Христианство в Армении

Ты даже не представляешь, как мне было тяжело.

Перевод: Миллиган Пожар охватил уровень 138 Южного терминала 8, но, несмотря на очаги возгорания в отдельных зонах, уже идут восстановительные работы. Пожар привёл к потере связи с пятнадцатью транспортными лифтами, но, по заявлению правительства, к утру все они были обнаружены. Это вчерашние новости. Очень странное дело. А теперь не могли бы вы нам рассказать всё с самого начала? 138 коловаджа зип 4 сад-зи-тали 43 мекасиконде 52 зикизики 99 витагаскойн 123 наллкемалеванга 125 ликоватосиго 128 нек-зрок 132 гваджап-эллия 135 аветоджекси 138 коловаджа-зип ИДО КИТО обозначение ДА НЕ УНЕСЁТ МЕНЯ ПОТОК С добрым утром! Завтрак! С добрым утром! Достаточно?

Всё хорошо? Всё нормально. В школе. Эй, давай еду, Коко. Господи, я умираю с голоду! Простите! Хватит мечтать! Помогай давай! Как обычно. Здравствуйте, доктор Инагаки! Какая беспечность! Вы о чём? На твоём месте я бы не курил здесь. Всё будет нормально. Эй, подожди! Вы смешно бегаете. Вдруг попадёшься контролю? Выброси это! Ты привлечёшь внимание. С ума сошла? Пустите, мне больно! Покажите ваше удостоверение. Пожалуйста.

Административный номер? 5921-884589. Покажи руки! Наверное, датчик неисправен. Восходящий экспресс на уровень 4, "Сад-Зи-Тали", отправляется в 8:21. Но доктор!.. Я о себе позабочусь. Стой или буду стрелять! У нас есть свидетельство очевидца о том, что в день взрыва она курила. Из-за этой сигареты погибло множество людей. Спасибо, что пользуетесь услугами Корпорации скоростного транспорта Бюро контроля. Уровень 138: зона проживания неимущих и психиатрические больницы, "Коловаджа-Зип". Лукино! Давно не виделись. Ты подготовилась к уроку у Ивао? Представляешь, мама и папа вчера взяли меня с собой в "Капикаппи". Лукино, ты в порядке? Месячные? Подъём до уровня 4, "Сад-Зи-Тали". Желающих просим зайти в лифт. Осторожно, двери закрываются. Молодой человек, больше не протискивайтесь в лифт. Молодой человек. Уровень 135: исследования и химические эксперименты, "Аветоджекси". Спасибо, что путешествуете с нами. Подъём до уровня 4, "Сад-Зи-Тали". Желающих просим зайти в лифт.

Всё будет в порядке.

– Может быть, я опоздаю, но не пропущу. – Осторожно, двери закрываются. – Может быть, я опоздаю, но не пропущу. Можешь раздать материалы, пока я еду? Привет, это Мияко. Ты где сейчас? Серьёзно? Уровень 132: общественное питание и товары первой необходимости, "Гводжап-Эллия". Осторожно, двери открываются. Спасибо, что путешествуете с нами. и он уходит каждый день рано утром и. Подъём до уровня 4, "Сад-Зи-Тали". Желающих просим зайти в лифт. Осторожно, двери закрываются. Калвона, давай купим завтра вкусного хлеба. Здорово. Сколько тебе лет? Кажется, стесняшка. Ей четыре. А сколько твоему малышу? Всего три месяца ещё. Бабушка. А что на верхнем уровне? Бабушкин дом. А ещё выше? Видишь, там написан номер "1"? Это последняя остановка. А что выше "одного"? Выше "одного"? Выше уровня 1 ничего нет. 1 это последняя остановка. Выше уровня 1 ничего нет. Там холодно, темно и страшно. Я хочу на уровень 0. Если ты будешь говорить такие вещи, контролёр сделает тебе выговор. Он сломался. Уровень 128: ведомственное жилье и общежития для холостых, "Нек-Зрок". Осторожно, двери открываются. Вот это круто! Ты его колешь или нюхаешь? Йоц говорит, что достал одно нереальное ширялово. Хочешь пойти? А школа? Может, в другой раз. У Ивао крыша съедет. Значит, никогда. Лукино, пойдём вместе. Я теперь не торчу. Реально такая крутая штука? Хорошо, Я буду там через несколько минут. Алло? Как поживаете? Алло? Как поживаете? Алло? Как поживаете? Уровень 125: промышленная зона 1-го типа, "Ликоватосиго". Осторожно, двери открываются. Ещё увидимся. Подъём до уровня 4, "Сад-Зи-Тали". Желающих просим зайти в лифт. Такую ничем не прошибёшь. Ты несовершеннолетняя? Надо идти в ногу со временем! Прекрати принимать наркотики. Они тебя погубят. А тебе-то что? Это вообще не твоё дело. Смешная песенка. В этих краях все выросли под эту песню. По полям, по горам и в долине. Мама, мама. – Лукино, папа уходит на работу, попрощайся с ним. – Пока, папа. – Лукино, папа уходит на работу, попрощайся с ним. – Пока, папа.

Пока, Лукино. Ну, давай. До сих пор куришь? Умрёшь. Плевать. У меня дедушка умер от рака лёгких.

Ты хоть слышала про рак? Думать надо. Продолжай, кури. – Уровень 123: больница и кладбище, "Наллкемалеванга". Хватит спрашивать. Следующая остановка "Зикизики". Передавайте привет вашему мужу. До свидания! Счастливо! Увидимся, Лукино. Ты серьёзно идёшь? – Желающих просим зайти в лифт. – Лукино, я и сама хороша, но ты – будь осторожна. За тобой наблюдают. Да ладно. Я слышала, что они могут прослушивать телефонные разговоры, а если нужно, – и убить. Лифт отправляется. Привет Ивао. Он тебя убьёт. Ну, и пусть. Пока! Взрыв произошёл в 9:22, когда жидкое топливо воспламенилось от сигареты. Владение табачными изделиями – тяжкое преступление в нашем государстве. Хотя в данном случае – это ещё не вся проблема. Ну, да ладно. Итак, те трое сели в лифт. Далее лифт будет следовать как экспресс. Линия 18, № 27, Мотидзуки Ниналада. Четыре пассажира. Хорошо. Через шесть минут. Да.

Прошу прощения за беспокойство. Бюро контроля прислало запрос на остановку на уровне 99, для приёма четырёх пассажиров. Мы приносим извинения за небольшую задержку в графике следования. Что-то случилось? Всё, что мне известно, – что это запрос от Службы контроля. Но уровень 99 – это же. Прошу прощения за неудобство. Уровень 99: отбывание наказаний и тюрьмы, "Витагаскойн". Пожалуйста, пододвиньтесь к стенам и сохраняйте молчание. Здравствуйте, очень приятно. Он хороший мальчик. Мы хорошо воспитаны. Здравствуйте! Спасибо за помощь. Не шуметь! Спасибо вам за заботу. Пришло время отплатить. Я хочу на свой последний ужин свежего мяса. Хватит! Заткнись! Благодарю за содействие. Особенно в час пик. Ничего страшного. Недурно. Он шумный, но безобидный. Скоро мы прибудем в Специальную службу стирания. Да. Там мы будем стёрты. Закрой рот. Вперёд, я сказал. В Бюро контроля одни садисты. Перестань, идиот! Что с тобой такое? Всё из-за его наглости. Вставай. Простите, вы не подвинетесь? Калпико, это же свежее мясо! Успокойся. Всё идёт по плану. Чудесно. Заткни пасть. Тебе в рот палку вставят. Ты пожалеешь. Сохраняй спокойствие. Дело-то пустяковое. Я выгляжу напуганным? Не суть, просто не нервничай. Разве ты не едешь? Мне сообщили, что недалеко отсюда пожар. Им нужна помощь. Ну, я справлюсь. В крайнем случае используешь это. Ты уверен? Только в крайнем случае. Лифт отправляется. Осторожно, двери закрываются. Благодарим за сотрудничество. Далее лифт будет следовать как экспресс. Эй, кончай пялиться. Ты невежлив с мясом. Маленький – серийный насильник. А большой. Он бомбист. Враги общества номер один. Разве ты не должен быть с нами неукоснительно вежлив? Я прошу прощения, но, пожалуйста, постарайтесь не беспокоить других пассажиров. Ох, прости, прости. Началось.

Красота какая, а? Приготовься. Я покажу тебе ад. А я погружу тебя в сон. Внимание! Все пассажиры меня поддерживают. Ты боишься. Тебя всего трясёт. Начальник. Ты боишься? Совсем птенчик ещё. Ты не слышишь? Тик-так-тик-так, тик-так-тик-так.

Если ты застрелишь заключённого по личным мотивам, будешь изгнан из страны. Я не трус. Ты ведь хочешь выстрелить? Я тебя и вправду убью, если ты не прекратишь. Я тебя убью, если не прекратишь. Я тебя убью, я тебя убью! Заткнитесь! Оставьте в покое цепь! Застрелите его! Заткнись! Что такое? Да, до чего загадочное дело. Значит, вы утверждаете, что виновником взрыва был заключённый, Тэраноти Калпико? Но она подозревается и ещё кое в чём. Где анестетик? Эй, Калпико. Сделай что-нибудь с этим! Эй, Калпико! Замолчи! Теперь моя очередь. Ты труп. Нет, это ты труп. Смотрим сюда. Так, так, смотрим. Какой красавчик, а? Пистолет не игрушка. Не снимешь ли ты с себя одежду? Раздевайся. Раздевайся, я сказал. Я. Я не могу. Холодный и приятный, правда? Я что, непонятно говорю?! Ты тоже, дорогуша. Раздевайся, тебе говорят! Нравится? Проси прощения, тебе говорят! Сколько раз мне ещё повторить? До гола! Я ещё не закончил! Кому ты звонишь? Бюро контроля. Пожалуйста, подождите. Хочешь умереть? Даже не думай. Пидоров этих вызывать. Ты это хотел сделать? Простите. Что это? Это что, всё? Неплохо. Эй, это не игрушка. Лукино. Лукино. Лукино. Красивый рисунок. Ножницы. Не бойся, Лукино. Ни в коем случае не позволяй ему навещать тебя. Он не принёс тебе ничего, кроме страданий. Лукино, я пришёл с тобой увидеться. За что мне такое? Вы доктор? Жизнь дерьмо. Пожалуйста. Помогите мне. Да упокоится его душа с миром. Помоги мне. Я в порядке. Не трогай! Это мои деньги. Есть у кого-нибудь телефон? Телефон? Пожалуйста, попробуйте ещё раз. Он просыпается? Вы шутите. Ему вкололи анестетик.

Он же не должен проснуться? Но он же только уснул. Заставь её убить его. Странная девочка. Я сделаю это. Меня учили, как действовать в опасных ситуациях. Это есть в нашей инструкции. Вы не обязаны заходить так далеко. Это мой долг. Лучше не надо. Всё в порядке Всё хорошо. Всё хорошо. Всё хорошо. Всё хорошо. Всё хорошо. Я немного отключился. Почему ты одета? Не прячь от меня своё тело! А что ещё мне было делать? Были другие варианты? Меня посадят? Не знаю. Значит. профессор Савацукумори Виблио убил заключённого? Главное управление Бюро контроля. Ответьте, если слышите. Ответьте, если слышите. Главное управление Бюро контроля. Быстрее, помогите нам выбраться. Алло? Вытащите нас отсюда! Они нас не слышат. Доложите обстановку. Назовите ваши имя и должность. Алло, вы слышите нас? Здесь мертвецы! Дай сюда! Назовите ваши имя и должность. Откуда мне знать! Отдай! Это Мотидзуки. Это Мотидзуки. Вы слышите меня? Мы вас слышим, но нет изображения. Персонал, доложите обстановку. Мы вас слышим, но нет изображения. Персонал, доложите обстановку. Пожалуйста, немедленно доложите обстановку. Заткнись! Заткнись, заткнись! Послушайте! Послушайте! Объясните им, что я не убивал его. Я вас умоляю. Пожалуйста! Вы должны понять! Почему я убил его. Конец моей карьере!

Вы же знаете, что у нас за страна! Вы должны понять! Отстань! Скажите, что я не убивал его. Отстань от меня! Зачем ты уничтожил нашу единственную возможность спастись? Убийство есть убийство, даже если это самозащита! Нашу единственную возможность спастись! Не попадём домой. Успокойся. Замолчи. Успокойся же! Вы должны понять. Послушайте. Это вам. Не говорите, что я убил его. Вы много сделали для нас. Это вам. Возьмите, это ваше. Вы должны понять. Мне не нужны ваши деньги! Не нужны! Ну послушайте. Понимаете, это просто подарок. Это же была просто случайность. Несчастный случай! Несчастный случай! А это вознаграждение. Вознаграждение. Правильно. Оно самое. Все, послушайте меня. Пожалуйста, дайте показания, что я невиновен. Заключённому настолько стало стыдно, что он покончил с собой. А? И забил себя до смерти? Мелкие детали могут и не заметить. Особенно с такими, как они. Мы все получили вознаграждение, поэтому давайте сделаем всё, что в наших силах. Я микробиолог. участвую в национальном проекте на "Аветоджекси". Я не могу подвергать его опасности из-за такого дела. Вот почему вы должны понять. Без меня проект умрёт. Понимаете? Понимаете? Жарко становится. Спасибо. Заплати. Это смешно. У меня есть молоко, но я не могу отдать всё.

Оно для ребёнка. Так что, хотите купить молока? Не может быть. Могу всё рассказать. Ку-ку, поделишься молочком с этим человеком? Остальное для ребёнка. Вернёмся к делу. Окурок от её сигареты был найден сегодня на месте взрыва. Она утверждает, что последующий эпизод был исключительно самозащитой. Не кури. Здесь плохая вентиляция. Что вы собираетесь делать? Послушайте. Послушайте. Что вы собираетесь?.. Что вы делаете? В чём дело?

Коляска. Обойдёшься. Послушайте. Одолжите мне коляску. Ну, всё! Довольно! Закрой рот, сука. У тебя проблемы? С таким дерьмом мы никогда отсюда не выберемся! Да нет же, выберемся. Заткнись! Это ты всё виновата! Не трогай меня! Ничего я не виновата! Эй. Вы, обе. Где ребёнок? Не знаю. Я не знаю! Это не важно, что она врала. Где твой ребёнок? У вас найдётся попить? Да что с вами? Остановитесь! Довольно! Вы утомляете. Вот ты и дома, Лукино. Я ждал тебя. Где ты была? Я беспокоился. Иди сюда, садись. Ты стала похожа на маму. С тобой всё в порядке? Это успокоительное. Тебе это нужно. Не любишь лекарства? Для всех хорошо, если ты не будешь волноваться. Да что с тобой такое? Ты заметила? Не смотри на меня. А то они поймут. Я секретный агент Бюро контроля. Не волнуйся. Я не из-за тебя здесь. Меня не интересуют сигареты и убийство заключённого. Но с этого момента ты должна соблюдать спокойствие. Ты видела бутылку? Великолепно! Мне потребовались годы тренировок, чтобы достичь твоего уровня. Что это такое? Там, в бутылке эмбрион, заражённый смертельным вирусом. Вирусом? Это созданное им биологическое оружие. Он террорист, борющийся против правительства. Те деньги – на финансирование их деятельности. Деньги и вирус предназначены для террористов. Дальше ни шагу! Он может ощущать внешнее воздействие. Ты не слышишь? Он поймёт, что это ты! Ты не можешь читать мои мысли, потому что я их блокирую от тебя. Я с самого начала знал, что ты умеешь читать мысли. Я не должен привлекать внимания, чтобы не ухудшить ситуацию. Просто сиди тихо. Его друзья скоро будут здесь. Его друзья. Всё в порядке? Они здесь! Вот оно! Эй! Эй! Я здесь! Вытащите меня! Сюда, быстрее! Я тебя не слышу? Контролёр? Он мёртв. Что? Есть ещё один? Вы меня продали? Стоп! Что со мной будет? Ну уж нет! Вы думаете, я кто такой? Я двенадцать лет работал на организацию! Почему я убил? Но это была самозащита! Бросить меня хотите? Избавиться от меня? Нет, это ещё не конец. Вот и всё. Вот и всё. Это была моя лучшая работа. Кто бы её сделал, кроме меня? Он открывает бутылку! Лукино. Остановись. Арестовать её! Да что тут такое?! Что здесь произошло?! Вызовите медицинскую бригаду! Тут полно трупов! Это 12-й отряд специальной службы! Как слышите?! Как слышите?! Последние новости о взрыве. Халатность при управлении системой транспортировки топлива стала причиной гибели, по последним данным, ста тринадцати человек. Пожар охватил уровень 138 Южного терминала 8, но, несмотря на очаги возгорания в отдельных зонах, уже идут восстановительные работы. Пожар привёл к потере связи с пятнадцатью транспортными лифтами, но, по заявлению правительства, к утру все они были обнаружены.

К данному инциденту также имеет отношение арест на том же терминале семнадцатилетней девушки в связи с бойней в лифте. Это вчерашние новости. Не могли бы вы их снять? Фудзисаки Лукино утверждает, что на профессора она напала из-за вас. Я же вам говорил. Я просто сидел. Почему вы мне не верите? Мы с ней и слова друг другу не сказали! Она говорит, что вы оба телепаты. Она чокнутая. Я слышал, что до этого она в психушке лежала. И значит, вряд ли могла ходить по городу. Так значит, профессор Савацукумори оказывал на вас давление? На самом деле я жертва. Моя жена просто ходила за завтраком. На "Ликоватосиго" есть очень хорошая пекарня, куда она ходит два раза в неделю. Там очень вкусный хлеб пекут. У вас есть какое-нибудь предположение, почему Лукино напала на профессора? Но у неё несколько раз случались приступы. Думаю, она просто сошла с ума. Профессор так же давил на неё, как и на вас? Ну, я не следила, так что. Но она накинулась на него тогда, когда он взял в руки баночку.

С капсулами? Да. А что это было? От сердца.

У него были проблемы с этим. Вы не могли бы?.. Нет, спасибо. Доктор, вопрос стоит следующий: ваша ответственность как её психиатра. Фудзисаки Лукино полностью выздоровела. По этому поводу нет сомнений. Ваше заключение могло быть ошибочным, доктор. Три года назад она зарезала своего отца. Правильно? После этого она находилась у вас на амбулаторном лечении. У нас есть доказательства, что вы были с ней, когда она курила тем утром. Я только хотел её предостеречь от этого, но подошёл сотрудник бюро. Она утверждает, что вы воспрепятствовали задержанию и дали ей сбежать. Я как мог пытался помешать ему её застрелить. Ну, сейчас не об этом речь. Доктор, почему вы её выписали? Она выздоровела. Она была способна вести нормальную жизнь. Хотя вы, наверное, не назовёте нормальным то, что произошло в лифте. Но, даже если она сделалась невменяемой в такой ситуации, тут уж ничего не поделаешь. Доктор, вы хотите сказать, что, ни по одному из эпизодов, связанных с Фудзисаки Лукино, больница не несёт ответственности за её деяния? По крайней мере я ответственности не несу. Уровень 99: отбывание наказаний и тюрьмы, "Витагаскойн". Благодарю за содействие. Благодарю вас. Лифт отправляется. Осторожно, двери закрываются. Далее лифт будет следовать как экспресс. Уровень 1: Специальная служба стирания токубэцу сёрикёку Уровень 1: Специальная служба стирания, "Токубэцу Сёрикёку". Это на прощание. Последняя сигарета. Очистка завершена. Благодарю вас. К вашим услугам. Поднимайся. Это конец мира. Ты никогда не вернёшься в наш мир. Теперь ищи свой путь.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Что ты хочешь, чтобы мы поехали с тобой!

На следующей странице животное, на которое ты похожа. >>>