Христианство в Армении

Второго апреля 1937 года.

ПЕРЕВОД ФИЛЬМА "Tycoon-Studio" О, не сегодня. Засыпай. Я не хочу спать. Расскажи мне, пожалуйста. Ну хорошо. Посмотрим. Думаю, нужно начать с ножниц. Ножницы бывают всякие и когда-то на свете жил человек, у которого ножницы были вместо рук. Человек? Нет, руки-ножницы. Ты видела особняк, стоящий на вершине горы? В нём живут приведения. Когда-то. очень давно, в этом особняке жил изобретатель. Он изобрёл очень многое, как я думаю. А ещё он создал человека. Он вложил в него внутренности, сердце, мозг, всё. Ну почти всё. Понимаешь, изобретатель был очень стар. И он умер до того, как закончил своё творение и этот человек остался один. незаконченным и одиноким. Разве у него не было имени? Конечно было. Его звали Эдвард. Косметика Эйвон. Разве ты не заходила на днях? Нет, мне не было с прошлого сезона. Я пришла показать тебе нашу изысканную линию мягкой гаммы цветов теней, румян и помады. Всё, что тебе нужно, чтобы преобразиться. Преобразиться. Хорошо. И конечно, безусловно у меня есть полный набор твоей любимой косметики. мы всё ещё выпускаем эту хорошо зарекомендовавшую себя линию. Пег, я же никогда ничего у тебя не покупаю. Ты же это знаешь. Я знаю. До свидания, Хелен. Вам не стоило звонить мне, мэм. Вы могли бы сами об этом позаботиться. Могла бы? Я так не думаю. Ваша посудомоечная машина заела. Вот и всё. Видите этот болтик? Вы его просто вывернули. По телевизору говорили, что ремонтные мастера одиноки. Домохозяйки тоже одиноки. Может вы это не осознаёте. Они не делали из этого рекламы. Закрывайте её потихоньку. Будьте осторожны, чтобы не повредить её снова, она сама встала на место. О, кто это может быть? Извините меня, я на минутку. Никуда не уходите. Я сейчас вернусь. Я бы не хотела пропустить ни минуты действа. Доброе утро, Джойс. Косметика Эйвон. Пег, ты что, ослепла? Ты что, не видела машину у моего дома? О. да. Я удивлена тем, что ты не поняла, что я занята. Мы должны выбрать помаду. Какую ты предпочтёшь? Есть "Очарование Вахини", которая прекрасно на тебе смотрелась или "Блаженство Бахимини". Отлично. Но вы ведь не думаете, что у меня есть деньги? Дзинь, дзинь, Эйвон стучится. Сегодня просто не мой день. О, Боже. О, здесь так красиво. Косметика Эйвон. О, Боже. Эй. Я Пег Боггс. Я ваш местный дилер Эйвон. Простите, что я к вам так ворвалась, но вам не стоит бояться. О! У вас такой огромный дом, правда? Как хорошо, что я ходила на. аэробику. Почему вы там прячетесь? Вам не стоит от меня прятаться. Я Пег Боггс. Я ваш местный дилер Эйвон, я и мухи не. Я вижу, что потревожила вас. Как глупо с моей стороны. Я уже ухожу. О, Боже. Что с вами случилось? О! Уберите это, пожалуйста. Меня не закончили. Не подходите ближе. Просто. Пожалуйста. Это твои руки? Это твои руки. Что с тобой случилось? Где твои родители? Э. Твоя мама? Твой папа? Он не проснулся. Ты один? Ты здесь живёшь совсем один? Что случилось с твоим лицом? Нет, я тебя не обижу. я его немного обработаю, чтобы предотвратить попадание микробов. Как тебя зовут? Думаю, тебе стоит поехать со мной домой. Ой. простите. Ничего. Оглядись. Тебя здесь многое удивит. О! С тобой всё в порядке? С тобой всё в порядке? Я стояла на улице, говорила с Кэрол, когда проезжала Пег. У неё кто-то был в машине. Ты хорошо рассмотрела? Она говорила тебе, что у неё будет гость? Они ничего не говорила. Она мне позвонила в дверь рано утром. Нет. Ладно. Встретимся на углу. Да. Пока. О, чёрт. Вот мы и приехали, дорогой. Мы сейчас в него войдём и ты поживёшь у нас, ладно? Дадим тебе что-нибудь поесть или попить, или что захочешь. Сюда, дорогой. Вот это передняя дверь.

Вот так. Вот сюда. видела странного парня в машине Пег. Что-то он бледновато выглядит. Я сейчас приду. Ничего без меня не делай. Пока. Да, сейчас буду! Вот так. Вот. это наша гостиная, а там сзади спальни. Хочешь посмотреть фотографии? Это мой муж Билл. Он чемпион по боулингу. Ты знаешь, что такое боулинг? Боулинг? Нет. А здесь они на рыбалке на озере. Я думаю Кевин выглядит немного угрюмым потому что они ничего не поймали в тот день, а это моя дочь Ким, в платье на школьном балу. Теперь она студентка, подумать только. Она ушла в поход в горы с друзьями, но она вернётся через несколько дней. Тогда ты с ней познакомишься. Разве она не красавица? Это моя семья. Я покажу тебе остальное, а потом ты освежишься и расположишься как дома. Здесь кухня. Здесь ты можешь найти что-нибудь покушать или попить. Это виноград. Там спальни. Позволь показать тебе некоторые полотенца. Я посмотрю, что смогу найти тебе переодеться. Думаю, здесь есть что-нибудь из старой одежды Билла. Отлично. О! Нет, нет, не пугайся. Это всего лишь телефон. Иди в комнату Ким и надень это. Я сейчас вернусь. Нет. Нет, у него ножницы. Нет, ножницы. Ну, он родился там или что-то вроде. Да, точно. Ты его видела раньше? Нет. Не думаю, что он выходил за пределы до сегодняшнего дня. Ты шутишь. Зачем ты с ним связалась? Мне пора. Поговорим позже, Маржи. Пока. Прости, Эдвард. Я не. О, дорогой. Можно я тебе помогу с этим? Спасибо. Вот так. О, дорогой, ты порезался. Позволь мне вытереть. Нет. Нет. Хорошо. Ладно. А теперь мы тебя оденем. Вот так. Очень хорошо. Ты хорошо выглядишь, просто отлично. Давай же. Мы тебя не можем дождаться. У тебя бигуди в волосах. куда я дела свои но. Эдвард, ты не поможешь. Спасибо.

У меня есть один знакомый врач, который мог бы тебе помочь. А я помогу замаскировать шрамы. Но сначала я посмотрю книгу Эйвон, прежде, чем начну. Невежливо так смотреть, дорогой. Кевин, подумай, как бы ты себя чувствовал, если бы на тебя так смотрели. Мне было бы плевать. А мне бы нет, так что прекрати! Это наверно всё ново для тебя, Думаю, ему больше нравится Эдвард. Да. Конечно. Так что ты делал там, в том огромном доме? Уверен, вид оттуда просто отличный, да, Эд? А. Нет, я просто. Наверно видно весь океан, а? Билл, можешь мне передать соль с перцем, пожалуйста? Билл, дорогой, можешь мне передать соль с перцем, пожалуйста? Спасибо. Клёвые штуки. Знаете, ручаюсь, они острые как бритвы. Один удар карате по шее и. Эдвард. не хочешь намазать масла на хлеб? Отлично. Спасибо. Могу я отвести его на шоу в понедельник? Кевин, хватит уже. Думаешь, ты уснёшь? но скоро ты будешь чувствовать себя как дома. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Сначала наложим маскирующий крем. А потом будем смешивать, смешивать и смешивать. Весь секрет в этом. Ещё крема? У тебя такая светлая кожа. Она какого-то лавандового оттенка. Попробуем здесь. Ну почти подходит. Вот это подойдёт, так. У меня есть другая идея. Мы скроем шрамы и выровняем поверхность. Гадость какая! Харли на подаче и он кидает мяч. Пропустил. Вторая попытка. Если это подача, то тогда их было уже 12. Но на табло всё ещё 11. Счёт 3:1. 0:2 в пользу Уоррена. Теперь они поменяли на 12. Сделай погромче, Кевин. Я не слышу. Отбил! Ты слышал? Хартли подаёт, мяч летит. Нет. Сделай громче! Мяч вылетел. Это история. Большой шлем Мартинеса делает его пятикратным чемпионом этого турнира. Чёрт меня возьми. Они всю кассету забили. Что там творится, Пег? Позвони мне. Привет. Это Маржи. Кто он? Позвони мне. Кстати, слышала что в горах дожди. Думаешь дети в порядке? Привет, дорогая. Девчонки в нетерпении гадают кто твой гость. Ты не можешь вечно скрывать его от нас. Просто замечательно, Эд. Ты целую семью выстриг, да? Эдвард, или сюда. Нет, нет, нет, это ужасная идея, сынок. Иди в гараж и принеси масло. Мы же не хотим, чтобы он у нас заржавел. Эдвард, ты нас выстриг? О, Билл, это же мы. Да, точно. О, Эдвард!

Он не из рая. Он выполз прямо из адского пламени. В нём сила Сатаны. Я это чувствую. Как вы, овцы, могли так сбиться с пути? Мы не овцы. Не подходи ко мне. Давай. Иди. Иди отсюда. Беги. Эдвард, не слушай её. Не бойся её, Эдвард. Она просто старая сумасшедшая. Что вы тут прячетесь как муравьи. Привет, Джойс. Как не стыдно, держать такого необычного гостя только для себя. Мы думаем, что это очень эгоистично с твоей стороны. Да мы забегались, закрутились. Как мило, что ты решила исправить положение. Когда начнётся вечеринка? Вечеринка? Ты ведь представишь своего гостя подругам, ведь правда? Я принесу салат из капусты. А я десерт. А я принесу салат из амброзии. Так во сколько, ты говоришь, это будет? Во сколько? Билл! Где-то в 5:00? Его послали, чтобы искусить тебя, но ещё не слишком поздно. Ты должна изгнать его. Выгони его. Растопчи эту ошибку природы. О, вы слышали? Он ошибка природы. Разве не смешно? Ха ха ха ха. Увидимся позже. Большое спасибо. Билл! Билл! Ты не сможешь устроить пикник или барбекю без пряных яиц. Они просто восхитительны. Это самое главное. Замечательно! Я не знала, что ты всё порубил, но у нас очень большой. Ничего. Это просто порез. Нечего волноваться. Знаешь, Эсмеральды не будет. А остальные соседи очень милы. Нечего волноваться. Они дождаться не могут, когда познакомятся с тобой. А ты просто будь собой. Таким милым, какой ты есть. Эй. Сыграй с нами в камень-ножницы-бумага. Сыграть в ножницы что? У меня есть знакомый врач. Он может тебе помочь. Эй, Джордж Май. А! Ну и рукопожатие у тебя, Эд. Гарри! Я видел тебя в гольф-клубе на прошлой неделе! Ты сделал дюжину лунок. С тобой всё в порядке? Хочешь что-нибудь съесть? Ты голоден? Хочешь печенье? Абсолютно непохожий. Он такой. Загадочный. Как думаешь, у него руки тёплые или холодные? Только подумай, что сделает один порез. Или чего лишит. Эдди. Эдди. Мы с ребятами тут подумали. Мы бы хотели пригласить тебя поиграть в карты. Хочешь? Только вот одна загвоздка, ты не сможешь резаться. У меня тоже есть недостаток. Но меня никогда это не трогало. Меня задело осколком бомбы в войну. И с тех пор я ничего не чувствую, ну просто ни черта. Не позволяй никому говорить, что ты дефективный. Кто это ещё дефективный? Не глупи. Ты не дефективный. Как это говорится? Исключительный. Меня зовут Джойс. Я заметила, что ты не пробовал мой салат с амброзией, который я приготовила специально для тебя. Позволь. Ты должен попробовать. Он по рецепту моей мамы. Да дай же ему прожевать, Бога ради. Мне бы пригодились твои пальчики. И мне тоже. Вот так. Я хочу чтобы ты вырезал мне ангелов. Он обещал в первую очередь придти ко мне. И ещё одну. Ведь правда, Эдди? Разве? Ну, друзья, разбирайте тарелки. Суп готов. Я думал, что это был шиш кебаб. Я думал, что это был шиш кебаб. Это был оборот речи. Не воспринимай всё, что говорят, прямо. "Представим, что мы в столовой и хозяйка подаёт чай." "У нас возникает множество мелких вопросов. Нужно ли вставать, когда он берёт чашечку чая? Может ли он потянуться за сахарницей?" Хмм. нет. "Вежливо ли согласиться на вторую чашечку? Нужно ли полностью расстилать салфетку или оставить её сложенной на месте? Очень легко совершить грубые ошибки, но этикет говорит нам только то, что от нас ожидается и ограждает нас от уничижения и дискомфорта." Ммм. Да. Давай перейдём к. к поэзии, а? "На утёсе жил старик, и носил всегда он креп. На вопрос: 'а что за дыры?', Говорил он тут и там, Но они ведь так красивы." Правильно. Давай, улыбайся. Это смешно. Правильно. Ну, ребята. Вот мы и дома.

Я не могу поверить, что всё ещё мокрое. Дождаться не могу, когда приму душ и смою эту плесень. Мои родители включили сигнализацию. Буду спать на лужайке. опять. Я говорила тебе предупредить их, что мы рано вернёмся. Он лучше будет жаловаться. Ну а как мне ещё оказаться в центре внимания? Ты не звонила родителям. Они не охраняют свой дом как полицейский участок. Пока, ребята. До скорого. Не забудь руку. Ну, Джим. Поехали. В моей комнате кто-то есть! Идите посмотрите! Смотрите! Он убийца. Он потрошитель. Он пытался меня убить! Всё хорошо. Всё в порядке. Иди спать. О, Боже! Всё хорошо. Всё хорошо. Это Эдвард. О чём ты говоришь? Не о чем беспокоиться. Нет. О, нет. Ты не присядешь на минутку?

Нет, нет, всё хорошо. У нас тут есть постель королевского размера. Вот и всё готово. Вот так. Что-то не так? Она тебя испугала? Ты слишком долго был заперт в этом замке. И ничего не знаешь о прекрасном мире молоденьких девушек. Они все дурные. Вот это тебя немного успокоит. Лимонад. Я не знаю что это такое. Они так быстро вырастают. У них вырастают железы. Их тела наливаются. Они сходят с ума. Да, железы. Я стараюсь не думать об этом. Хорошее, правда? Ты сегодня останешься в комнате Кевина. Завтра мы приведём твою комнату в порядок. Я не могла оставить его там. Ты бы сделала то же самое. Но почему он должен оставаться здесь? Ты меня удивляешь. Он ничего не может сделать, он просто такой. У меня есть сострадание. Тогда иди и поздоровайся. Спустись вниз, пожми ему руку. Пожать руку? Не понимай буквально. Ты его до полусмерти напугала. Я его до смерти напугала? Привет, Билл. Я просто хотела по-человечески вас познакомить. Эдвард, это наша дочь Ким. Ким, это Эдвард, он будет жить с нами. Эдди! Пить хочешь? Тсс. Успокойся. Я даже себя едва слышу. Мамочкина любимая крошка. Хочешь такой освежающий лимонад? Лимонад? Один удар по шее и копец. Это самые острые лезвия в мире. Они могут разрезать что угодно Он мне кажется странным. У меня от них мурашки. Ты видела клоуна на площадке мисс Питерс. Он зовёт тебя, Кимба. Прекрати. Ты забыл печенье. Не беспокойся, Эдди. Она тебя ждёт. Эдвард сказал, что сегодня обедал у Джекки. Она абсолютно изменила свою кухню. Новая краска, шкафчики, полы. Новая микроволновка. Новая тихая посудомоечная машина. Разве это не прекрасно? Джим, Это не ты посоветовал маме изменить обстановку на кухне? Мой папа сам купил кучу новых игрушек. Телевизор с большим экраном, проигрыватели компакт дисков, четырёхголовочные видеомагнитофоны. Боже мой. Интересно, каково это быть богатыми. Они держат большинство вещей взаперти. У моего отца есть специальная комната для его вещей. Но он даже не поможет мне купить подержанную машину. Он хочет, чтобы ты сам за неё платил. Это воспитывает характер. Ты ещё будешь ему благодарен. Говоря о деньгах, как я понимаю, ты не берёшь денег за стрижку деревьев, Эдвард. Билл, Маржи сегодня приготовила ему печенье. Дорогая. нельзя купить необходимые вещи на печенье. Нельзя купить машину на печенье, я прав, Джим? Так и есть, сэр. Нельзя. Я не могу это есть. Он это берёт руками. Не думаю, что это гигиенично. Милая, хочешь я помогу тебе это почистить? Нет, всё в порядке. Я сейчас вернусь. Алексис? О, это не может быть моя Алексис. Она такая красотка. Ты только посмотри на себя. Она великолепна. Спасибо. Это ненадолго. Она просто должна выбрать стиль, а потом всё будет просто. Она просто должна решить как хочет её постричь. Я хочу что-нибудь большое и пышное, знаешь, похожее на меня. Не бойся, милая. Всё будет хорошо. Ты станешь красоткой. Да, так и есть. О, Эдди, может быть что-нибудь, чего ты не умеешь делать? У меня от тебя просто дух захватывает. Клянусь, ты только посмотри. А ты когда-нибудь стриг женщину? Подстриги меня? Это был самый волнующий опыт в моей жизни. Они сделали вас главой компании! Дорогая, мы здесь! Что ты сделала с волосами? Эдвард подстриг их. Разве не здорово? Поверить не могу, что лично с вами говорю. Это такая честь. Да. Он здесь. Отлично. Тогда ты всё о нём знаешь. Это именно то, что я использовала. Но у меня возникли проблемы с нахождением правильной консистенции. Да. Совсем немножко. Добавить 21-й красный. Я попробую. Ага. А потом добавить 418-й. Смелые предположения. Обязательно. Спасибо огромное. Пока. Не вериться, что она теперь глава компании. Она начала такой же распространительницей, как и я. Я всегда хотела с ней поговорить, но до сих пор у меня не было повода. Спасибо, Эдвард. У неё возникла какая-то идея? Ещё какая. Вылезай. Эдвард, мы на месте. Идём, приведём тебя в порядок. Нет. Я не могу в это поверить. Такой беспорядок. У тебя есть ключи? Нет. Могу поклясться, что брала их с собой. Тогда у нас проблемы. Спасибо. Эд, ну ты молодец. Хорошо сработано. Ты даже не сломал, не поцарапал его. Будь другом, крикни когда приедет Пег, ладно? Вот это история, да? Есть вопросы Эдварду? Поднимитесь. Что было самым лучшим в вашей новой жизни? Друзья, которые у меня появились. Ещё вопросы? Вы никогда не думали о пластической операции или протезировании? Я знаю врача, который мог бы вам помочь. Я бы хотел с ним встретиться. Вы скажете ему его имя после шоу. Да. Поднимитесь. Но если у вас будут обычные руки, вы станете таким, как все. Да, я знаю. Думаю, ему бы этого хотелось. Никто не считал бы вас особенным. Вы бы не попали на шоу. Не важно какие руки у него будут, Эдвард всегда будет особенным. Ещё вопросы? Поднимитесь. Ваша работа такая интересная, особенная и уникальная. Вы планируете открыть салон красоты? О, хорошая идея.

Ещё кто-нибудь? У вас есть девушка? Конечно есть. Ведь так, Ким? Ведь так, Ким? Он на тебя запал. Кончай, сопляк. Но ты ведь так говоришь. Ну так как, Эдвард? Есть особенная женщина в вашей жизни? Ха ха ха ха! Всё в порядке. Мы сделаем перерыв, и вернёмся после рекламы. Над чем ты смеёшься? Ему же больно. Это был небольшой шок. Небольшой шок? Жалко, что мы это не записали. Я бы отдал палец, чтобы ещё раз это увидеть. Разве это не волнующе? О, это просто возбуждает! Подожди, я тебе сейчас покажу. Великолепно. Я хочу назвать его "Ножничный Рай". Ха ха ха ха! О. Вот мы и здесь! И пока мы ещё осматриваемся, я посмотрю что там за новые зеркала и вернусь к тебе, я думаю. Эдди, входи, куколка. А вот здесь будет стенд с новой косметикой. А здесь стенд. Пег может продавать здесь свою косметику. Да, конечно. А здесь, конечно, мы будем мыть волосы. А здесь я буду приглашать посетителей. Но именно это я хочу показать тебе больше всего. Эдди, это то, что я действительно хочу тебе показать. Это будет склад, где мы будем всё хранить.

Мне нужно твоё мнение. Мне нужно определиться. О, дорого, нет! Нет, не надо. Это опасно. Просто посиди здесь. У меня есть халатики. Хочешь, чтобы я их для тебя примерила? О-о-о Этими руками Я прицеплюсь Я твой навеки. Это мой любимый, потому что он жёлтый. он предназначен для того, чтобы защитить от колючих локонов падающих на шею. И есть ещё этот старый фиолетовый, который нужно накидывать вот так. С этим сердцем. Мне нравится вот этот. О, Эдди. Эдди, ты дрожишь. Я так долго ждала этого момента. Этими руками Я тянусь Даже через бурное море Я поверну вспять приливы. Для тебя И я никогда О, нет, никогда. Я никогда не отпущу тебя. Эдвард, а ну вернись! Ты не можешь так поступить!

Велкро, дорогая. Велкро, что держится на крыле. Я никогда такого не видела. Привет, Эдвард. Простите, я опоздал. Прости, нам пришлось выехать без тебя. Эдвард, у тебя был удачный день? Мисс Монро показала мне где будет салон. Вы могли бы открыть там косметический кабинет. Отлично. А потом она показала мне заднюю комнату, где сняла свою одежду. Эдвард, я не могу сказать, что очень удивлён. Рад слышать. Это приключение в салоне научит тебя основам. Это не похоже на ведение бизнеса. Я никогда не делал этого, но судя по слухам, это самое сильное удовлетворение, которое можно получить от работы. Думаю, теперь тебе нужно отправиться в банк. Да. Взять займ, чтобы начать дело. Не о чем беспокоиться. С твоим талантом и репутацией, это будет проще простого. Да. Никаких кредитов, никаких записей о вашей занятости, никаких счетов, личных вкладов, номера карты социального страхования. вы словно не существуете. у вас даже родственников нет. Мы уже заложили наш дом, но разве наше поручительство не имеет значения? Вы же видели? Жена мэра не дождётся, когда станет его клиенткой. Мы просто не можем этого сделать. Получите карту социального страхования, оформите кредит и купите себе машину. У вас есть веское преимущество. Вы можете получить одну из инвалидных карт. Парковаться где захотите. Поверить не могу. Это грубое нарушение. Но не волнуйся. Это ещё не конец. Мы как-нибудь достанем деньги. Но это же грабёж со взломом. Слушай, у моих родителей всё застраховано, ясно? Чем это им навредит? Маленькая неприятность, вот и всё. Ещё неделя и мы с отцом купим вещи ещё лучше. Мы не можем. Нам дадут наличные. Я не хочу так. Ты не хочешь иметь такую машину как Дэнни и спать на матраце. Почему ты не можешь сам? Мой отец запирает эту комнату. Эдвард может нас провести. Возьми ключ, пока он будет спать. Единственное, что он держит крепче, чем его, это свой член. Ким, эта Бритва сделает что угодно ради тебя. Что ты имеешь в виду? Это не так. А ты спроси его. Это не честно. Другого пути нет. Должен быть. Слушай, я уже себе голову сломал. Разве ты не хочешь, чтобы у нас была своя машина? Джим, свет горит. Он включается автоматически. Они уехали на выходные, Это чтобы обмануть грабителей. я точно знаю. Ты отключил сигнализацию? Я не верю, что в этом участвую. Он конечно не знает, что это дом Джима? Он никогда здесь не был. Этот человек у тебя что-то украл? Я говорил, он украл это. Расскажите его родителям. Они заставят его это вернуть. Родители этого парня такие же как он сам. Ты сказал Ким, что сделаешь это. Идём. Идём, быстро. Идём, быстро, быстро! Давай! Этот ублюдок поставил сюда отдельную сигнализацию. Мы не можем вот так бросить его здесь! Я не могу это сделать! Брось, Ким. Отпусти меня! Мы знаем, что вы там. Мы сейчас отключаем систему, чтобы вы могли выйти. Разворачивайтесь! Ну уж нет. Джим, это твой дом. Они не смогут арестовать тебя за то, что ты отключишь сигнализацию. Мы скажем, что дурачились и убежали! Мы не вернёмся, ясно? Мы должны! Мой отец заведёт дело! На собственного сына? Особенно на своего сына! Поворачивай! Нет! Поворачивай! Поднимите руки, чтобы мы могли их видеть. Руки вверх! У него что-то в руках. Похоже на ножи. Бросайте оружие! Повторяю, бросайте оружие! Ещё раз повторяю. Это последнее предупреждение. Бросайте оружие. Если вы этого не сделаете, мы откроем огонь. Не заставляй нас это делать, приятель. Похоже, у нас психопат. Приготовились! Нет! Нет! Назад, дамы. Назад! Это не оружие! Это его руки. Пожалуйста, мы его знаем. Ладно, взять его. Можем мы его увидеть? Мы должны оставить его на ночь под надзором. Заберите его утром. О, Эдвард. Здравствуй, Эдвард. О, Эдвард, дорогой, это я виновата. Бога ради, что это на тебя нашло, сынок? Почему я не показала тебе лучший пример? Ты видел как я позавидовала денькам родителей Джима. Что ты собирался с ними делать? О, я опрометчиво сказала, "Мы как-нибудь достанем деньги на салон," но я не имела в виду воровство. Дорогой, нельзя промышлять воровством. Кроме проблем, в которые ты как раз встрял. О, Эдвард, зачем ты вообще сделал это? Чёрт побери это телевидение. Чёрт победи их всех. Или может кто-то заставил тебя сделать это? С ним всё будет в порядке, док? Года, проведённые в изоляции, не позволили ему освоиться в мире вещей, в котором необходимо отличать хорошее от плохого. У него нет связи с миром. Он был совершенно дезориентирован. Кроме того, его работа. причёски и прочее. говорят о нём, как о крайне подверженном фантазиям. существу. Совершенно ясно, что его осведомлённость о том, что мы называем реальностью, абсолютно недостаточна. Но всё ли с ним будет в порядке там? О, да, всё будет хорошо. Я буду о тебе волноваться. Береги себя, слышишь? Я услышала этот шум. Накинула халат. Всё время, где-то в глубине, я чувствовала, что с ним что-то не то. Это мог быть и мой дом. Это мог быть дом любой из нас. Я предупреждала вас, разве нет? Я видела на нём знак Сатаны. Вы не прислушались ко мне, но теперь видите сами. Вы тоже это видите. Эдвард, оставайся здесь. Что вы скажете в своё оправдание? Он не хочет сейчас говорить! Ему придётся кое-что объяснить. Он не может сейчас говорить. Без комментариев? Без заявлений? Кто толкнул вас на это? Мы должны войти в дом. Один комментарий! Ради Бога, Луис, мы договорились встретить вместе Рождество ещё до того как ты подстриглась. А почему мы не должны его отмечать в этом году? Ты можешь так думать, но ты ошибаешься. Ты здесь. Они не причинили тебе вреда, правда? Ты напугался? Я пыталась заставить Джима вернуться, но его невозможно заставить сделать что-то. Спасибо, что не сказал им, что мы. Пожалуйста. Тебе наверно было очень плохо, когда тебе сказали, чей это был дом. Я знал, что это дом Джима. Тогда почему ты сделал это? Потому что ты попросила. Не надо. Что с тобой? Я сделал, что мог. Мой старик думает, что он умственно отсталый, иначе он так и был бы в тюрьме. Что ещё тебе надо? Ты мог бы сказать правду. Как и ты. Ты была там. Ты знаешь, что я не хотела это делать. Но ты это делала. Я не понимаю, чего ты так взъелась. Мы поможем заменить тебе портьеры и полотенца, но наше доверие тебе, Эдвард, не так просто будет восстановить. Папа. Ладно, немного этики. Ты идёшь по улице, находишь полный чемодан денег. Никого вокруг нет. Ни одного свидетеля. Что ты сделаешь? А. Оставишь деньги себе. Б. Потратишь их на подарки друзьям и любимым.

В. Раздашь их бедным. Г. Вернёшь их в полицию. Папа, это же глупо. Я бы оставил себе. Остынь. Может после обеда сходим в боулинг? Это будет весело. Ты не встречаешься сегодня с Джимом? Сегодня у нас было лучшее шоу. Это парень принёс в школу коробку щенков опоссума. 10, а может 12. Совсем голые, ещё без волос. Это очень волнующе, но ваш отец ещё не закончил. Спасибо, дорогая. Эдвард, мы ждем. отдал их любимым? О, Эдвард, и правда кажется, что так и нужно сделать, но это не так. Все знают, что их нужно отдать в полицию. Молодец, Кевин. Но вы только подумайте. То есть, это же лучше. Я бы так и сделала. Мы стараемся объяснить ему некоторые вещи, так что давай не будем здесь играть хоть немного. Я серьёзно. Это же лучше. Мы говорим не о том, что лучше. Мы говорим о том, что правильно, а что нет. Ну хватит уже! мне не важно, что Эдвард не научился отличать хорошее от плохого, О, ради всего святого, живя в этой семье. Ты слышала, что он сделал с занавесками Пег? Это невероятно. Но они всё равно устраивают Рождественскую вечеринку. Ты идёшь? О, не думаю. Он чуть не изнасиловал Джойс, вспомни. Чудо, что она вырвалась. Мне нечего сказать против Билла и Пег, но. Я знаю, я знаю. У них же дочка молодая дома. О, бедняжки, после того, что случилось со мной. Можешь себе представить? Что ты сказала Пег о рождественской вечеринке? Я сказала, что надеюсь на ней побывать. Я тоже солгала. Эдвард, ты не хочешь снова меня постричь? Я горжусь тем, что ты мой Да, конечно. личный стилист. Привет, дорогой. Привет. Кевин, хочешь сыграть в камень-ножницы-бумагу? Я старался всегда побеждать. А чувства других людей? Я буду на улице. А если повежливее? Не бери в голову, дорогой. Просто. Стриги. Я видел три проплывающих корабля. На Рождество, на Рождество. Я видел три подплывающих корабля. На Рождество утром. Чего-то. не хватает. Что скажешь, дорогая? Ещё колокольчиков? Ещё колокольчиков. Ты правда думаешь, что вечеринка получится? Конечно. То есть, это именно то, что нам нужно, чтобы всё уладить и всё вернётся в нормальное русло. У нас есть ещё колокольчики, дорогая? Ну довольно. Это просто порез, Джим, правда. Ещё раз тронешь её, я тебя убью. Позовите врача. Он порезал Ким. Нет! Он не специально. Держись от неё подальше. Ты ни до чего не можешь дотронуться, не разрушив это. Кем ты себя вообразил, что вертишься здесь? Сядь и подожди пока я принесу тебе льда. Стой там. Я сейчас вернусь. На Рождество утром. Убирайся отсюда к чёрту! Убирайся! Вали! Урод! Эй, Эдвард, ты куда собрался? Где он? Он хотел тебя обидеть. Нет, и ты знаешь это! Ты сдурела? Я же сам видел! Джим, я больше не люблю тебя. Просто уйди, ясно? Уходи! Ты серьёзно? Променяла меня на этого? Да он даже не человек. Просто уйди, ладно? Уйди! Папа, ты не видел куда пошёл Эдвард? Он просто вальсировал по улице. Мы должны найти его, мама. Твой отец найдёт его. Я об этом позабочусь. Я его найду. Я вызываю полицию! Эта кровь, дорогая, это всего лишь маленький порез. Эй. Я хочу увидеть человека с руками. Его здесь нет. Спасибо. О, дорогая. Хелен, ты его не видела? Да! Смотрите! Видите, я говорила, что он демон. О, только не начинай снова. Я ищу человека с ножницами. Вы должны что-нибудь с этим поделать. Хорошо, успокойтесь. Идите по домам. Мы это уладим. Просто идите домой. Он де. демон. Вы должны что-нибудь сделать! Хорошо. Посмотрим, может он у кого-нибудь дома. Я уверена, твой отец скоро его найдёт. Который час? Уже почти 8:30. Отличная вечеринка, правда? Где они? Боже, надеюсь с ним всё в порядке. Я тоже, дорогая.

Знаешь, когда я привезла Эдварда жить к нам, я не слишком хорошо всё продумала. И я не подумала, что может случиться с ним. или с нами. или с соседями. А теперь я думаю, что может быть. было бы лучше если бы он. вернулся обратно. Потому что по крайней мере там он в безопасности. И тогда всё встанет на свои места. Его нигде не видно. Давай поищем его на машине. А где Кевин? У Макса. Вы куда это собрались, леди? Нет, оставайся здесь, если кто-нибудь появится! Мы, мы скоро вернёмся дорогая. Полиция. С тобой всё в порядке? Да. А с тобой всё в порядке? Где все? Ищёт тебя. Обними меня. Я не могу. Я знаю, что ещё слишком рано для Рождества, Эдвард, у меня для тебя подарок. Забудь о том, чтобы взять её за руку. Вспомни о разрушениях, которые он приносит. Да. Он больной. Я себя чувствую, словно сейчас потеряю сознание или меня вырвет. Позже. А сейчас отвези меня к ней. Давай. Не заставляй меня. Сделай это! Господи. Может она и была права на твой счёт. Успокойся. До завтра. Позвони мне. Ладно. Ещё не поймали его? Этого. Этого урода. А. Дай мне знать, когда поймаете. Скажи нам всем, ладно? Будь хорошим мальчиком. С тобой всё в порядке? О! О. О. Помогите! Эдвард. Помогите. Я твой друг. Не надо! Прекрати! Уходи! Кто-нибудь, помогите нам! Помогите! Что ты делаешь? Уходи! А! Вызовите полицию! Кто-нибудь, вызовите полицию! Кевин! Кевин! Отстань! Эдвард, иди домой! Иди домой! Джим, прекрати! Отойди от него! С Кевином всё в порядке! Это был лишь лёгкий порез! Он ушёл! Просто не трогайте его, ладно? Давайте просто оставим его в покое! Давай, беги. Что случилось? Вы его догнали? Он мёртв? Всё кончено. Расходитесь по домам. Что там случилось? Всё кончено! Я хочу получить ответы. Всё кончено. Где он? Вернитесь! Я хочу у вас спросить! Вы его видели? Подождите! Я хочу вас спросить. Он в этой машине. Смотрите. Глазам не верю. Они его не схватили. Я иду туда! Нет! Это плохая идея! Они идут? Я поранил Кевин? Нет, с ним всё в порядке. Просто напугался. Эдвард, я так испугалась. Я думала, тебя убили. Джим, хватит! Прекрати! Прекрати или я сама тебя убью. Эй! Я сказал не лезть к ней! Я люблю тебя. Он мёртв. На него обвалилась крыша. Они убили друг друга. Смотрите сами. Я иду домой. Больше она никогда его не видела. Никогда, после этой ночи. Откуда ты знаешь? Потому что я была там. Ты могла уйти к нему. Ты всё ещё можешь. Нет, дорогая. Я уже старая женщина. Пусть лучше он запомнит меня такой, какая я была. Откуда ты знаешь, что он всё ещё жив? Я не знаю, не уверена, но. Я в это верю.

Понимаешь. до того, как он пришёл, никогда не выпадал снег. А после. он идёт. Если его там не было бы, не думаю, что шел бы снег. Иногда все ещё можно увидеть как я танцую.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Ну если бы они тебя поймали, то что дальше?

Мы принесли одеяла и постельное бельё. >>>