Христианство в Армении

Говорят, что больной может сгореть заживо.

В ролях: Кодзи Якусо Миса Симидзу Фудзио Токита Мицуко Баисо Макото Сато Акира Эмото Эцуко Итихара Акира Ёсимура Автор сценария: Мотофуми Тогава, Даисукэ Тэнган, Сёхэй Имамура Синитиро Икэбэ Оператор: Сигэру Комацубара Ясуо Иваки Продюсер: Хиса Иино Режиссёр: Сёхэй Имамура Перевод vleek Оригинальный сюжет: Акира Ёсимура Авторы сценария: Мотофуми Томикава, Даисукэ Тэнган, Сёхэй Имамура Я приношу извинения за письма. Это снова насчёт неверности вашей жены. Вы можете подумать, что это нелепая шутка. Поэтому я решила написать вам в последний раз.

Это не розыгрыш и не шутка. Вашу жену по ночам, когда вы уходите на ночную рыбалку, посещает мужчина. Вы сегодня рано вернулись. Я собираю тебе обед.

Ты ведь сегодня идёшь на рыбалку? Что сегодня будете ловить? Морского окуня и чёрного морского леща. Значит, завтра будет сашими. Домовладелица заболела накануне. Ночью будет холодно. Возьми пальто. .особенно, когда пойдёте на рыбалку. Когда ты вернёшься? Как обычно. Я пошёл. Возвращайся. Как, уже покидаете нас, мистер Ямасита? Клёв ведь только начался. Это вам перекусить. Вы серьёзно? Передавайте всем привет. Всего хорошего. До встречи. Уже возвращаетесь? Вас подбросить? Нет, спасибо. Встретимся через неделю? До свидания. Корея готовится к Олимпиаде.

Он водит белый седан. Ты убил её! Убийство! Помогите! Помогите! В ролях: Кодзи Якусо Миса Симидзу Полицейский участок Музыка: Синитиро Икэбэ Меня зовут Такиро Ямасита. Я живу в Вакабэ, район Тама. Я только что убил свою жену. Вот этим ножом. Зайдите внутрь. Позвони в отдел расследования убийств. Расследование убийства? Зачем? Человек сам сдался. Восемь лет спустя Режиссёр: Сёхэй Имамура Постарайтесь не нарушать никаких правил, пока вы на условном освобождении. И не доставляйте неприятностей господину Накадзиме, он несёт ответственность за вас. Даже если вы заметите, что неприятности с кем-то поблизости, не позволяйте себе быть в этом замешанным. Я надеюсь, что вы проведёте ваши 2 года досрочного освобождения безо всяких проблем. Мой автомобиль припаркован дальше. Вы забыли это. Я добавил туда кислорода. Он должен продержаться до конца дня. Что это? Это ручной угорь господина Ямаситы. Ручной угорь? Он содержал его в тюремном пруду. Вообще-то содержание животных не разрешено, но мы делали вид, что это наша рыба. Но почему угорь? Он выслушивает всё, что я ему говорю. Он слушает? Он не говорит того, чего я не хочу слышать. Где похоронена ваша жена? Я не знаю. Да что вы. Это мой храм.

Вы должны приходить сюда и докладывать мне время от времени. Ну, можно всего лишь поговорить. Зайдете внутрь? Я боюсь за своего угря, ему плохо. Давайте пройдёмся. Я покажу вам мастерскую, про которую вы спрашивали. Почему вы не идёте рядом со мной? Это 8-летняя привычка. О, сэнсэй! Ещё одни похороны? Прибыльное дело, однако. Нет. Мы всего лишь прогуливаемся. Он мой старый ученик, приехал навестить меня. Это господин Такада. Это господин Ямасита. Я показываю ему виды Савары. Савара так же пуста, как и Сахара. Что это? Это угорь. Вот это громадина! Не меньше килограмма. Собираетесь зажарить его? Он испытывает к нему слишком нежные чувства. Продолжим? Куда вы идёте? Там же ничего нет. Я покажу ему старую парикмахерскую. Он подумывает открыть дело. Но она же такая старая!. Это правда. Но он видел фотографии, и это место ему понравилось. Господин Ямасита, вернитесь обратно. Ну и странный же он. Да уж, это точно. Вы уверены в своём решении? Ямасита. Это ваша банковская книжка. Мне передал её ваш брат. Он получил 4 миллиона йен после смерти вашей матери. Он потратил миллион на похороны. Это то, что осталось. Плюс 800 тысяч йен, которые вы заработали, пока сидели в тюрьме. Всего 3,8 миллиона йен. Заберите деньги. Это приличная сумма. Цены выросли за прошедшие восемь лет. Воспользуйтесь ими с толком. Привет, Такада. Что вы делаете? Мне нравится здесь. Это лучше, чем тюремный пруд. Что скажешь? Я согласен! У него определенно что-то с головой. И он полагает, что был прав? Ну, он никогда не признавался в этом. Но, по всей видимости, он в это верит. Он не сожалеет о том, что сделал? Спасибо вам за ванную. Осторожно! Позвольте представить вас моей жене. Меня зовут Мисако. Приятно познакомиться. Я постираю ваши вещи. Нет, спасибо. Я могу сам с этим справиться. Извините меня, но я хочу спать. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Ещё раз извиняюсь за свою неловкость. Это не так просто починить. Что здесь происходит? Вы открываете парикмахерскую? Что он делает? Очевидно, он открывает парикмахерскую. Вы шутите! Да он же избегает людей. Тебе здесь нравится? Что ловишь? Да так, что попадется. А что, если клиент придёт? Я увижу его отсюда. А я что, не похож на клиента? Беседуешь с этим угрем, да? Он тебя развлекает? Так случилось, что я его поймал однажды, и решил держать у себя. Может, сходим на ловлю угрей вместе? Там что-то необычное. Женщина здесь одна, сама по себе. Что с тобой? Что вы там стоите? Зайдите внутрь. Я собирался пойти раздобыть еды для моего угря. Такада знает неплохое место. Неужели? Пока вы условно освобождены.

.не позволяйте себе быть втянутым в любого рода неприятности. Ну как идут дела? Я раньше здесь в очереди. Нашёл хорошую еду для угря? Это ты о чём? Что-то не так? Вы можете поехать со мной? Я кое-что увидел. Ты не ребенок. Должен был сразу понять. Почему ты не доложил сразу? Я просто хотел, чтобы кто-нибудь ещё был рядом со мной. Что-нибудь было в её сумочке? Снотворное и губная помада. Ты открывал её сумочку? Я не прикасался к ней. Может, хватит? Ничего же не украдено, правда? Ну ещё бы, мы же сами всё доложили! Я должен отработать все возможные варианты. Для чего? О, вот как? Хорошо. Она будет жить. Это хорошо, что ее нашли так быстро. Они успели промыть ей желудок. Мы найдем вас, если возникнут ещё какие-то вопросы. Я поеду в госпиталь. Вот невезуха! Это было не убийство. Попридержи язык! Почему бы не похлопать одобрительно по плечу порядочного гражданина? Не строй из себя самого умного. Давай я покажу тебе, как пользоваться острогой. Какой острогой? Острогой на угря, о которой я тебе говорил недавно. Нынче почти не осталось никого, кто умел бы ловить рыбу острогой. В наших краях только я. Стяни его. Ты знал ту женщину, которая пыталась покончить с жизнью? Нет, но она напомнила мне кое-кого. Правда? Кого же? Мою жену. Мы живем порознь. Ладно! Ну что, твоя очередь попытать счастья. Острогой. Я буду светить, а ты будешь бить.

А вот и он. Прямо вон там. Ну, давай. Что такое? А это зачем ты сделал? Мне это всё не по душе. Я пишу вам, чтобы сказать, что ваша жена. Я хотела попросить вас об услуге. Я собиралась прийти завтра, но чем скорее, тем лучше. Да. Это насчёт госпожи Хаттори. Госпожи Хаттори? Я извиняюсь за все причиненные беспокойства. Полицейский сказал, что вы спасли мне жизнь. Может, зайдём внутрь? Пожалуйста. Примите это, пожалуйста, вместе с моими извинениями. На самом деле я должна благодарить вас, а не извиняться. Вы спасли мне жизнь. Огромное вам спасибо. Это и есть услуга? Она ищет работу в городе, поэтому я подумала о месте у вас. Она побудет несколько недель с нами, пока её мысли успокоятся. Но она не хочет возвращаться в Токио.

Так что лучше будет, если она поработает, чем останется одна со своими мыслями. Жить она будет при местном храме. Я уверена, что всё сложится хорошо. У вас есть возражения? Возражений нет. Но я не. Доброе утро. Что нибудь поймали? Дверь не заперта. Я постираю полотенца? Полотенца? Ну да, использованные. Чистых очень мало. Полотенца стирают по вторникам. Но сегодня хороший день. Это на заднем дворике, да? Я работала помощницей парикмахера. Я даже мыла головы клиентам. Что ещё постирать? Не стирай ничего. Но там очень мало чистых. Клиентов тоже немного. Вы уверены? Я не нашла вазочки. Я не люблю цветы. Как же совсем без цветов в салоне? Я этого не говорил. Что послужило причиной. того случая? Мне не следовало об этом спрашивать. Я полюбила человека, который оказался этого недостоин. Я стала думать о смысле дальнейшей жизни. Возможно, я заслужила это. Наказание за то, что я сделала. Здравствуйте. Я вообще-то не стричься. Это устройство для ловли угрей. Тебе не нравится острога, так? Это не причиняет вреда угрям. Оставь её на ночь, и вытаскивай, когда внутри что-то окажется. Всего лишь установи её на ночь. Самое сложное выбрать правильное место. Хочешь попробовать? Медленно и тихо. Ты ведь не развелся со своей женой. Она умерла, не так ли? Я потерял свою жену тоже.

Могу рассказать. Привяжи её потуже, а то потеряешь. Я получил свою порцию женщин. С меня хватит. Месяц спустя Сегодня будет солнечно! Что это ты задумал? Господин Ямасита сказал, что я могу пользоваться этим, пока он будет закрыт. Думаешь, что сможешь приманить НЛО с помощью этой штуки? Они смогли это сделать в Америке, в Колорадо. Добро пожаловать. Ждать не меньше часа. Пожалуйста. Освоились тут, правда? Мне сюда, пожалуйста. Отведай картофеля. Спасибо! Даже больше, чем освоилась. Без неё у него ничего бы не получилось. Почему это? Почему? Посмотри вокруг себя. Вы любите детей, Ямасита? Никогда не видел вас таким доброжелательным. Госпожа Кеико, вы можете передать это Эми? Это билет на концерт. Она заберёт его, когда заедет. Опять сбежал с уроков? Нет, я бегу марафон, пробегал мимо. Дзодзи, прихвати с собой жареной картошки. Вы оба хорошо смотритесь вместе. Прекрати это немедленно. Да не кипятись ты так. Я не хочу никаких слухов. Пожалуйста, я помою вам голову. Слишком поздно, молва уже ходит в народе. О вас двоих давно уже говорят. Вы что, не знали? Я пойду, приготовлю обед. Извините меня за беспокойство. Это ты о чём? Ну, вы знаете, слухи. Связался, мол, с неудавшейся самоубийцей. Подай соус. Может, это неприятный вопрос. Зачем вы держите этого угря? Он мне помогает. Я уберу. Я сам. А что ты будешь делать, если инопланетяне прилетят? Я хочу подружиться с ними. Они постоянно следят за нами. Они приходят только к тем, кто действительно хочет с ними встретиться. Может, ты просто боишься заводить друзей среди людей? Наверное, ты боишься иметь дело с другими людьми? Так же, как и вы. Вы разговариваете со своим угрём, потому что не любите людей, так ведь? Я пишу вам снова, чтобы поставить в известность. Где мусор, который вы хотели вывезти? Простите? Это я просила их приехать. Это позади здания. Он как бельмо на глазу. Позади здания? Ты его знаешь? Что случилось? Я порезалась недавно. Да ничего особенного. Зайди внутрь. Здравствуйте. Что случилось? Извините, но мы сегодня не работаем. Приносим свои извинения. Извините. Тебе надо бы сходить к врачу. К врачу? Крепче держись. Ты упадёшь. Ещё крепче! Подержите руку вашей жены. Как, без анестезии? Для таких царапин мы её не используем. С Кейко всё в порядке. Ничего серьёзного. Всего два шва. Вы её потрясли. Она тронута до глубины души. Молодёжь! Иди сюда. Так ты говоришь, он сидел в той же тюрьме? Он мусорщик, так что мы будем видеться ещё много раз. Ты боишься, что люди узнают о твоём прошлом? Насчёт Кейко. Между нами ничего нет. Я это знаю. Это из-за слухов про человека, только что вышедшего из тюрьмы? Нет, меня больше беспокоят её чувства. Она что-то говорила? Она хочет покинуть нас. Что? Всё оставить, и работу тоже? Нет, она хочет уехать от нас и жить у тебя. Но она не знает, как тебе это сказать. Какой забавный аппарат! Он никогда не привлечет НЛО. Что за дурак! Почему ты так думаешь? А вдруг какой-нибудь и прилетит. НЛО не существует. Телевидение придумало их, чтобы поднять рейтинг. Пора бы и повзрослеть. Я так и подумала, что найду вас здесь. Я хочу посмотреть его НЛО. Прямо как на празднике. Масаки серьезно верит, что НЛО прилетит. Почему ты хочешь жить со мной? Потому что я ещё никогда раньше не встречала такого человека, как вы. Когда я порезалась. Никто обо мне до сих пор так не заботился.

Даже наполовину. Идёте на ночную рыбалку? Я приготовлю вам еды. Я буду ждать вас на мосту Сакуры.

Угорь внутри? Похоже. Даже два. Они стали возвращаться в наши края. Живущие на одном месте угри самые вкусные. Они накопили жирку перед долгим путешествием. Пируют на крабах и креветках. Это дом Масаки там, впереди. Ну, помешанного на НЛО. Неужели это Кейко? Небольшое свидание? Вовсе нет. Так что же она здесь делает? Не останавливай лодку. Как скажешь. С вас 2000 йен. Спасибо. Приходите ещё. Добро пожаловать. Я ищу тебя везде. Кто это? Я друг Кейко, Эйдзи Додзима. Извините. Я выйду ненадолго? Ну как ты, мама? В госпитале было ужасно.

Все совершенно сумасшедшие. Неужели? Я люблю Акиту, а не госпиталь. Мам, подожди.

А то опять потеряешься. Додзима всё ещё с женой? Он говорит, что разведётся. Сейчас плохое время для агентов по займу. Я могу ему помочь с деньгами. Даже не думай ему это предлагать! Это только всё ухудшит. Одним глотком, замечательно! Я вряд ли смогу вам помочь. ну разве что 10 или 20 миллионов йен. Правда? Это всё равно бы помогло. Кармен Акиты. Так они меня называли. Мама, достаточно. Я насчёт Додзимы.

Того, что заходил сегодня. Он хочет одолжить у мамы. У твоей мамы? Она в госпитале в Токио. Что с ней? Это ментальная болезнь. Завтра, я принесу вам ещё бэнто. Лучше иди домой. А ты знаешь всё про Ямаситу? Она опять там. Что будем делать?

"Я завтра свободен" "Будь завтра у шлюза в три часа дня" "Это предупреждение." "Твоё прошлое не отражается на твоем поведении, и это плохо." "Ты тоже убийца, но ты ещё волочишься за этой девчонкой." "Ты даже не посетил могилу своей жены." "Да кто ты такой?" "Каждый день я сижу перед алтарем, копируя сутры", "и молясь за мою мёртвую жену и тёщу." Такасаки уволился из мусорной компании и уехал назад домой. Нет. Это невозможно. Его участковый позвонил мне и сказал об этом. Он знал, что вы двое переписывались некоторое время. Он сказал, что это хорошо, это облегчило ему возвращение к нормальной жизни. Участковый знает всё. Я совсем не изменился, такой же как и был в тюрьме. Здравствуйте. А где вы были? Ездил по делам. Заходили трое посетителей, сказали, что зайдут ещё. Вы кушали? Я приготовила ужин. Я сейчас его подогрею. Я ничего не хочу. Вы не хотите тушёного мяса? Ты неправильно поняла. Поняла что? Насчет меня. Я не тот человек, за кого ты меня принимаешь. Это потому, что вы сидели в тюрьме? Ты знала? Кто рассказал тебе? Тот уборщик мусора. Он заходил днём позже. Ты знаешь, за что я сидел в тюрьме? Я убил свою жену. То была ложь, насчёт того, что мы развелись. Я зарезал её ножом. Я убийца. Я пытался забыть прошлое, но эти руки не забыли. Лезвие, пронзающее её плоть. проникающее глубоко в её тело. Как я могу это все забыть? Почему вы это сделали? Определенно, у вас была на то причина. Я хочу знать всё о вас. Тебе это ни к чему. Иди домой. Оставь меня одного! Что, тошнит? Забеременела от того женоубийцы? Нет. Прекрати!

Что за вид! Ты, шлюха! Не будь таким самоуверенным, ты, мерзкий женоубийца! ГИНЕКОЛОГИЧЕСКАЯ КЛИНИКА Сколько вам лет? Ваша последняя менструация была в апреле? Вы беременны уже 4 месяца. Слишком поздно для аборта. Это крайне непредсказуемо. Ну пожалуйста. Я не могу позволить себе этого ребенка. Я никого не могу порекомендовать. Вам лучше родить. Это убивает во мне всё. Я не могу больше. Может отослать её назад? Давай ещё немного подождём. Но зачем? Потому, что тебе нужны её деньги?

Даже если я пошлю эти деньги своей жене, она всё равно не согласится на развод.

Вчера, мистер Мидзумаки. Твоя мать дала мне вибратор. Он представил меня кредитору по имени Матида. Если я стану его сожительницей. он забудет про те 10 миллионов, что ты ему должен. Что ты сказала? Как тебе нравится эта идея? Совершенно не нравится. Я чувствую себя так, как будто даю своей матери смертельную дозу снотворного. И убиваю себя тоже. Хочется хоть немного спокойствия. Я боюсь, что это наследственное. Если я вам мешаю, то я убью себя. Кейко, что с тобой? Очень поздно. Тебя мучают кошмары? Прошу прощения.

Да, это всего лишь сон. Это из-за мистера Ямаситы? Нет, вовсе нет. Простите меня. Как насчёт по рюмашке? Нет, я не пью. Маленькая порция никому не повредит.

Кейко в отпуске? Может и так, а может она больше не придёт. Говорят, что как-то не было самок угрей. Одни самцы. Самки плывут чтобы отложить икру. за 2000 километров, а то и больше, на юг. Они откладывают её только при определённой солёности. 2000 километров! Да это столько же, как до экватора. Самцы плывут позади. Большинство из них там и помирает. Малькам требуется 6 месяцев на дорогу назад в Японию. Большая часть их погибает на обратном пути. Океан полон мёртвой мелкой рыбы. Я видел бумагу на твоей двери. Это был Такасаки. Это была не просто сутра. Было темно, никто больше её не видел. Я не верю ему. Я сорвал её на всякий случай. Чтобы ещё кто-нибудь её не увидел. Это правда, что он там написал? Можешь не отвечать мне. Я не смог её простить. Потому что. я любил её. Я ничего не смог с собой поделать. Я часто сам удивляюсь, как я смог убить того, кого так сильно любил. Я не мог простить её. Когда я убил Эмико, я умер вместе с ней. Я не хотел. я не мог воспринимать никого больше. Когда я прочёл то письмо. То письмо? Интересно, кто же мог его написать? Что ты сделал с тем письмом? Я его выбросил. Ты его выбросил? Выбросил прочь. Выбросил прочь. Ну а потом? А может. и не было никакого письма с самого начала. Вы видели Кейко? Она сказала, что чувствует себя не очень хорошо. И убежала утром. Пожалуйста. Она так заботится о вашей парикмахерской. Мы предположили, что она пошла сюда. А я думал, что она уволилась. Почему вы так это говорите? Я рассказал ей о своем прошлом. Она, естественно, убежала прочь. Нет. Вы не так всё поняли. Но это же так естественно. Это не так. Она любит вас. Спасибо. Простите меня. Мама, мы едем? Спасибо вам всем за всё. Куда мы едем? В удивительное место. Похожее на Акиту, но это не госпиталь. Ну давай! Ошиблись номером. ФИНАНСОВАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ ДОДЗИМА Пожалуйста, заплатите до конца месяца. Добро пожаловать. Вице-президент! Доброе утро. Где вы сейчас? В Хатиодзи. Доброе утро. Давненько вы нас не посещали. У вас банковская книга моей матери? Да, я думаю. Где сейчас президент? У него встреча в другом месте. А Мидзумаки? Он вместе с ним. Финансовая консультация. Извините, но его сейчас нет. Её печать тоже. Пожалуйста. Спасибо. Всё в порядке, продолжайте работу. Эй, Ямасита! Ко мне заходил священник и его жена. Они спрашивали насчёт твоей девчонки. Я сказал, что ни хрена не видел. Ты прочел мою сутру? Нет, я её выбросил подальше. Сукин ты сын. Я сделал это для спасения твоей души. Ты также написал, что я убийца. Это для моей души тоже? Я думал, что ты её прочтёшь! Тогда бы ты понял. Стояла глубокая ночь. Кругом не было ни души. Я думал, что ты уехал домой. С чего бы это? Я слышал, ты бросил работу. Мой босс пытался уговорить меня остаться, но я видел, что он рад. Люди не любят бывших заключённых. Не приходи ко мне больше. Я так устал от тебя, с меня хватит. У тебя есть сакэ? Уходи отсюда! Ты знал, что она беременна? Я видел её блюющую. Тошнота. Ребёночек будет, доигрался? Пошёл вон! Ну, хорошо. Убирать надо за собой! Не терпится увидеть, на кого похож ребёнок. Держу пари, вот на ЭТО.

Ты, козел! Я условно отбываю срок уже 3 года. Ничего хорошего! Я переписывал сутры каждый день и посещал могилу моей жертвы. Но это ни хрена не стоит! Конечно. Что хорошего это может принести? Сволочь! Ты только прикидываешься! Поступаешь так не от души!

Сволочь!

Да что ты обо мне знаешь? В тюрьме тебя обучили парикмахерскому ремеслу. Теперь у тебя и салон, и баба. Трахаться это лучше, чем сутры писать? Она не моя девушка, дурак ты! Да пошёл ты!.. Всё прикидываешься порядочным. Это ты прикидываешься. Эти молитвенные бусы! Кого ты обманываешь? Бывший заключённый без работы и денег нуждается в молитвенных бусах. Молись Будде! Ты этого хотел! Да я смеюсь над тобой! Твоё дерьмо не пахнет! Надул эту шлюшку! Ты как мелкий школьник! Ну что ты пристал ко мне? Ты достал меня. Я понял. Ты, наверное, импотент. Я сказал, ты не можешь нормально никого трахнуть, как бы ни старался! Ты нашёл свою жену с другим мужиком. Это больно! Ты мог трахаться только как ребёнок. Неудачник! Ты увидел, что другой мужик знает лучше, как трахать её. Это тебя так разозлило, и ты убил её. Ты никого не трахал в жизни, только её, ты, маменькин сыночек! Эй, Ямасита! Ты ведь думаешь, что зависть это плохо, не так ли? А это зависть, как бы ты не прикидывался. Ты всего лишь человечишко! Я настоящий мужик! Я хочу трахать женщин. Я ненавижу всё это дерьмо! Изнасилую пару-тройку бабёнок и сяду обратно в тюрьму. Повторяешь сутру между ног своей девки. Прощай, маленький школьник! Всё молимся Будде. Здравствуйте. Извините, что я так ушла. Я должна была срочно решить кое-какие дела. Ещё раз простите за беспокойство. Где вы были? Заходите. Извините меня. Мужчина по имени Додзима заезжал сюда не так давно. Он искал вас. Сказал, что какие-то финансовые проблемы. Он пошёл к Ямасите. К Ямасите? Ещё раз простите за всё. Это банковская книжка моей мамы и её печать. Вы может подержать это у себя? Да, мы сохраним это. Но сколько же там денег? 30 миллионов йен. Это очень много для меня, но это мамины деньги. Я вице-президент, и поэтому я забрала их. Это судьба! Как твоя мама? Она вернётся обратно в Акиту. Зачем ты её выгнал? Я этого не делал. Ну ты вел себя так, что почти то же самое. Без Кейко это место не то. Все знают, что это место расцвело именно благодаря Кейко. Кейко проникла в мой офис и украла 30 миллионов йен. Где она? Даже если бы я знал, то не сказал бы! Это серьёзный бизнес. Где Кейко? Приведи её сюда! Мы не знаем, где она сейчас. Нет, ты знаешь. Масаки, дуй за полицией! Она украла у меня деньги. Я хочу их назад. Можете всё обыскать, но её здесь нет. Ищите её! Я посмотрю на заднем дворе. Ты осмотри наверху. Дело в том. Я навёл справки насчёт тебя. Ты условно освобождённый, да? Это мой юрист, Наито. Вы ведь не должны быть замешанны в какие-либо неприятности. Вы ведь уже отсидели 8 лет. Хотите посидеть ещё? Вы мне угрожаете? Это же в твоих интересах. Человек по имени Додзима вломился в дом Ямаситы. Я пойду. Я пойду с вами тоже. Авано, присмотри здесь! Её здесь нет. Мы сказали, что её здесь нет. А теперь проваливайте отсюда! Пошли прочь! Придержи его! Ты кто такой? Я их друг. Сволочи! Не надо жестокости! Я подам на Кейко в суд за воровство. Ты ведь не хочешь в полицию, не так ли? Меня сейчас это меньше всего волнует. Эй, босс! Что вы здесь делаете? Это ты возмущаешься? Ты украла у меня деньги! Эти деньги не твои. Они были инвестированы в мою новую компанию. У меня все бумаги на это есть. Ты их видела. Они принадлежат моей матери. Так что попробуй засуди меня. И попробую! Твоя полоумная мать будет замечательным свидетелем! На нашей стороне закон, у нас её доверенность. Верните деньги. С чего это я должна их вам отдать? Это всё, что у неё осталось. Что ты нам тут несёшь! Она наш инвестор. У меня все бумаги! Верни ей эти бумаги. С чего бы это? Господин Ямасита. Пожалуйста, не надо вмешиваться. Верни доверенность. Ты с ума сошёл? Вовсе нет. Что это с тобой? Да или нет? Да что с тобой? Она пригодна только для траха! Ты сволочь! Ты держись подальше от этого! Смотрите, офицер. Это я жестокий. Остановитесь. Достаточно. Всем приказываю прекратить! Где деньги, сука? Это всё из-за неё! Где ты спрятала мои деньги? Она кинула меня тоже. Вы обе сумасшедшие! Отпустите меня. Чёрт тебя побери! Ты сука! Ямасита! Прекратите! Прекратите, я сказала! Кейко беременна! Скоро заживёт. Беременна моим ребёнком? Ни за что! Это не твой ребёнок! Тогда чей, его что ли? Да, это мой! У, зараза! Прекратите немедленно! Что я наделала! Прости меня! Ты, полукровка! Дамочка, достаточно! Прочь сдороги! Это мой малыш. ОТДЕЛЕНИЕ ПОЛИЦИИ Как всё прошло? На доверенности нет подписи. Деньги принадлежат вашей матери по закону. А что насчёт господина Ямаситы? Против Такады обвинение снято. Но по делу Ямаситы будут слушания о нарушении условий освобождения. Надо подождать 4-5 дней. Я буду держать вас в курсе. Я извиняюсь. Всё ещё болит? Нет, всё в порядке. Больше не болит. Я втянула вас во все это. Я сам вмешался. Мы решили устроить сегодня вечеринку. Вы нас приглашаете? Да, отпразднуем благополучный исход и отметим беременность вашей леди. Отметим мою беременность? Простите. Все думают, что это ваш ребенок. Это, должно быть, беспокоит вас. Они уже давно так думают. Я лишь только подтвердил это. Я сделаю аборт. Не делай. Пусть он родится. Его преподобие пусть сидит в центре. Ну давай, Масаки! Куда ты собрался, Юдзи? Куда идёшь? Ему надо кое-что сделать. Давайте похлопаем! Господин Ямасита, потанцуйте со мной. Ну пожалуйста. Сначала плохой мальчишка. Потом убийца.

Что за извращенец. Не было никаких писем! Это всё галлюцинации, вызванные завистью. В конце концов я стал таким же, как и ты. Буду растить ребенка от кого-то другого. Твоя мать отложила икру где-то возле экватора. Анонимная сперма оплодотворила её. Никто не знает, кто твой отец. Но всё равно ты фантастический угорь. Принося себя в жертву, они сопровождают малышей на обратном пути в Японию. Тот, кто родился нуждается в заботе. Время сказать прощай. Доброго пути. Мое заявление должно принести какой-то результат. Вы скоро снова будете на свободе. Большое вам спасибо. Как вы думаете, сколько ждать?

Около года, я полагаю.

Мы можем остановиться по дороге? Конечно. Мы подождём здесь. Можешь забрать этот столбик. Спасибо. Я желаю вам всего хорошего. Можно, я буду ждать вас? Ждать вашего возвращения? Позаботься о ребёнке. Мы оба будем ждать вас. Вы знаете, что угри далеко плавают? Это вы о чём? Они плывут почти что до экватора, затем возвращаются сюда в грязь. Как вы думаете, они прилетят? Летающие тарелки. Если ты с открытой душой, то я уверена, что обязательно.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я очень хорошо тебя знаю.

Выходит, я не так все понял и меня не надули. >>>