, вообще-то. Завтра ночью мы идем на вечеринку. Приходи, если хочешь. Спасибо, но я попытаюсь добраться до дома. Уверена? Хотите шутку? Как зовут императора Пукании? Газообразный Максимус. Над чем смеетесь?

Лили только что рассказала забавную шутку. Да. Где ты был? Зависал с Трэйси. Мы смеялись весь день. Как вы сейчас, только раз в 10 больше. Ничего себе. Вот это да. Прошу прощения. Спасибо за чудесный ужин. Прости. Спасибо. Гордон. Гордон. Гордон. Гордон. Разойдитесь. Пап, мы с Трэйси встречаемся. Не знаю, как так вышло, Это довольно серьезно. Просто подумал, что ты должен узнать хорошие новости. Что ты делаешь? Ничего. Я сплю. Почему ты не идешь спать в палатку? Мне и здесь нормально. Ты иди в палатку. А я посплю здесь. Нет, ты иди. Сама иди. Ты девчонка. Обойдусь. У меня есть спальный мешок. Все в порядке. Ты ведь ни о чем не жалеешь? Ну, в мире полно людей, у которых нет даже спального мешка. Здесь чем-то воняет. Мне не нравится запах. это мертвый еж или что-то еще. Отвратительно. Если замерзнешь, можешь придти спать в мою палатку. Но, пожалуйста, не буди меня. Это последнее, что мне сейчас нужно. Кажется, ты очень хорошо преуспеваешь с моей семьей. Я же говорила, они мне нравятся. Да, точно. Но не подпускай их слишком близко. Они, наверняка, изменят свое отношение к тебе. Что за шутку ты им рассказала? Мою любимую. Одна из шуток Дэймона. Ты мне ее расскажешь? Эй, что ты делаешь? Ничего. Сосунок, тебе лучше быть начеку. Да, тупица. Эй, тупица. Сосунок. Ты тупой, тупой сосунок. Тебе лучше. Алло, позовите, пожалуйста, Эрика. Это я. Эй, сосунок. Кто это? Это твоя расплата. И я хочу расскраситься. Расплатиться. Расплатиться. Кто говорит? Это Джеррод. Джаррод Ло.

Мы вместе ходили в школу. Разве? Предполагаю, ты получил мое письмо. Нет. Какое письмо? Приглашение. На вечеринку? На драку. Какую драку? Нашу с тобой. Подожди. Подожди. Мне что-нибудь приходило? Да. Было что-то. Письмо. Мне его прочесть? Да. Я перезвоню. Оно длинное. Привет, это Джеррод. А, да, здорово, мужик. Ты прочел? Да, слушай, мне жаль, знаешь. Ты пожалеешь. Пожалеешь. Встретимся в 3 на школьной площадке. Мы будем драться. Послушай, я. Нет это ты послушай. Лучше бы тебе быть на этой площадке в субботу. Я буду ждать тебя там, чтобы подраться. И если ты не явишься, то все узнают, что ты трусливый щенок. Потому что я расскажу им, тупица. Ладно. Я буду там. Хорошо. Хорошо. Ладно. Это все. Увидимся позже. Ты идешь слишком быстро. Джеррод! Джеррод! Ты в порядке? Помоги подняться. Убери с меня велик. Что произошло? Я попал в аварию. Какая-то цыпочка с Trans Am. Безумная сука. А вы, ребята, что здесь делаете? Ничего. Гуляем. Пап, хочешь пойти со мной? Мы могли бы вместе потусоваться. Мы с Лили заняты кое-чем. Ладно, круто. тогда увидимся позже. Удачного дня. Кем он себя возомнил? Молодец, что рассталась Нет, я не расставалась с ним. Это он меня бросил. Ты бы его бросила. Вопрос времени. Увези меня отсюда. Куда-нибудь. Помоги мне сбежать. Куда пойдем? А куда тебе хочется? Я хочу домой. Только не домой. Должно быть какое-то другое место. Ну не знаю. Австралия. Нее, только не туда. Там живет моя бывшая жена. Что? Она жива? Кому какое дело до нее? Она лесбиянка. Ладно, никаких острот. Ух ты. Остановите прессу. У нас тут супермодель в доме. Эта та косметика, которую мы тебе продали? И с кожей все в порядке? Мы просто поинтересовались. Просто так. Я все еще могу пойти на эту вечеринку, гипотетически? Конечно. Спасибо. Я выгляжу соответствующе? Просто, у меня нет никаких шмоток для вечеринки. Ты приятно провела время, трахая моего друга Мэйсона Хатчинсона? Ты приятно провела время, трахая моего друга Мэйсона Хатчинсона? Или ты делала это со всеми, кто был на вечеринке? Я ничего ни с кем не делала. В любом случае, какая тебе разница? Ты встречаешься с Трэйси. Мы даже не были на свидании. Мы ни разу не целовались. Мы бы могли, если бы я захотел, но мы были очень заняты тренировками. Где ты спала прошлой ночью? В кустах. Великолепно. В то время как я всю ночь задавался вопросом, где ты, черт побери. Я думала ты умерла. Могла бы оставить записку или что-нибудь еще. Это просто: "Дорогой Джэррод, не жди всю ночь напролет. Я буду спать в кустах. Спасибо". Прошлой ночью я не сомкнул глаз, а у меня сегодня большой день. Что бы я сказал твоему брату? А, привет, Дэймон, твоя сестра Лили. Нее. Она пошла на вечеринку и ее убили. Вот кусочек ее ноги, это все, что от нее осталось. В следующий раз, тебе следует быть более осторожной. потому что я не собираюсь сидеть здесь и дожидаться тебя. Надо идти. Ты готов к драке? Я собираюсь оторвать его проклятую бошку. Не потому что ты будешь там. Ты, вероятно, будешь занята, занимаясь сексом с кучей людей. Я буду думать об этом. Можешь напомнить папе, чтобы он пришел? Потому что он может забыть. Привет, это Майкл Джексон. Дэймон, это Лили. Я пытался дозвониться. Как ты там? Довольно странно. Хочешь вернуться домой? Я могу приехать за тобой, если хочешь. О, нет-нет. Это слишком далеко. Я приеду на автобусе. Уверенна? Я могу выехать прямо сейчас. Да, нет-нет. Я приеду завтра. Буду дома как раз к чаю. Я приготовлю твою любимую. Пастушью запеканку. О, ням-ням. Ты в порядке? Да. Просто, действительно приятно слышать твой голос. Я рядом, хорошо? Да, я знаю. Что ж. У тебя был разрывной денек, Действительно был. Ладно. Пока. Гордон спрыгнул оттуда. Взгляни на это, торчит там, как кровавое надгробие. Было так замечательно, года он пришел первым. Я всего лишь хотел.

Хотел, чтобы он продолжал совершенствоваться, ну знаешь, продолжал побеждать. Может быть поэтому он спрыгнул, из-за меня. Теперь, я никогда не узнаю этого. Вся моя жизнь полная катастрофа. Знаете. жизнь. я думаю, в ней полно тяжелых ударов. вперемешку с тяжелыми ударами попадаются. действительно прекрасные моменты. Думаю, Джэррод прекрасный удар в моей жизни. Джэррод? Джэррод? Я думаю, вы просто его не знаете. Нет, знаю. Я знаю свою семью. Лучше чем ты.

Тогда какое любимое животное Джэррода? Жираф. Осьминог.

Значит гепард. Или кобра. Удачи, Орел. А вот и он. Надери ему задницу! Это уловка?

Нет, не уловка. Мэйсон? Он. Он обманывает?

Ты можешь двигаться? Ногами. Ты чувствуешь их? Ты почувствовал это? Нет, не почувствовал. Хорошо, ты почувствовал это или как? Ты закричал. Конечно я закричал. Ты ударил меня чертовыми нунчаками! Ты калека. Он калека. Я не могу в это поверить, черт побери. Мэйсон. Почему ты не сказал мне? Я сказал, отчасти. Нет, не сказал. Да, по телефону, перед тем как придти сюда. Ты сказал: "Когда я закончу с ним он будет не в состоянии ходить". И тогда я засмеялся. Ты это имел ввиду? Но я тренировался. Я собирался надрать тебе задницу. Когда это случилось? Около года назад. Несчастный случай. Какой? Автомобильная катастрофа? Какой? Что произошло? Я катался на лыжах в Аспине. Ох, заткнись. Я не хочу этого знать. Слушай. Заткнись. Я пытаюсь думать. Прости меня. Что ты сейчас сказал? Прости. За все, что я сделал. За то, что цеплялся к тебе в школе. Это было так давно. Прости меня. Ты разрушил мою жизнь. Джеррод! Я достану тебя. Джеррод! Перестань. Иди сюда. Оставь его. С него достаточно. Как себя чувствуешь? Хреново. Прекрати меня преследовать. Давай станцуем. Надень свои красные туфли и станцуй блюз. Давай станцуем. Под песню, играющую по радио. Давай станцуем. Надень свои красные туфли и станцуй блюз. Станцуй блюз. Там "станцуй блюз", а не "делай блюз". Давай станцуем. Надень свои красные туфли и станцуй блюз. Ты все еще следишь за мной, не так ли? Почему ты не уходишь? Я не хочу. Я имею в виду, что за неудачница. Почему ты ходишь за мной? Ты неудачница. Это того не стоит. Да, не стоит. у нас с тобой одинаковая родинка. Какая родинка? Я неудачник, не так ли? Это не важно. Я скажу тебе две вещи. Первая. Завтра я уезжаю на автобусе. Вторая. Это можно изменить. Привет, Опасная персона. Лилии. Проклятье.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Много военных и дороги перекрыты.

А вот и дамы. >>>