Христианство в Армении

После занятий в этом зале!

". и без устали следует немедленное угождение." "Центр быстрой расправы и капризного беспокойства" ". где угрожающая аморальность проникает в каждую прослойку общества." "Барьер между едой и сексом растворился." "Этот факт увеличивает притягательность к такой психопатической окружающей среде." ". даже самого нормального и пристойного среди нас." "А теперь история Голливуда сегодня." "Не ещё один милый рассказ, а по возможности всё точно, что произошло." Действительно? Вы в состоянии это переварить? Это будет хорошим приобретением. Та более светлая жидкость $ 1.50 за пинту, но я бы не поставил её моим гостям на обед. Забудь о "Горном ручье". Я не делал бы разницу. Как насчёт прекрасного "Божоле"? Я уверен оно пошло бы очень хорошо с вашим мясом. Сколько стоит? $3.50 плюс н.д.с. Ладно. Я беру это. Поверю Вам на слово. Только сообщите мне, если Вам это абсолютно не понравилось. Вы говорите о вине? Бленд, вы отказали тому клиенту в бутылке "Горного ручья"? Безусловно. Это нельзя пить. Меня не интересует ваше мнении, г-н "Гурмэ". Если клиент просит вино, то мы приносим, то что он заказал. Я попробывал эту бутылку. Она сделала меня больным. А меня делает больным то что я не знаю, что делать с 10-ю ящиками того что мы получили. Я думаю этот человек. И ещё. Вспомни тот случай с бутылкой "Ротшильд Шатто Лаффид"?

Которая стоит по $400 за бутылку? У нас нет таких богатых клиентов. Как говорится, по барину и шапка? Я думаю этот человек. Извините меня, один из вас сделает умно, отдав мне деньги из того ящика? Дай мне деньги из кассы и сделай это быстро. Г-н Край, вы убили его. Ну а теперь, что с тем "Шатто Лаффит"? "Др. Бенихана, Др. Бенихана, вас ищут в нейрохирургии." "Др. Бенихана, Др. Бенихана, вас ищут в нейрохирургии." Что это за мусор? Паштет из печенки, спаржа и овощной салат. Это сделает из вас нового человека. Господи! Мэри, Пол звонил. Он заканчивает работу раньше. И заберёт тебя после работы. Хорошо, спасибо, Шейла. Не тот ли унылый хлыщ, который прошёл мимо нас несколько дней тому назад? Мальчик, а выглядит как великан. Ему довелось быть моим супругом. Зайчик, у нас проблема. И мы могли бы её решить очень просто. O, как же именно, что ты предлагаешь? С такими формами как у тебя, это как тратить в пустую природные ресурсы. Откройте ваш рот. Если я захочу, вы раскроете ваши ноги? Я смогу сделать что-то для вас, если вы сделали бы что-то для меня. Сьешьте это. Дэви, как тебе понравилось распечатать золотого мальчика? Окей, я готов. Я могу посмотреть на Вас. Я держу пари вы подумали, что я убегу от вас. Нет. Вы знаете, хорошая вещь, когда вы видите её. Привет, Мэри. Вас ждут внизу, на кухне. Я должна была это дать г-ну Бекеру для его кишечника. Не волнуйтесь, я сделаю это для вас. Попытайтесь не натворить что нибудь, как в прошлый раз. Пока. Не волнуйтесь. Она смеётся. Фактически, клизма это моя специальность. Разве это роскошь, быть наверху. Как прошёл твой день? Не очень. Что случилось? У меня немного болит голова. Я надеюсь это пройдёт, когда прийдёт Джеймс. У нас будет "качиторе" из цыплёнка. Я надеюсь это место, которое нашёл Джеймс, так же хорошо, как оно звучит. Я думала, как мы назовём наше кафе. Я знаю что тебе нравится "Чиз Бленд", а что если мы назовём его "Сельская кухня Пола и Мэри"? Я должен таскать её на эти вечеринки и наблюдать как она трахается. Боже, жёны это самое страшное. Расскажите мне об этом. Так вы тоже идёте на эту вечеринку? Мы живём здесь. Очень плохо. Извените нас. Ребята, это правильный этаж. Привет, проходите прямо в 234 комнату. Там мы будем сношаться. Вы живёте в этом здании. Вы должно бать свингеры, так ведь? Нет, не так. Спокойной ночи. Ну хорошо, вы это не делаете, но я держу пари, что она делает. Это здание начинает привлекать настоящую мразь. О, нет. Я не верю в это. 175$ рента в месяц? Как мы сможем платить столько? Не беспокойся дорогой. Мы можем жить по нашей карточке ещё какое то время. Ты не забываешь о чём-то? Она была отменена за неоплату. Мы всё ещё работаем. О, нет, Пол. Я говорил ему не покупать дешевое вино. Плохое вино по такой цене это плохая сделка. Но разве его это волнует? Это не твоя вина. Мы как раз не мечтали работать в магазинах или больницах. Все те счета и кредиты. Будут нами..? Давай продадим коллекцию мебели 50-ых твоей матери. O, нет, Пол. Ты же знаешь маму, только мысль об этом доведёт её до смерти. Ладно, возьмём те деньги, которые мы отложили на задаток для трактира. Но на долго нам этого не хватит. Ты найдёшь другую работу. Я получю повышение. Как нибудь выкрутимся. Джеймс! Что я должен сказать ему? Пол, не говорит с ним. Надури его. Я только не хочу, чтобы трактир улизнул сквозь наши пальцы. Как дела, дружище? Я не рано? Ранняя пташка встречает солнце, я прав? Исус, она выглядит как Теперь, пошёл, убирайся от сюда! Убирайся от сюда! Вы не имеете её! Кто-то же должен. Это могу быть и я. Я поимею тебя позже, красотка. Пока, малышка! Ты не должен делать этого. О, боже. Он делает это снова. Пол, быстро, веди его в спальню. Я сожалею. Пошли, пошли. О, я сожалею. Нет, нет. Это личное. Я должна побрызгать эту комнату чем то. Этот запах! Я не знаю почему они противятся свингерам в этом доме. Потому что они настолько устарели, вот почему. Они всегда там спариваются, меняются, двигаются взад, вперёд и хозяева хотят поднять плату каждые 10 минут. Сексуальная свобода. Только посмотрите к чему это нас привело.

То есть персональный отбор мы не будем вводить в нашем ресторане. Что теперь? Алло? Какая статья? "О, Приятного Апетита. Да, это я." Да, у меня имеются несколько бутылок. 1948 года и это не вызывает сомнения. Нет, я не думаю, я этим не интересуюсь. Хорошо, я расскажу вам это, м-р Пэк. Если я увижу, я дам вам знать, хорошо? Спасибо. До свидания. Кто это был? Один коллекционер вина из Нью-Йорка, он остановился в Вильтон. Захотел купить немного моего "Шатто Лаффит". Хороший шанс. Это напомнило мне, что мы пьём сегодня вечером? Джеймс из Долины. Он вероятно любит "Шаблис". Я совсем забыл о Джеймсе. Мы не можем оставить этого парня здесь, если он приедет. Алло, вы меня слышите? Может быть он спит. О, боже. Давай, вставай. Вам нужно идти сейчас. Ну же, вставайте. Кажется он не дышит. Ты думаешь он утонул в туалете? Он не дышит. Что ты думаешь? Он мёртв! Замечательно. Что нам сейчас делать? Я не знаю. Вызвать полицию? Хорошо, звоните в полицию! Звони 911. Я надеюсь они приедут быстро. Здрасте, офицер, это полиция? С кем я могу говорить, чтобы сообщить об убийстве? Не убийство, случайная смерть. Офицер, я извеняюсь, смерть от несчастного случая. Знаешь что? Нет. Я думаю у вас неправильный номер. Что ты собираешся делать с ним? Мы поможем ему найти его компанию. Ну ладно. Успехов вам. Добро пожаловать в рай. Я должен идти. Куда вы спешите? Посмотрите на это место. Это похоже на магазин сладостей и вы можете съесть любой кусок, который найдёте. Мне действительно нужно уйти сейчас. Моя жена Ваша жена. Сколько кисок вы можете заполучить? Посмотрите вокруг. Посмотрите на неё. Она строит вам глазки. Она хочет вас. Действительно! Эта то что вам понравится. Вы видели это много раз раньше. Да, но это не то же самое. Какой возбуждающий, пьянящий взгляд. Какой вульгарный! Мне нужно ехать. У нас сегодня друзья на обед, и если я не вернусь Почему ты такой возбуждённый? Ты только пытаешься лишить себя, хорошо провести время потрахаться, раскрепоститься. Ладно. Спокойной ночи. Ты выглядишь как будто ты послушный раб. Я обязан поехать, действительно. У нас друзья к обеду. Полижи мой ботинок, свинья! Звонили из конторы Джеймса. Он будет здесь через 15 минут. Здравствуй малышка. Где Пол? Он занят с Маркиз де Сад, так что я подумал, мы сделаем это с вами. Нет, спасибо. Что вы говорите? Вы не поможете моему эгo, если расскажите, что подхватили венерическую болезнь? Вы смеётесь! Иди сюда, сладкая. Слушай, не веди себя так. Под этой дорогой одеждой одинокий человек. Так иди же сюда, будь добра со мной! Будь поласковей со мной! Нет! Оставьте меня! Пол, помоги! Пол! Помоги мне! Нет! Нет! Пол, забери его от меня! Пол, Пол, останови его! Ты убил его! Ты убил его! Он мёртв. Он действительно мёртв. Вот, гавно! Это то что мне не хватало. Что мы будем делать сейчас? Мы не можем вызвать полицию на этот раз. Я не знаю что делать. Давай положим его в коридоре возле свингеров. Они подумают,что он упал вниз случайно. Мэри, посмотри на это. Этот мелкий чиновник в Банке Сан-Фернандо. У него должно быть с собой 600$. "Эд Фолсели младший, Отделение Кредитных Карт. " Ты думаешь это он отменил нашу кредитную карточку? О чём мы говорим? Возьми деньги, а это положи назад.

Полиция может найти по бумажнику, а не по украденным деньгам. Давай оставим немного денег, тогда они не поймут что это ограбление. Я не хочу ничего оставлять! Он рыганул на наш ковёр. Он отменил нашу кредитную карточку. Он должен нам по крайней мере 600 баксов. Я не Подожди минутку! $600. Подумай только. На них можно купить очень много вещей. Я не положу их назад. Не положишь деньги назад. А ты уверен, что Джеймс не войдёт сейчас. Что я ему скажу? Дай ему выпить. Говори меньше. Я не смогу. Ты сможешь. Уходи от сюда, чтобы было тихо. Иди и заговори Джеймса, только не дай ему войти. Ой, Пол, привет. Дверь была открыта. Я только-только приехал. У вас с Мэри какой то спор? Я услышал какой то шум на кухне. Я подумал возможно вы Нет, она скоро заканчивает готовку. Будет готово через несколько минуту.

Я помогал ей с телятиной. Телятина? Это моя любимая пища. Но такая дорогая. Ты не согласен. На самом деле телятина на завтра, на вечер. Сегодня у нас цыплёнок. Что ты предпочитаешь пить? Что я могу тебе предложить? Виски было бы прекрасно. "Виски было бы прекрасно." "Виски было бы прекрасно." Он хочет виски. Мы оба закончим в тюрьме. Нет, ни за что. Мы покончим с этой страной с нашим собственным, маленьким рестораном. Никогда этого не случится. Сейчас, ты дашь этот напиток Джеймсу, ужин будет готов через пять минут. Мэри, я только что убил человека. Это был всего лишь человек, сладкий. Сейчас это только мешок мусора. Я не могу вообразить что то более совершенное. Какой первый взнос? 20 тысяч. За две недели? Хорошо, это прекрасное место. И дорожает довольно быстро. Всё это получит наш клиент. И я надеюсь, что это будете вы. Я ненавижу есть на работе. Мне нужно ещё закончить кое какую работу дома. Так дайте мне знать о вашем решении как только вы сможете.

Хорошо. Вы вскоре получите известие от нас. О, хорошо. До свидания. Спокойной ночи. Спасибо за ужин. Не за что. Всего хорошего. Где мы достанем 20000$? Да ладно тебе. Помоги мне лучше вынести этот мусор. Ты знаешь, я как раз подумала пойти завтра в банк, чтобы взять суду. Так, что ты думаешь об этом? Я думаю он заинтересовался. Я говорю о банке о ссуде. Какая ссуда? Я подумала, а не пойти ли в банк и попросить там ссуду.. Никакой банк не даст нам $20.000. Нет, я знаю это. Но банк может дать нам заём 10.000. А затем мы могли бы продать что то из твоей коллекции вина. Продать что то из моей коллекции вина? А почему бы и нет?

Мэри, ты же знаешь я сохранил это вино для нашего ресторана. Но, дорогой, если мы не сделаем этого, нам не видать никакого ресторана. А что, если мы продадим только несколько самых дорогих бутылок. Несколько, например четыре? А, если восемь? Восемь? Хорошо, договорились, шесть. Сколько это нам принесёт? Шесть, принесёт нам, ну я не знаю, приблизительно 500 за бутылку. Выходит 3000$. Пол, это было бы какой то помощью. Да, 3000. Не плохо.

Пол и Мэри Бленд объявляют об открытие их нового ресторана. Мэри, а что если мы назовём его "Деревенскаяая Кухня" и нашим фирменным блюдом будет "Бленд энчилада" (мексиканская приправа)?

Я надеюсь на это. Это самое лучшее что я делаю. Мы должны найти деньги для нашего первого ресторана. А этот мужчина из Нью-Йорка, он богат? Он живёт в Беверли Уилтон. Он не может быть бедным.

Хорошо, если он купит наше вино, и я получу ссуду в банке возможно, может быть мы сможем провернуть это. Где моя расчёска? Она в ящике, дорогая. Что это? Что именно? Эта карточка. "Дорис Доминатрикс. Дисциплина. Нежный или жёсткий, то что вам нужно. Позвоните, чтобы попробывать. " А, это. Одна сумасшедшая, она любит немножко пошлёпать. Она была на той вечеринке свингеров? Она дала тебе свою карточку? Она всем давала свою карточку. Это отвратительно. По-видимому, очень много свингеров получают удовольствие от этого. Я не имею в виду немножко потискать и поцелуи. Но это Как ты думаешь, что их заставляет идти на это? Они безумные? Они больные. В этом мире миллионы людей, которых захлёстывают половые извращения. Я очень счастлив, что мы нашли друг-друга. Я знаю. Спокойной ночи, дорогой. Сладких тебе снов. И сколько долго это будет продолжаться? Я не знаю. До тех пор пока мы не получим ссуду. Возможно вы получите её. Твоё платье говорит о дополнительных даходах. Да так и есть. Спасибо за гарант для меня, Шейла. "Уборщики, немедленно в реанимацию." Это были ужасно скверно, что ты позволил той мерзости делать со мной вчера. Как бы это не было, это нужно было сделать. Да, они позволили мне выйти. Мои поздравления. Всего хорошего. Не так быстро. Почему вы не позволите мне пригласить вас со мной выпить? Забудьте об этом. Что вы делаете? У меня назначена встреча. Я могу опоздать. Извените, я не хотел этого. Так это вы? "Дорис Доминатрикс"? Да это я, сука. И вам со мной не тягаться. Держитесь подальше от меня, или я вас отхлыстаю. Я думаю вы ещё больше ненормальная, чем кажетесь на самом деле. Скажи мне где она живет. М-р Бейкер, это против наших правил. Мр. Бланд, как дела? Я Джон Пек. Здравствуйте? Вы принесли их. Хорошо. Давайте положим эту маленькую красоту здесь на кофейном столике. Да, прекрасно. Прекрасный возраст, прекрасный. Вы голодны? Я собирался поехать в ресторан. Мы можем всё оставить тут. Никто даже не заметит. "Я куплю тебе завтрак, и мы будем торговаться о цене на "стейк-тартар"." Это не Джорж Синг, но вы найдёте эту кухню довольно приятной. Я часто удивляюсь в своих путешествиях Да, я хочу продать только 6. 6? И это всё? Ну, ладно, хотя очень жаль. Хорошо, я полагаю каждый берёт от жизни то, что может? Не могли бы ли вы простить меня? Я должен поменять чеки на наличные. Спасибо. Мисис Бланд, рад видеть вас. Пожалуйста, присаживайтесь. Нам поступила ваша просьба о ссуде. Вот смотрите. Вы и М-р Бланд желаете приобрести ресторан в Валенсии. Да, это правда. Есть ли у вас или вашего мужа какой-либо опыт в рестораном бизнесе? Нет, но я работала диетологом у "Генерал Паркер" а мой муж уже несколько лет торгует вином. Хорошо, видя вас, Миссис Бланд, Я не имею никаких сомнений в том, что вы будете успешны во всём к чему приложите ваши руки. Большое спасибо, Мистер Лич. Я бы с удовольствием имел возможность быть одним из ваших клиентов. Я и мой муж были бы действительно рады, если вы посетите наш ресторан. Если мы всё же купим его. Это очень гостеприимно, я подумаю о приглашении, Миссис Бланд. Ваш энтузиазм нам очень льстит, Мистер Лич. Спасибо, Миссис Бланд. Я чувствую приободрённым. Вы согласны с этим? Хорошо, забудем про это. М-р Пек? Каждый уикэнд я устраиваю вечеринки для некоторых из моих сексуально раскрепащённых друзей. Многие из них наши банковские клиенты, как вы. Вы могли бы приехать в следующий уикэнд? Можете взять вашего мужа. Это прекрасно. Но это очень поздно, а я обязана вернуться в больницу. Если бы вы только смогли Я сделал бы всё, что в моих силах Я ведь обязан убедиться, что вы считаетесь с желаниями банка. Десять тысяч долларов это большие деньги. У банка есть причины беспокоиться о деньгах. Ссуду получает не каждый, кто приходит сюда. Банк только хочет видеть во что он вкладывает. Если бы я только мог, порыться в ваших накоплениях.

Остановитесь, вас ввели в заблуждение! Вы как все! Мистер Лич! Вы в порядке, Мистер Лич? Я не разрешаю ссуду этой женщины на основании отсутствия гарантий. Эта безумная посмела отказать мне в моей маленькой просьбе. Дайте ей уйти, Томас. Не беспокойтесь о полиции. Она просто сильно расстроенна. Извращенец! Лицемер! Насильник! Психопат! Вы свингер, вы! Вы поможете этой женщине уйти? Боже, Мистер Лич, вы такой хороший человек. Спасибо вам, Миссис Адамс. Какого ваше мнение о вечеринке, которую я устраиваю в этот уикенд? Он не купил? Купил? Он украл все 6 бутылок. Ты получила ссуду? Нет. Это ползучая мразь пытался положить на меня глаз. Люди свиньи. Как такие выходят сухими из воды? Почему они живут так хорошо, когда хорошие люди, как мы, получают палкой по голове? Я не знаю. Следующий кто положит свои руки на меня сразу получит по башке. Мэри, дорогая? У меня болит спина. Ты можешь походить по мне? Конечно. Привет, Дорис. Что вы здесь делаете? Пошёл вон! Я давно вас не видел в госпитале. Мэри, кто этот парень? Он пациент в этой больнице. Никто? Я достал деньги. Ты хочешь много баксов? Я их достал. Я не имею в виду мелочь на бензин. Что ты думаешь теперь делать? У меня были маниакальные фантазии. Господин, слезайте от сюда! Вы сумашедший? Я сказал тебе. Я не могу больше ждать. Выслушай, не беспокойся ни о чём. Ты сможешь получить всё назад сразу же как я закончу. Динамит! Заряжай! Пол! Пол! Я же знаю, ты играешь.

Ты такакя горячая, ты прожжёшь дырку в кровате. Оставь меня в покое! Исус, ты такая Вы в порядке? Голдмен свингер.

Хорошо. Пол, здесь приблизительно 500 долларов. Эти свингеры всегда с деньгами. Сейчас это наши деньги. Ты хочешь его часы? Спасибо. За два дня мы сделали почти 1000$, не облагаемых налогом? Только убивая людей. Ужасных, секс маньяков, это никто в мире бы не пропустил. Интересно, сколко бы мы смогли заработать, если бы подошли к этому с умом.

Что ты имеешь ввиду? Этот город полон богатых извращенцев. Если бы как-нибудь мы смогли бы их заставить приезжать сюда Но, Мэри, для чего это? Чем мы бы завлекали их Но в действительности не Ничего реально не делая? Конечно же нет. Они только начнут приставать ты выстреливаешь им в голову и мы освобождаемся от них, как от него. Как мы войдём к ним в контак? Мы же не знаем ничего об свингер-бизнесе. Спросим того, кто знает. Или прочтём здесь? Нет там намного больше..? Превосходно? В этом журнале есть данные о самых богатых и самых бедных. "Если они извращенцы, они читают "Голливуд Пресс"." Иди сюда, дорогая, это тебе понравится. Ты знаешь, нужно ли парить свежие овощи И пюре в блендере, это лучшее для вашего младенца. Мэри диетолог. Это не шутка? Там хорошая зарплата? Около 450 после налогов. Дорогая ты сделаешь на притоне гораздо больше, чем на рэкете. Вы могли бы работаеть с ней? Почему бы и нет? Вы получаете би и гей опыт в полной мере.

Эти люди имеют очень много денег, поверьте мне. Я так не думаю Я понимаю. Каждый составляет своё собственное представление и проводит линию. Я например, провожу границу "золотому дождю". "Золотой дождь"? Ты когда-либо занималась этим? Я делала кое что в школе. Хорошо, это ведь только игра. Оближи мои туфли, маленький червь! Ты видишь, что я имею ввиду? Это легко. Оближи мои туфли, ты маленький червь. Видишь, ты натурал. А, это моя прачечная. Если я не высушу это быстро, всё сморщится. Было там что-нибудь еще вы хотите спросить? Нет, я думаю мы покрыли это. Действительно, в этом нет ничего. Только запомни нужно сначало получить деньги и чтобы не случилось, наноси удар первым. Я могу держать пари мы могли бы заработать на этом приблизительно 400$. Мы должны вынимать эту рекламу первыми. И я сниму на прокат почтовый ящик. Пол, у нас есть билеты? Нет, только обьявление. Подожди, подожди. Что это такое? "Серьёзный охранный сервис предлагает новый дешёвый замок." Когда Миссис Беркович ограбили она заплатила 35$ за установку нового замка. 12.95 это хорошая цена. "Рауль обслуживание замков и ключей. " Рауль. Вероятно только что прибыл из Гвадалахары. Я думаю это хорошая мысль. Что за мысль? Поставить новый замок. Мы же не хотим посторонних людей, когда мы будем бомбить извращенцев. Смотри, Мэри, наше обьявление. "Мы делаем всё что вам угодно. " Хорошо, это несомненнно вписывается в нашу линию. "Какие бы ни были ваши половые фантазии, от обыкновенных до самых изощрённых Карла и Нэнси полностью удовлетворят их. " Привлекательные имена. Ну, что ты об этом думаешь? Это ответ на твой вопрос? Всё это сегодня по почте? Наш первый клиент. Ты будешь первым. "Дорогая "мамочка", эта нескромная картина от меня. Как ты видишь, я могу быть плохим мальчиком и я очень надеюсь вы сможете научить меня хорошим манерам. Ваш, Боби Р." Он оставил свой номер телефона. Да, вот он. Здравствуйте, это Боби Р.? Звонит ваша "мамочка" Карла Круэл. Вы ждали моего звонка? Обиделся. Позови его по имени. Да, Боби, вы маленький червяк. Я видела чем вы занимаетесь я собираюсь преподать вам урок, который вы никогда не забудете. Но это будет дорого стоить. Сколько? Это будет стоить вам 300 долларов. Ровно 300 долларов.

Он сказал да. Ваш адресс. Договорились. Я выезжаю к вам улица Оксфорд 525 к 7:00. И приносите наличные, маленький тупица. Никаких чеков или кредитных карт! Спасибо. Вау. Как мне это удалось? Он прийдёт, или нет? Прийдёт. Давай позвоним ещё кому то. Мне кажется мы сможем сделать двоих за ночь. Как насчёт ещё одного к 9-ти утра? Двоих? Да, кого нибудь из Беверли Хилс. Увидешь, такой согласиться и на 350$. Кто же это может быть? Секундочку. Кто это? Обслуживание замков. Обслуживание замков? Здравствуйте. Обслуживание замков. Вы хозяйка этого дома? Да. Это мой муж. Здравствуйте. Здравствуйте. Хорошо. Хорошо, давайте посмотрим вокруг. У вас нет черного хода? Нет. Для чего? Это главный вход. Могут быть ещё и другие входы? Вы не рассмотрели вот это место. Вот это окно. Да, это же приманка для воров. Но оно же на 5-том этаже. Вы думаете это остановит их? Я не хотел бы, чтобы такое произошло Я не хочу с вами спорить. Хорошо что вы позвонили мне. Почему? Любой вор мог бы открыть этот замок кредитной карточкой или гибкой линейкой. Хотите видеть? Боже мой! О Боже! Господи! Это всё держиться только на четырёх винтах. Один хороший удар, и всё готово. Сейчас, я установлю новый замок за 20$. В вашем обьявлении написано $ 12.95. Ой, это была старая цена. Всё дорожает. Ладно, только. У вас здесь прекрасное место. Спасибо. Было бы преступлением позволить какому то дешёвому взломщику украсть всё ваше Вы всё храните здесь? Как насчёт нашей коллекции вина? Мой муж коллекционирует хорошие вина. И есть что то ценное? Некоторые экземпляры по 500$ за бутылку Неужели. О, да? Так что не давайти ворам шанс. Хорошо.

Если кто-нибудь откроет один из моих замков а я гарантирую, что этого не случится, я возмещу урон что бы не пропало. И как часто такое случается? Никогда. А как насчёт этих окон? Это реальная опасность? В большинстве случаев, нет. Конечно, шанс всегда есть. Хорошо, сколько будет стоить защита для окон? 800$. Сколько?! Хорошо, вы можете не ставить замок. Тогда прийдётся забираться на засов подключить окно к сигнализации которая подключенна к полицейскому пульту. Забудьте об этом. Мистер Зовите меня Рауль. Мистер Рауль, вы видели наручники? Пару раз приходилось видеть. А что? Как вы думаете, сколько наручников разместилось бы на этой стене? Вы хотите повесить наручники на свою стену? Только для красоты. Даже не знаю. Когда вы можете установить замки? Да хоть, прямо сейчас. Поверьте мне.

Вы же не хотите провести ещё одну небезопастную ночь в этом месте. "М-р Кролик говорит, "Вы обещаете не съесть меня?" " А Миссис Лиса отвечает, "Дай мне 500 баксов". Я был очень плохой, "мамочка"? Вы преподали мне хороший урок? Собираетесь отшлёпать меня? Да, вы были плохим, Боби, и я намериваюсь отшлёпать вас. Как сильно? Так, чтобы вы не смогли сесть никогда. Изо всех ваших сил. Да пошла ты, "мамочка", грязная сука. Минутки. Я скоро вернусь. Чего так долго? Ты не можешь дать ему сделать что то тебе? Ударить тебя? Я не могу убить его, если он не разгневает меня. Честно, Пол? Я всё испортил. Взгляни, Боби, если ты хочишь, чтобы "мамочка" научила тебя ты должен делать, то что ей нравится. О, да, Боби, "мамочка" любит это. Не кусайте меня там, Боби. Ой, Боби, пожалуйста, нет. Остановись, остановись, я не могу больше. Пожалуйста, ты делаешь мне больно. Боби, не кусай меня там! Нет, пожалуйста. Он овладел тобой? Он не овладел мной. Я сделала вид, чтобы испытать тебя. Это может оказаться намного труднее чем мы думали. "Очень хорошо, Фройлен." Я спрашиваю тебя снова, и если я не получю ответ ты заставишь меня сделать тебе больно. Где они скрываются? Что? Ты всё еще не помнишь? Я не знаю почему, но что то я сегодня чрезмерно милосердный. "Фройлен, возможно" Это потому, что ты выглядишь, такой невинной такой преданной мне. Или возможно это потому, что я знаю, что ты жаждешь сильной боли, чтобы получить ещё большего удовольствия. Как сейчас эти шелковистые, белые плечи жаждут бичевания. Я никогда не расскажу вам где они, ты грязная, нацистская свинья. Тогда ты хочешь погрубее? Я покажу тебе, что такое настоящая грубость. Что значит настоящее, суровое испытание. По моему она никогда не замолкает. Никто не сможет сказать, что мы не зарабатываем эти деньги. Я же сказал ему не приносить чек! Всё, больше никаких игр, хорошо? Почему ты не ложишься, дорогая. Я положу в мешок этого нациста и освобожусь. Хорошо. Приходи побыстрее. Спокойной ночи. Пол, где деньги? Их здесь нет? Ты взял их в спальне Конечно я Кто-то есть в квартире. Они на кухне. Это замочник. Я должен был предвидеть, такая дешёвка чтобы быть правдой. Хорошо, Рауль. Отдайте наши деньги назад. Какие деньги? Деньги, которые вы взяли. Отдайте. Почему? Это ваши? Конечно это наши. "Может быть они принадлежат тому, кто там в мешке." Это был несчастный случай. Ещё один? Это был другой несчастный случай. Что случился?

Газ на кухне. Удар молнии. Вы знаете, что я думаю? Я думаю, вы убили всех этих людей. И вы же не хотите, чтобы полиция узнала об этом. Так, если мы убили их? Что нам мешает убить вас? Вы можете попробывать, но я предлагаю сделку. Мы не откажемся от денег. Почему мы должны отказаться? Мы убили двух человек, чтобы заработать их. Вы убили двоих из-за менее $ 1000? Один из их не додал нам сдачи. Много шума из ничего. Было легко. Мы завлекали людей с помощью рекламы ". в "Голливуд Пресс", потом я ударял их этим." ""Голливуд Пресс"? Верно. Это Непослушная Нэнси." И Карла Круэл. Нет, я в это не верю. Ты не веришь в это? Покажи ему рекламу. Иди сюда. Ого, братан, это же фантастика. Вы знаете, я сам так думал. Я вручаю это вам, вы ребята заслужили, очень оригинальное жульничество. Ну, это была главным образом идея Мэри. Не скромничай Пол.

Это так мило видеть такую любящую пара как вы. Так что насчёт моего предложения Оно нас не интересует. Вы хотите деньги? Я верну вам их. Всё что мне надо, это трупы. Трупы. Для чего они вам? Это моё дело. Но я готов поделиться с вами 50-50. Вы берёте деньги, а мне даёте всё остальное. Мы получим хорошую прибыль. За два, по 300 долларов каждый. Это нелепо. Это сделка. Не более чем сделка. Как мы узнаем, что он не поехал в полицию? "Идиот. Я настоящий профессиональный вор." Мы дадим вам два трупа, которые у нас сейчас есть. Через пару дней, если вы привезёте назад деньги у нас будет ещё кое что для вас. Сейчас, мы получим наши деньги назад? Конечно же. Было довольно легко. Может для тебя. Будь осторожна его меча. Этот костюм такой горячий. За 400 долларов, ты мог бы быть кем угодно. Пол, поверь мне, я не жалуюсь. Кто это? Это я, Рауль. Вы привезли деньги? Впустите меня. Кем вы хотоите быть? Мультяшной мышью. Я ненавижу видеть прекрасную женщину так деградирующую. У нас нет выбора, это фантазии. Давай, помоги мне засунуть этого парня в мешок. Извините. Ладно, давайте покончим с этим. Сколько вы получили за тех двух идиотов? 1400 долларов. Ваша доля $700. Прекрасно Рауль. Это кольцо с руки одного из парней. Наверное дорогая вещь? Кусок золото со стеклом? Долларов 20 или 30. Я могу сказать тебе, что оно вообще ничего не стоит. Сколько даёт Кинг за такой лом? Пятьдесят центов за фунт. Пятьдесят центов фунт? Ну вот видишь. Завтра я привезу тебе 400 или 500 фунтов. Не знаю. Мне не хотелось бы иметь дело с Кингом. Ты же знаешь, такая моя работа? Я не гажу там где ем. Я понимаю тебя. Хорошо, слушай. Я позабочусь о тебе. Хочешь телевизор 30 инч? Ты получишь его. Но ты берёшь товар только у меня. Качество гарантировано. Нет! Забудь про телевизор! Мне нужны колёса. "Почему всем нужны колёса? Да уж." Ты получишь классные колёса, договорились? Договорились. Тот хиппи не пришёл. Мы потеряли $ 70 на этом светопредставлении. Кто это в 9:00? Какой то идиот с Большим Датчанином. Большой Датчанин? Пятьсот долларов. Нам прийдётся убить собаку тоже? Вероятно. Может навести кого-нибудь на наш след. Почему бы нам не дать собаку Раулю в качестве подарка? Извени, я только подумала. Ты голодна? Я на диете. Я тоже. Пойду в магазин. Курочка сейчас в самый раз? Да, только иди к Ральфу. У него вкуснее. Ой, Пол. Купи другую сковородку? Я брезгую готовить на той, что мы используем для убийств. Да, конечно. Что ты делаешь, забыл ключи? Пол Привет, малышка. Выглядишь великолепно. Ты опоздал, так что Я не опоздал. Всё в своё время. Минутку, я тащусь. Музыка ни чего так. Косяк, кокс. Я волнуюсьОй, не дрефь! Не волнуйся. Страх это ловушка разума, малышка. Чего бояться прошлого перед будущим. Какие мы в действительности сейчас. Произошла ошибка, так что Ой, я знаю эти ошибки! Ты хочишь, чтобы я тебя охладил, перестань нервничать. Я знаю как это сделать. Маленькая "Тайская трость". Тебе понравится. Нет, я не хочу никакую тайскую трость, мне не надо охлодиться. Я хочу, чтобы ты ушёл Ты выгоняешь меня. Я пытаюсь сыграть с тобой в мяч. Я не понимаю твой жаргон, но ты делаешь меня нервной. Вы думаете я необразованый пижон? Вы думаете так только потому, если у меня зажигалка Ронсон так я полный тугодум? Я был в аду и вернулся обратно, сука. "В то время как вы сидели дома и смотрели "Капитан Кингуру"" я защищал вашу задницу. Но, я не достаточно умён для вас. Я не знал, что ты хиппи, которая носит нижнее белье. Это костюм. Конечно это костюм. Оставь меня! Выгляни наружу! Приехал граф. Слезь с меня! Только посмотри. Сколько? "Твоя цена, чикита." Это поможет тебе чувствовать лучше? Это поможет тебе быть комфортнее? Эй, посмотрите. Это "Тайская трость". Что это за вещь? Ты никогда не была в Тайланде? Нет. Там хорошо? Ой, это прекрасно. Стоит попробывать. Это заставит тебя потерять сознание. Только дыши глубже и задержи дыхание. Я не могу. Всё нормально. Попробуй ещё раз. Это здорово? Это очень забавно. Я чувствую прилив тепла. Да, как будто у тебя закипает кровь. Я думаю мне уже пора одеваться. Ты должна быть одета ,.. но только в самые прекрасные меха. Это самое подходящее для твоего прекрасного тела. Я должна встать. Ты должна иметь слуг, которые будут массажировать и баловать тебя. Сексуальная женщина как ты, должна постоянно расслабляться. Прекрасная богатая мурлыкающая кошечка. Выключи свет. Я получил неописуемое удовольствие, малыш. Что вы делаете здесь? Это хороший предлог для него прийти. Если это было не для него этот червяк меня бы изнасиловал. Мы думали этот парень больше не покажется? Я удавила его, его бусами. Вы сделали это? Хорошо, спасибо. Сколько у него было с собой денег? Семьсот долларов. И здесь 300 долларов за последнего. Этот шум из ковра. Это от статического электричества. Да, Пол, это был хороший, прибыльный вечер для вас. Да уж, не плохо. Я лучше пойду. Ребята увидимся завтра ночнью. Ты можешь управлять им? Он учит тебя сейчас испанскому языку? Так он может разговаривать с тобой пока я вернусь? Не будь глупым. "Все знают ,что такое "vayas con dios". (пожелать хорошего пути) Откуда здесь только 900 долларов? Я дала 100$ Раулю. В конце концов, он убил его. Я полагаю он заработал их. Не знаю, Мэри. Я что-то не доверяю этому парню. Пол, мы любим друг друга или как. Когда в следующий раз? Не мог бы ты кончить с ним побыстрее? Я такая уставшая. Может будет лучше, если Рауль вернёться и сделает это? Как я выгляжу? Прекрасно.

Прекрасно. "Триггер" уже любит вас. "Внимание, все санитары, ваш танец" "Простите меня. сегодня вечером отбой." У меня назначена встреча с мисс Бленд, медсестрой. Для проверки. Общая проверка? Да, я думаю, что заразился чем то. Вы найдёте мисс Бленд внизу в зале потом налево. Комната 145. "Внимание, все санитары, ваш танец сегодня вечером отменён." Войдите. Она на меня странно посмотрела, когда я спросил о тебе. Не обращай внимание. Снимай рубашку. Для чего? Я хочу, чтобы выглядело как будто я проверяю тебя, если кто то зайдёт. Ты хочешь, чтобы я снял мои брюки? Или тебе понравится, если я сниму твои брюки? Рауль, я согласилась увидеть тебя потому что я думаю мы должны обсудить что случилось той ночью. Да. Я думал целых три дня. Это была ошибка, и только. Я не хочу чтобы ты думал, что это может случиться снова. Я не собираюсь рисковать своей семьёй ради нескольких секунд животного кайфа. Какой риск? Твой муж никогда ничего не узнает. А если узнает! Я его слишком хорошо знаю. Он может почувствовать какие то изменения. Может быть ты права. Может быть мы должны рассказать ему всё. "Ты что ненормальный? Да, я безумный! Из-за тебя, чикита!" Меня не волнует ни твой муж, ни деньги. Меня не волнуе ничего! Это нелепо. Тебе не интересно с кем ты имеешь дело. Я горячий, эмоциональный, безумный Чикано. Я думаю ты маленький ублюдок. Ублюдок? Ну что ж. Я пойду к твоему мужу и расскажу обо всём! И мы будем драться за тебя один на один. Влюблённый человек готов на всё что угодно, а я влюблённ. И я думаю ты тоже меня немножко любишь? Не будь глупцом. Это бессмыслица. Я не люблю тебя. Я была без сознания той ночью, из-за той сигареты, которую ты дал мне. В следующий раз тебе понравиться ещё больше. Или я ошибаюсь Я никогда не буду надоедать тебе снова. Договорились? Ты ничего не скажешь Полу? Я обещаю. "Иди ко мне, Чикита. Я займусь с тобой любовью." Ладно только один раз, но с условием, что ты провалишь до рассвета. В любом случае тебе понравиться. И я знаю тебе понравиться это. Ты помнишь, вот так, я учил тебя это курить? Я попробую. О, крошка, я вижу ты сумасшедшая. Ты видела Мэри? Последние пол часа нет. А что? Прошёл уже час, это очень долго я ещё даже не завтракал. Подождите возле регистратуры. Я посмотрю или я смогу найти её. Поторопись. Этот одноногий будет буянить, если не получит что ему надо. Это была большая ошибка.

Ты не подумала об этом немного раньше. Теперь ты не сможешь остановиться. Мэри, если ты закончила обход тебя ждут в корпусе "В". О, боже. Прошёл целый час.

Тише. Кто то может услышать тебя. "Ты знаешь, Чикита, ты и я можем сделать друг друга очень счастливыми" и очень богатыми ,.. если бы ты не была замужем. Только благодаря моему мужа я здесь. Если бы он возбуждал тебя как я, ты бы не была со мной. Мы вместе уже 10 лет. Наше замужество держится на чём то более важном, чем секс. На чём например? Например чувства, надёжность. Для нас двоих более надёжно будет,.. если мы поделим деньги на двоих, а не на троих. Ты сумасшедший. Что ты сделаешь, если..? Только предположим, что с Полом что то случилось? Ты продолжишь делать бизнес со мной? С Полом ничего не случится. Нет, с Полом ничего не случится. Никогда нельзя знать заранее. Что ты хочешь? Я возьму вибратор, и пару наручников пожалуйста. Тебе нет ещё 18-ти! Да перестаньте, мне давно уже 18-ть. Убирайся от сюда! Дайте мне этот журнал! Пошёл вон с магазина. А то что. И что? Петух. О, петух. Какого размера? "Последний писк моды "Монах" и "Нацист"?" Вторник. Какого размера? Я думаю средний. Это для тебя? Да, средний было бы не плохо. Согласен. Вибраторы начиная с 10.95 и выше. Мы возьмём "Салями", "Воин" и "Чужой". Только дайте мне подешевле. В моём магазине нет ничего дешёвого. Ты имеешь ввиду, ничего дешёвого для тебя? Разве не это ты имеешь ввиду? Я так и думал. Вы хотите пару дешёвых наручников? Вам потребуется смазка для этого вибратора. Мы купим "KY" и "Le Orgy" гель. У вас хороший вкус, если вы покупаете именно это? В "Le Orgy" гель входит лимон, мента, вишня или их микс. Я пошутил. Только эти три вещи пожалуйста. Вам может понадобиться тяжёлый мазохистский корсет. Нет, спасибо. Китайский увлажняющий крем для грудей? "Бен Ва" танцующее яйцо? Только эти три вещи пожалуйста. Хорошо, с вас $ 19.50. Но я говорю вам, понадобится смазка для этого вибратора. Здесь проссроченная дата. К вашему сведению, я покупаю это для новой коктеле-мешалки. Конечно! Пол, ни кто не пытается убить тебя. Мы сами убьём кого захотим. Дважды он пытался сбросить меня вниз, маленькая, вонючая гниль. Кто маленькая, вонючая гниль? Угадай. Ты видел, что Рауль был за рулём?

Нет, он был одет в какую то лыжную маску. Ты же говорил у него была Тойота. Ты видел его когда нибудь в Тойоте? Хорошо, может быть он взял её на прокат. Скорее всего он украл её!

Не делай быстрые выводы, я больше не хочу это обсуждать вообще. Почему ты не помогаешь мне с этими письмами. Что с рабочей корзиной? Я подумал вы сказали 50 цент за фунт. Это за обработанный! За такое, вы будете довольны получить и 30 цент. Да, вы правы. Я должен был обработать это сначало. Всё правильно. Теперь мы получили некоторое представление. Пойдём. Еда для собак? Фирма "Doggie King". Так что? Кого интересует как долго это здесь? Что, если кто-нибудь узнает этот кусок одежды или украшение? Вряд ли. Что, если кто-нибудь обнаружит что нибудь от ночной пищи в его зубах? Рауль знает что делать. Я скажу что он сделает. Ты знаешь на чём он делает большие деньги?

На машинах. На каких машинах? Такого мы никогда бы не придумали. Он забирает ключи от автомобиля из их карманов и вычисляет какой из автомобилей в паркинге принадлежит им. А затем он продает машину за очень хорошие деньги. Намного больше чем он делит с нами. Я не верю тебе. Он делает так тысячи долларов. Бессмыслица. Мы увидим когда я сопоставлю все факты. Слушай, за пару недель мы будем иметь всё что захотим. Что тебя так беспокоит? Я расскажу тебе что. Он заигрывает с моей женой и пытается убить меня! В этом всё дело! О Боже. Уже 9: 00. Минуточку. Минутку! Успокойся! "Счастливого пути, в самом деле." Карла? Я же сказала, минутку! Пол, я не могу найти штаны от этого костюма! Я вхожу Ну, Карла? К чёрту этот костюм! "Ваше Величество, это деликотес!" "Правда!" "Ничего кроме моих лучших друзей." О, какой сюрприз. Я надеюсь вы не против, что я зашёл в гости. Конечно же нет. Пожалуйста извени за беспорядок в доме. У Фрэнка были армейскии приятели ночью и. Пожалуйста. И как всё продвигается? Замечательно. Конечно, это же Вавилон. Некоторые из тех людей, которые приезжают к нам Очень довольны, да?

Не только это. Они обнаруживают в себе новые способности, у них просыпаются новые фантазии. И Мэри последнее время получает намного больше Вам нужен специалист. Точно. Мэри не знает об этом ничего. Я не причиню боль ее чувствам. Вы меня понимаете. Конечно же. Так в чём же дело? Целый костюм? Но не тот который вы носили раньше. Не поняла. Вы верите в шестое чувство? Я думаю я заплатил вам лишнее. Нет, нет, нет. Шестое чувство. Некоторые слепые имеют это. Я имею это. Я могу сесть? Да. Продолжайте Вы были очень безнравственны, и вы в ужасной опасности. Как и каждый который кушает здесь. Вы зарабатываете деньги адским способом и если вы будете так продолжать, гореть вам в вечном огне! Сестра, я в аду прямо сейчас. Эти деньги мне помогут выйти из игры. Эти деньги принесут проклятие на вашу голову! У вас будут такие неприятности о каких вы и не могли мечтать! Вы не верующий? Когда мы радуемся он возрадуется с нами, защитит нас от колонии прокожённых. Укажет нам правильные границы. Мистер Рауль Мендоза? Возможно. Я из Иммиграционной Службы. Я могу видеть ваши документы, пожалуйста? Досвидания, брат. Документы? О чём вы говорите? Я не мексиканский нелигальный рабочий! В соответствии с нашей информацией, ваше свидетельство о рождении поддельное. "Ты словила не настоящего Мендозу. Конечно, вы все говорите так." Вы не напугаете меня. Это весь разговор. На самом деле? Хорошо, вы сами напрасились! Завтра у меня будет достаточно на вас ,.. чтобы выкинуть вашу задницу назад за Рио Гранде! Нервный и взволнованный? Он не сядет на следующий самолет до Мехико? Хорошо, мы лучше перейдём к плану "С". Кто это? Проверяющая службы здравохронения. Привет. Мистер Рауль Мендоза? Я Сали Кумингс из Отдела Здравохронения Лос-Анжелеса и я была послана этим городом чтобы предостеречь каждого на вашем социально-экономическом уровне об эпидемии нового вида венерических заболеваний. Мадам, не беспокойтесь обо мне. Я чистый. Конечно вы здоровы. Смотрите на это как на очередную проверку. Вы хотите меня раздеть? Нет, только откройте ваш рот. Прекрасно. Сейчас дышите глубже. У вас были головные боли, боли в ушах или непроходяшие раны? Только когда я принебрегаю либидо. Очень забавно! Сейчас, позвольте посмотреть ваши глаза. Не беспокойтесь. Расслабтесь. Принимайте это по две таблетки после каждого полового акта. До или после? После. Дайте мне сразу пять. Я парень который любит вечеринки? Будьте уверены вам хватит. В противном случае, мы не сможем отвечать за последствия. Вы бы не захотели кончить так. В чём проблема? Я лучше возьму ещё чуть-чуть этих пилюль. Каких пилюль? Ой, вы знаете они как витамины. Проклятье, я не могу кончить. Позволь мне. Лучше дай мне сразу две. Кто дал это тебе? Медсестра. А что такое? Они не выглядят как витамины.

Селитра. Их дают детям, но не разрешают играться с ними. Если ты заставляешь меня заниматься любовью с тобой лучше не принимай их больше. Сукин сын! Твой муж сделал это! Сделал что? Он специально сделал так, чтобы я не смог заниматься любовью с тобой! Скальпель? Скальпель. Зашивать? Зашивать. Сковородка? Это только предупредительность. Если бы ты сделала как он просил, он бы умер всё равно. Это смешно, то что он настоящий доктор. Я видела его в госпитале. Какой мир. Привет? Джеймс. Мило, что вы позвонил. Да, конечно мы все еще заинтересованны в доме. Для нас. Да, они? Нет, мы посмотрим, что мы можем сделать. Окей. Спасибо, Джеймс. Не рассказывайте мне, что не было другого предложения на наш дом? Мы появимся с $25.000 в пятницу или другая пара переделает это в клинику для богатых, толстых людей. Никто не получит этот дом кроме нас. Мы должны будем ускорить производство. Ускорить производство? Как насчёт крутой свингер вечеринки Дорис устраивает сегодня вечером? С горячим бассейном. Привет, свингеры! Я Говард Свайн, ваш самый сексуальный хозяин! Хотя я ненавижу хвастаться, я большой как почтовый поезд и горячий как печка! Говард это круто. Про это он не мог сказать на радио таким образом сейчас он восполняет утраченное время. Я так рада, что вы решили приехать. Я решаю приехать мне или нет. Великий Говард. Почему вы не идете сейчас? Вы не можете пропустить меня вот так.

Я ваш хозяин. Ваш самый сексуальный хозяин. Хотя я ненавижу хвастаться, я большой как почтовый поезд и горячий как печка! Я знал, что эта вечеринка будет полной задницей. Вот Дорис. Ударь меня, Дорис! Отхлестай меня! Заставь меня выписать отсроченный чек! Бедняга! Лучше просите о милосердии. Покажите ему ад! Сильнее! Сильнее! Этот тип всегда обязан делать вид, что он хочет развесилить своих друзей. Но половина из них узнают меня по настоящему на следующей неделе. Он вернётся для большего. Хорошей охоты. Давай, давай, давай, давай, давай! За вкусную пищу. И вкусное вино. "Горный ручей"! Только будь честен со мной. Окей, вы червяк. Ладно, я скажу это по другому. Привет, мое имя Сюзан. Как дела? Я Пол, а это моя жена, Мэри. О, я очень рада с вами познакомиться.

Я только что говорила моему мужу, Моузу, вон тот на верху вы выглядите очень необычной парой. Мы интересуемся, или вы желаете получить с нами удовольствие? Что вы имеете в виду? Это может относиться ко всему! Вы видите, мы оба бисексуалы, так что мы можем пойти любым путём. На самом деле, мы любим нормальный секс. Моуз половой извращенец и я эксгибиционистка. Мы как B & D, но мы не как S & M. Мы встретились при A&P. Но мы не любим ярлыки. Говоря о ярлыках, замечательное приспособление вы придумали. Вы получили это от Сакса? О, нет. Я получил это от Пенни. Очень хорошо с вашей стороны спросить нас, но мы на самом деле из "Святого Бернара". В самом деле? Скоро увидимся. Моуз, дорогой, они ещё пёсики. Собаки? Это не правильная вечеринка! Смотри. Это два Гуччи пойдём к Пьер Кардену. Пошли. Если я бросаю себя в это мне нужна сильнодействующая выпивка. Я могу предложить тебе? Нет, мне нужно отметиться в туалете. Я встречу вас здесь. Она была такой жирной, эта штука вырвалась из потолка и чуть не убила меня. Баскетбол! Ладно, вы получите за что вы заплатили. В Тихуане? Миссис Бленд! Это замечательно встретить вас здесь. Вы не так старомодны как вы делали вид, в конце концов. Извините меня мистер Лич. Тот маленький спектакль, что вы сыграли в моей конторе действительно изменил меня.

Я еле сдерживал свой пыл и чуть не сорвался и спадающая одежда, а сейчас я вижу вас здесь. Держите её! Держите суку! Окей, вы тоже. Спокойной ночи, Дорис. Вы здесь. Я удивился из-за того что случилось. Мы вынуждены уйти сейчас. Вы не присоединитесь к нашему празднику! У вас триппер, или вы здесь как туристы? Ни то ни другое. Так что это за спектакль? Мы приглашаем свингеров в наш дом и убиваем их из-за денег. Великолепно! Ты что потерял мозги? Почему ты так говоришь? Почему бы и нет? Он уже это забыл. Пол, ты пьян. Я только что убила Мистера Лича. Ты помнишь, мистер Лич с банка. Да? Я тоже наступил на ногу Мистеру Снейлу в саду. Я не шучу. Он зашёл ко мне в спальню и я убила его расчёской. Той маленькой. Ему это хватило? Я не верю. Я выбросить его из окна. Он здесь. Он там? Давай. Мы сможем забрать деньги. Ну же, люди! Сейчас как раз время для горячих ван! Все, все, все! Раздеваться и в баню! Кто последний тот проиграл! Эй, вы два нудника, что вы делаете там на заборе? Это не твоё дело! Я здесь хозяин, чёрт побери! Сейчас же, раздеться и в горячую баню или идите к чёрту! Мы не хотим чтобы такие нудники портили нам вечеринку! Мы здесь для свинга! Не так ли, детки? Так да? Хорошо, свинг это сила! Окей, здесь 3000$. Вот ещё 429$. И это один, два, три Здрасте, машину на заказ? У вас есть ещё один из тех двух двухэтажных автобуса? Хорошо, подайте их к 1510 "Blue Jay Way". Это выгодное предприятие для вас. Я не могу поверить в это. 40 тысяч долларов за одну ночь! Завтра мы позовем Джеймса и пойдём к Полу и Мэри в "Деревенскую Кухню". Ты оставил свет? Пол, ты пил? Где ты нашёл выпивку? "Не всё что хочется мы иногда получаем" но ты продаёшь машины за моей спиной и даже не делишься со мной. "Не волнуйся, чикита." Пришло время освободить тебя от твоего мужа. Послушай РаульЗамолчи! Ты бросаешь меня, а? "Да, Мэри и я оставляем тебя." Только когда вы получите этот бизнес всё будет хорошо вы женитесь на этой прекрасной, сексуальной женщине прикуёте её на кухне и сделаете рабыней для вас? Что за задница! Она такая женщина, она никогда не жалуется. РаульНе волнуйся. Я знаю что я делаю. Я честолюбив. И мы расширем этот бизнес. Внесём немного сексуальности, модные молодые девушки вместо моей жены, которая будет слишком занята моими детьми. В то время как она будет занята детьми, вокруг меня будут молодые, сексуальные "Закрой рот! Чикита? О, да." Принеси мне сковородку. Поторапливайся. И мы пойдём в реально классное место. Стены в красном бархате, золотые лампы и те чёрные бархатные картины. Никакой дешевизны. Я не могу её найти. Перестань. Чёртовые дети поломали тиски. Они должны были положить там бутылку. Пол, что мы собираемя делать по поводу Рауля? Да не волнуйся насчёт него. Не волноваться насчёт него? Я возьму его ночью в "Королевский Пёс". О, Пол. Не мог бы ты выбросить его возле этого собачего продовольственного центра? Ты стала сентиментальной, Мери? Пол это то, что я тебе никогда не рассказывала. Рауль и я Я знаю. Я знаю. Нет, Пол ты не знаешь, потому что Смотри, что случилось, он заставил меня выкурить этот наркотик и потом изнасиловал меня. Он пригрозил мне, что если я не буду продолжать с ним встречаться он расскажет тебе. Я никому не позволю причинить тебе боль так мы продолжаем. Он заслужил всё, что он получил. Но сейчас с этим поконченно, окей? Через час мы подпишем бумаги и отдадим Джеймсу деньги. Пол, я совсем забыла про Джеймса. Мы пообещали пригласить его на обед. Он будет здесь через 45 минут. Я поеду в магазин.

Ты не можешь поехать в магазин. У тебя нет времени. Пол мы что нибудь быстро симпровизируем.

Вы знаете, когда я вижу двух таких великолепных людей как вы с Мэри получаете дом вашей мечты моя работа становится чем то более чем просто просиживать штаны с 9:00 до 17:00. Это многое говорит о вас, Джеймс. Я действительно чувствую так. Я думаю это прекрасно,то что вы сделали. Вместо того, чтобы этим воспользовались другие. Это настоящий комплимент, от профессионального маклера. Может я должен был продолжать продавать вино. Я не думаю, что это приносило бы достаточно денег. Ты в порядке? Это полная чепуха. Я надеюсь вы сделаете это постоянным в вашем меню. Французское? Нет, наверное это больше испанское. Настолько нежный вкус. Да, я знаю. Это поражает, что вы умеете приготовить из дешёвого мяса.

Если вы знаете как приготовить это. И, конечно, правильное вино всегда помогает. Так выпьем за это.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Одна задница платила мне за встречи с совершенно замечательной девчонкой.

Да, да, вы его знаете? >>>