Христианство в Армении

На следующей странице животное, на которое ты похожа.

Перевод: gro§meister Этот меч навеки свяжет нас. Взглянув на этот ад, так не скажешь. Встань сзади нас. Вы убили стариков и женщин. Они все словно овцы для забоя. Мы слуги короля, а это его народ, мы защищать их будем до последней капли крови. И кто теперь овца? Бросьте оружие. Бросьте мечи. Я убью ее. Клянусь, я ее убью. Ты не ранена? Нет, я в порядке. Ты сражалась славно. Благодарю. Тебе всегда найдется место в наших рядах. Это большая честь. Честь ты окажешь мне. Мы должны были набить фазанов. Как все объясним мы поварам? Да, прав Терон, мы все должны готовить свадьбу моему другу. Взгляните на себя, от вас несет как от коней и потом, и кровью. Что за принцесса согласится с тобою лечь в постель, когда ты так воняешь. Я опасаюсь за нежный нос Деметрии. Он прав. Похоже, люди обрели в тебе нового героя. Кому же, плодовитый. Никандр, прошу, брось игры с луком. Я волнуюсь. Я не дитя, Деметрия. Я практикуюсь. Я знаю, и поэтому волнуюсь. Почему они так долго не едут? Мой брат человек чести. Он никогда не бросит свою заветную любовь. Прости меня. Иди, присядь со мной. Клейт, хвала Гере, ты цел и невредим. Брат, расскажи мне, где ты был?

Нет, не сейчас, меня ждет женщина. Андроний мне сказал, что от меня несет как от коня. Да, верно. И что ты не разделишь ложе с таким грязнулей. Андроний может оказаться прав. Тогда помоюсь я, поскольку я с тобой на нем мечтаю оказаться. А может, приберечь слова любви для брачной ночи? А то вам будет тогда нечего сказать друг другу. Мой юный брат, мы будем говорить без слов. Здесь слишком людно. Пойдем, ты должен мне помочь. Госпожа! Терон, ты напугал меня. Что ты здесь делаешь? Оставь нас. Ты уверена, что хочешь замуж за Клейта? К чему такой вопрос? Конечно. Я его люблю. Я думал, ты и я. Мы. Терон, все это было много лет назад. Мы были детьми. Мы родственные души, Деметрия. Нам суждено быть вместе. Пусти меня!!! Клейт никогда не будет любить тебя как я. Прости, моя принцесса. Я погорячился. Прочь с глаз моих, пока не позвала я стражу. Тебе вверяю я сокровище, что мне всего дороже. За нее я жизнь готов отдать. А я хочу внуков, и как можно больше. Тост за прекраснейшую невесту во всем царстве. Прекрасную настолько, чтоб вызвать зависть у Богов! Пью за мою очаровательную дочь и ее принца, что сын мне, хоть не от меня рожден. Деметрия! Нет! Деметрия! Деметрия! Нет! Деметрия, мое дитя! Она мертва. Яд? Кто отравил ее? Враг царя, а, может, твой. Я разыщу его и отомщу. Андроний, извести начальника стражи: никто отсюда не уйдет, покуда не найдут убийцу. В этом нет нужды. Похоже на самоубийство. Я знаю эту девушку, она была любимой служанкой принцессы. Зачем ей убивать ее? И зачем перерезать себе горло, когда она могла принять свой яд? Государь, убийца может быть неподалеку. Я думаю, Вам лучше уйти. Клейт, я видел, как девушка смотрела на Деметрию, ее сжигала ревность. У нее флакон. Ее вина доказана. В лесах живет колдунья, что может с мертвыми общаться. Хочу я отнести к ней девушку. Клейт, ей доверять нельзя. Ее проклятия и чары окружают. Мы правду знать должны. А подсказать она одна лишь сможет. Иди, найди ее убийцу. А я я к дочери своей вернусь. Материю мне дайте -тело завернуть. Вы точно этого хотите, сир? Про магию колдуньи ходят слухи. То всего лишь слухи. Ее ты знаешь? Да, я однажды спас ей жизнь. Андроний, готовь коня мне. Помогите завернуть. Я с тобой поеду. Нет, еду я один. Мой благородный Клейт. Я ждала тебя. Что знаешь ты, скорее, расскажи мне. Боюсь, на это не хватит всей твоей жизни. Деметрия мертва. Я знаю. Я уловила боль твоего сердца. Мне очень жаль, мой Клейт. Она была отравлена. Ты привез мне труп. Как мило! Либо она Деметрию убила, либо знает, кто убил. Ты сказала как-то, что с мертвыми умеешь говорить. Нет. Говорят они, а я лишь слушаю. Но сперва поесть нам нужно. Нет. Я не пировать приехал.

Мне нужны ответы, ведьма. В дом неси ее. Клади на ложе. Дай молоток и кол. О, мой Клейт! В чем дело? Что ты видишь? Бедняжка. То был заговор. Ее убили. Лица она не видела. Стой. Подожди. Где она? В Тартаре, темнице для всех душ. Как это возможно? В чем ее грех, что ввергло в преисподнюю ее? Аида окружают лишь проклятые души. Он возжелал невесту чистую и целомудренную. Девственницу. На нее пал выбор. Может, тебе стоило возлечь с ней, когда была возможность. Может тебе стоит придержать свой язычок. Я просто правду говорю. Как мне спасти ее? Отвечай! Никто и никогда Аида царство не покинет. Тогда я жизни себя лишу, чтоб с нею быть. Подожди, мой Клейт. Возможно, есть другой путь. Но сначала я у Богов совета попрошу. Спокойно, малыш. Спокойно. Великий Пан благословил тебя. Он рассказал мне, как приготовить эликсир. Когда Аида врат достигнешь, его ты выпьешь и проникнешь невредимым. Как эти врата отыскать? Вулкан Аверно хранит секрет сей. А что насчет Деметрии? Ты тело ее к входу принеси и там оставь. Близость входа ее обратно призовет. Зачем ты это делаешь? Считай, что это оплата долга. Через три дня Аид возьмет ее в невесты. После этого ее душа будет принадлежать ему, и пребудет навеки в преисподней. Три дня, мой Клейт. Что сказала ведьма? Деметрия в заточении в Тартаре. Как смеешь ты такое говорить? Дочь моя ничем не заслужила такого наказанья. Это сумасшедший бред. Клейт, тебя заколдовала ведьма. Аид ее себе в невесты выбрал. Мое дитя? Любимое дитя? Колдунья мне сказала, как ее вернуть. Это правда? Да. Это осуществимо и будет сделано. Клейт, ты хочешь отправиться в Аид и принести обратно дух принцессы? Да, я тело положу у врат, и дух ее, почуяв это, вернется в тело. Вернется в тело? Клейт, боль твоего сердца затмевает разум. Я вас прошу мне доверять. Брат, нас древние предупреждали, что смертный, кто, спустившись в царство мертвых, в нем умрет, подвергнут будет вечным пыткам. И никогда его душа Элизиума не достигнет. Я пойду с тобой. Мы вместе до конца. А ты, Терон? Мы и раньше бросали вызов невозможному. Мой меч с тобой. Приготовьтесь к битве. Мы отправляемся с рассветом. Государь, мы едем навстречу неизвестности. Государство не может потерять Вас. Она мое единственное дитя. Именно поэтому, сир, Вы должны остаться. Если мы погибнем, то государству нужен царь. Клянусь вернуть ее из царства мертвых или остаться с нею там. Я большего просить не мог, лишь дочь мою вернуть. Ее в дорогу соберите. Верни ее ко мне живой, вот все, о чем прошу я. Да пребудут с тобою Боги. Я с братом говорить хочу. Наедине. Брат мой, я с тобой поеду. Нет, Никандр. Ты здесь останешься. Но брат твой я, а не Терон. Я должен быть с тобой. Ты ученый, а не воин. И почему же, Клейт? Почему ты мне не дал тренироваться вместе с остальными? Ты знаешь, почему. Ты остаешься. Брат, а кто из вас изучал древние свитки? Кто знает сказанья о подземном царстве? Только я. Ты поклялся матери, что сбережешь меня, и ты сберег, но я больше не младенец, Клейт. Я не смогу мужчиной стать, покуда ты мне это не позволишь. Кто ты такой? И что это за место? Я сошла с ума. Оставь меня в покое! Клейт, глядя мне в глаза, скажи, что веришь предсказаниям колдуньи. Тогда и я ей верю. Пылает сера. Если мы не поспешим, нас ждут серьезные проблемы. Согласно свиткам Лекидии, Аид специально серой насыщает воздух, чтоб смертные боялись опускаться в кратер. Но ниже сера сразу исчезает. Этот Ликидия, был мудрецом? Вообще-то, женщиной, и да, она была посвящена Гекате. Воду береги. Я вам еще не рассказал, как в преисподнюю Геката опускалась. Здесь не пройти. И что теперь? Огонь и есть врата. Принцессу охраняйте. Вы двое, мне нужны. Глотните и ступайте следом. Подожди, мой друг! Оставите свой пост лишитесь головы! Где это мы? У реки Стикс. Гниющей плоти запах. Так это.? Харон, паромщик. Что-то он на Бога не похож. А он не Бог, он раб Аида. И мы такими станем, если не будем осторожны. Вам нечего здесь делать. Нам нужно в царство мертвых. Лишь недавно умершие могут попасть в него. Живым туда заказана дорога. Вода! Я ее не пил с тех пор, как стал рабом хозяина. Сотни лет назад.

О чем ты говоришь? Перед тобой река, ты можешь пить оттуда. Не думаю, что в ней вода. Это все твое, коль нас перевезешь. Тартар, узилище для душ. Нет, коли мы пометим путь. И как ты это предлагаешь сделать? Речным песком. Какой смышленый малый. На его плечах золотая голова. Надеюсь, он ее не потеряет. Деметрия.. Деметрия. Деметрия. Вместе навсегда.. Моя королева.. Деметрия. Моя красавица, любовь моя навек. Прекрасна как Богиня. Деметрия. Чиста и непорочна. Здесь все одно и то же. В этом-то и смысл. Конечно. Клейт, кончился песок! Деметрия! Деметрия! Деметрия! Деметрия. Деметрия! Это я, я, Деметрия. Клейт? Клейт! Это не она. Прошу, любимый, обними меня. Ты уверен? Это исчадье ада, а не моя жена. Клейт! Ты меня заинтриговал. Ты, и твои друзья. Аид, освободи мою жену, взамен тебе свою отдам я душу. Прекрасно. Сердце воина. Ты для игры прекрасно подойдешь. Врага должны мы изучить, в чем его слабость. Его иначе нам не победить. Клейт, битвы я люблю, как все мы, но в этой нам не одержать победы. Хочешь повернуть ступай. А я пойду вперед, и я найду ее. Как всегда с тобой бок о бок я готов сражаться. Но по возвращении хочу я женщин и вина. Я лично прослежу за этим. Прекрасных женщин, молодых и добродетельных. Но только добродетельных не слишком. Если ты решишь вернуться, ты этим нашей дружбы не нарушишь. Принцесса как сестра мне. Я готов сражаться за вас обоих. Клейт!!! Деметрия!! Клейт! Помоги мне! Деметрия! Деметрия! Все, хватит. Не делай этого. Это безумие. За мной. Брат, умоляю, не глупи! Клейт!!!!! Никандр, ты мальчик или мужчина? Брат мой! Надеюсь, духа хватит у остальных. Держись со мною рядом. Что это за место? Ты прошел. Аид играет с нами в игры. Мы в центре лабиринта. Обычно Боги имеют комнату для отдыха. или погребенья. Обыщем это место. Идем. Здесь стена! Клейт! Когда царь Минос заточил Дедала и Икара в лабиринте, они сбежали, перелетев через стену. Икар и крылья из перьев с воском. Мы не можем перелететь, но можем перелезть. Андроний, скорей! Быстрее! Насколько высоко нам нужно подниматься? Лезь выше, и быстрее! Я так и думал, что ты это скажешь. Что, если там есть крыша? Крыши нет. Я здесь. У лабиринта много этажей. Безумная игра Аида. Это что, игра? Мы там, откуда начали. Надеюсь, что не так. Нам нужно продолжать идти. Клейт!!! Деметрия!?! Еще одна ловушка. Нет, это она. Любовь моя, ты как? Теперь в порядке. Аид меняет правила игры. Скорей, бежим. Стена сейчас опустится. Быстрее! Нам стоило вернуться и Йоргоса спасти, как мы спасли принцессу.

Нет. Если мы погибнем там, нам не спастись от вечных мук Аида. Йоргосу и Мильтиаду никогда полей Элизиума не видать. Жестоки Боги. Они сюда пришли по долгу службы, как и все мы. Когда наши глаза опять увидят солнце, мы выпьем все в их честь. Согласны? Как тут не согласиться, брат!? Нам пора идти. Держим путь к тем холмам. Но я думал, что река вон там. Ты перепутал, так бывает в битве.

Нет, твой брат прав. Нам туда. Не может быть. Мы с юга шли. А значит, север там. Откуда знаешь ты, где север? В этом месте солнца нет. Я знаю это, мальчик. Решайте быстро. Там местность выше. Возможно, сверху мы увидим реку. Что это за место? Храм проклятых. Прикрывайте спину. Клянусь Богами. Пожалуйста, глоток воды, это все чего прошу я. Ты хочешь пить? Прошу, воды! Я дам тебе воды, если ты покажешь нам дорогу к реке Стикс. Река лежит за полем из камней. Идите по туннелю. Подожди, прошу! Я тебе сказала то, что ты хотел. Ни глотка не дам я проклятой душе.

Жадные ублюдки, вы сгниете здесь, как все мы. Терон!!!! Я найду его. Нет, выведи мою жену и брата из проклятого места. Я иду с тобой. Ты хочешь стать солдатом? Слушаться приказов научись! Идите за мной. Я люблю ее, как и всегда любил. Деметрию? Я убил ее. Хотел, чтоб ты страдал, как я. Годами я смотрел, как доставалось все тебе и слава, и. Деметрия. О, она будет горевать, рыдать и говорить без умолку о том, каким ты был достойным человеком. А потом, мой друг, в моих объятьях ей найдется утешенье. Никогда! Ты сдохнешь раньше!

Смелые слова для умирающего, Клейт! Церберы не отстают. Мне нужно отдохнуть. Прошу, недолго. Как долго я мертва? Кто знает время в этих проклятых местах?! Не так давно.

Аид меня себе в невесты взял. Он. Пахнут гнилью его уста. Аиду ты невестой не станешь. Ты замужем, за Клейтом. Он ни с кем тебя делить не станет. Правда ведь, Андроний? Он прав, миледи. Терон, где был ты? Где же Клейт? Терон!!!!! На нас напали Церберы. Он храбро бился. Прости, мне жаль. Нет, этого не может быть. Я пытался их сдержать. Я этому не верю. И я тоже. Он не мог так умереть. Церберы идут по следу. Если не хотите остаться здесь как он, бежим к реке, паромщика искать. Деметрия, прошу, послушай!

Мы много вынесли, пожертвовали многим. Если ты останешься, напрасной будет эта жертва. Деметрия! Мы снова там, откуда вышли. Как это может быть? Куда теперь? Харону ветер надувает паруса. И дует он с вершины. Значит, нам туда. Идем! Быстрей! Нужно темп держать. Идем, Никандр. Моя принцесса! Я могу сама, оставь меня, не прикасайся. Мне жаль, что так случилось. Не смей меня касаться! Темнеет. Да, ты прав. Деметрия!!!!! Клейт?? Клейт!!!! Ты нам сказал, он мертв! Если бы все вышло, как он хотел, я был бы мертв. Он отравил тебя, Деметрия, из-за него мы здесь. Терон. скажи, что это все не так?! Ты знаешь, я всегда любил тебя. Ты должна была моею быть, Деметрия. Ты трус, Терон, предатель ты. Из-за тебя сегодня погибли двое лучших из бойцов. Так приготовься к встрече с ними, Клейт!!! Нет!!! Нет!!! Нет!!! Прошу, не надо! Нет!!! Великий воин не должен просить пощады. Быстрее, нужно торопиться. Ей нельзя садиться в мою лодку. Ты пустишь ее в лодку, и перевезешь нас всех. Иначе что? Убьешь меня? Так я мертв давно. Я гнев хозяина рискнул навлечь однажды. Второй раз не хочу. Отлично оставайся с этой тварью. Андроний, мы скоро будем дома. Ветры злые Ада, дуйте, дуйте! Это Аид! Держитесь крепче! Дай мне лук! Брат! В змеиный яд макни стрелу! Верь мне! Ты в порядке, брат? Да. Андроний? Отличный выстрел. Что произошло? Ты помнишь, как сражался с Гидрой Геркулес? Чтобы ее убить, стрелу он обмакнул в ее отравленную кровь. Кровь той змеи кровь Аида, и в этом его слабость.

Значит Богу его же кровь способна навредить?! Что происходит? Колдунья мне сказала принести к вратам. Там твое тело. Мое тело? Оно с той стороны, ждет, что ты в него вернешься. Что бы ни случилось, я с тобой. Спасибо, что меня не бросил. Деметрия! Любимый мой! Они сбежали!!!!! Я готов на все. Мне царство мертвых покидать нельзя. Но ты пройдешь. С посохом моим ты в мир живых вернешься. Возьми собак и уничтожь своих друзей. Мне приведешь принцессу. А если подведешь меня, в тыщу раз страшнее будут пытки. Они боятся нас. Присядь. Принцесса, добро пожаловать. Спасибо. Почему все так странно смотрят? Все думают, что Вы мертвы. Ты храбрая девица, если думаешь как они. Я вижу, что Вы живы. Ты уверена? Я не дура! Каллия, позволь тебе представить Никандра. Ученого и бравого солдата. Чем я могу помочь вам? Нам нужны кони и еда. Да, и вино! Я расскажу о страшном приключении. Как ада гончая, что Цербером зовется, в лицо дышала мне, так горячо и смрадно. Похоже, что Никандр нашел себе подругу. О Тероне вспомнила? В нем было столько ненависти. Как я проглядела? Он был моим ближайшим другом. А я не видел ничего, никто из нас не видел. Это все моя вина. Нет, Деметрия, Терон во всем виновен. Он меня убил за то, что я люблю тебя. Это не любовь была безумие! Нам пора. Твой отец не успокоится, пока тебя домой я не верну. Готовься в путь, герой. Я волнуюсь, она выглядит больной. Никандр позаботится о ней. Она со мной поедет. Слышишь, девочка, сегодня, ты повезешь принцессу на спине. Вот фрукты и немного сыра, вы ведь голодны. Как ты предусмотрительна! Спасибо! Нет, спасибо. Можно мне воды? Конечно. Она больна. Как ты чувствуешь себя? Усталой. Кони нас стрелой домчат домой. Воды? Спасибо. Что там? Ничего, поверь мне. Церберы! Не может быть! Они пришли за нами. Скорей, бери коней. Деметрия, нам нужно ехать. Я не смогу бежать. Убей дрянную тварь. Плевать на них, найди принцессу. Пора ко мне присоединиться, братец. Я раз убил тебя, убью еще раз. Меня нельзя убить, я уже мертв. Деметрия, мы скоро будем вместе. К реке, живее! Бежим! Скорее, брат! Убейте их! Быстрей, к реке! Готовьтесь защищаться! Река. Она для них как Стикс. Они не могут пересечь ее. Деметрия! Нужно во дворец ее везти. Нет, мы не можем привести туда исчадье ада. Мы к колдунье едем. Что значит: он умер, но не мертв? Терон убит был в царстве мертвых. Никто войти не сможет в царство Аида, это знаю даже я. А мы вошли. Должно быть, Боги сыграли злую шутку. Что ученый, нечего сказать?! Это дорога во дворец. Ты не нужна Терону, так что поезжай. Нет! Там меня никто не ждет. Все, кого я знала в деревне той остались. Вы все, что у меня есть. Деметрия!! Клейт, со мной что-то не так. Ты просто притомилась. Нет, это не усталость. А что же? Мой отец, я забыла его лицо, и детство вспомнить не могу все как в тумане. Мне страшно. Никто не возвращался ранее из мертвых. Ты устала, нужно отдохнуть. Колдунья скажет нам, что нужно делать. Колдунья, кто она? Мой старый друг. Будь на чеку! Ведьма! Ты здесь? Значит, эликсир помог? А твоя жена? С тобою, здесь? Да, я здесь. Поздравляю. Вы совершили то, что смертным не под силу. Мы не одни. Аид за нами Церберов послал. Ты их привел ко мне? А что нам оставалось делать? Они бы растерзали всех, приди мы во дворец. А, молодой Никандр! Благороден он, но глуп. Глуп и благороден. Наше оружие бессильно против гончих ада. Чем их убить? Аид их создал, думаю, лишь он убить их в силах. Нет, в это я поверить не могу. Должно быть что-то.

Быть может, Салмуса источник? Который создал Прометей, чтоб напоить на свете первого ребенка человека. Возможно, ты не так уж глуп, Никандр. Из той воды, что Прометей украл с Олимпа, источник создал он. Он в храме Салмуса, и в нем вода всей жизни. Она поможет Церберов убить? Возможно. Где источник? Деметрия! Помоги ей, я прошу! Клади ее на ложе. Деметрия, ты меня слышишь? О, великий Зевс! Скажи мне, что ты видишь. Ее рука. Она была как призрак! Так я и знала. Дух ее недужен. Он борется, чтобы остаться в теле. Но мы ее забрали вовремя! Нет, ты опоздал! Здесь, в нашем мире три дня прошло. Я ее однажды потерял, и не могу вновь потерять. Вези ее к источнику. Есть кровь Аида у тебя? Да. Еще одна змея. Аид и есть весь тот подземный мир. Все что вы видели, чего касались это он. Смешайте кровь змеи с водой из Салмуса и дайте выпить ей. Смешать два противоположных мира! И это сбросит заклятие Аида? Я не могу предвидеть исхода битвы. Вы должны спешить, иначе ей восхода не увидеть. Клейт. Все будет хорошо. Церберы! Где источник? Что это ты делаешь? Там ты найдешь источник. Я встретил там Деметрию. Там нет источника. Если ищешь, ты найдешь. Иди, я задержу их, насколько я смогу. Ты не должна, ты можешь с нами уйти. Ты за любовью отправился в Аид.

И я готова за любовь сражаться. Ты удивлен, мой Клейт? Твое прекрасное лицо последнее, что видела я в жизни. Великий Пан, долин владыка, защити! Бегите! Скорей! Бегите! Расколдуй их, ведьма. С чего бы вдруг? Иначе я тебя убью. Убьешь меня ответишь перед Паном. Твой Бог ничто, я под защитой Аида! Ты трус, Терон, а это даже Аид не сможет изменить.

А это что? Ну, каково быть беззащитной? Нам от них не оторваться. Что ты задумал? Веди Деметрию к руинам. Я встречусь с вами там. Я останусь, ты иди. Уводи ее, Никандр! Скорей! Будь осторожен, брат! Все как в былые времена, мой друг. Иди сюда, исчадье ада! Ты хочешь битвы бейся до конца. Иди, возьми меня! Андроний! Андроний! Спаси принцессу. Прощай, мой друг. Я знаю, колдунья тебе сказала что-то. Что? Я умираю, да? Нет, если я смогу помочь! А что мы ищем? Источник Салмуса. Колдунья полагает, что тебя спасет лишь смесь из крови Аида, и воды источника. Присядь. Салмус. Скажи, я там была? Память мне изменяет, Клейт. Что, если я тебя забуду? Это не случится. Я уже забыла, как встретила тебя. Терон и я оленя подстрелили, принадлежавшего твоему отцу. Ты нас застала, когда мы тушу потрошили, и разгневалась ужасно. Одна стрела оленя жизнь взяла один твой взгляд меня навеки ранил. Ничего. я ничего не помню. Я не хочу забыть, как встретила тебя, наш первый поцелуй. Я.. боюсь забыть. Поверь, Деметрия, я помогу тебе. Нам нужно ко дворцу идти. Нельзя! Ведь если Церберы последуют за нами, погибнут многие, включая и царя. У нас нет выбора. Источник в том направлении. Нам нужно отправляться. Они идут. К болоту. Скорей! Скорей! Терон. Замрите. К.. л.. е.. й. т.. Он уходит. Скорей, идем. Деметрия. Деметрия?? Она неподалеку. Разделимся. Руины храма сразу за водою. Нужно торопиться. О, Боги! Ты можешь мне помочь? Конечно, что случилось? Заблудилась? Не знаю. Думаю, за мною кто-то гонится. Тогда идем со мной. Тебя я никому не дам в обиду. Благодарю. Мы что, знакомы? Я твой муж. Нет, ты не муж мой. Отпусти! Пусти меня!!! Навряд ли, госпожа. Оставь ее! Я под защитой Бога. Прими как данное, и сдохни побыстрей. Я лишь смогу принять что ты вернешься в Ад. Я всегда был лучше! Нет! Что ты сделал?!

Стоять! Я ваш хозяин! Повинуйтесь! Нет! Нет! Пожалуйста! Не надо! Бежим к руинам! Это то место! Не может быть. Колдунья говорила, он здесь. Значит, он здесь. Начнем искать. Мы ее теряем. Нет! Ни за что! Ты меня слышишь, Деметрия. Я знаю, слышишь. И меня ты не покинешь! Любовь сильней Аида! Борись, Деметрия! Борись, со мною вместе! ты видишь, видишь? Я ничего не вижу, брат. Дай мне змею, скорей. Здесь нет ее. Змея пропала. Что ты сказал? Я, видно, потерял ее, когда бежал. Ты все испортил. Клейт, есть еще способ. И змеи, и Церберы Аида порожденья. И если крови Цербера достать, мы сможем спасти Деметрию. Молюсь, чтоб ты был прав. Брат, ты правда, источник видишь? Теперь, мой брат, мы разверзнем свой Ад! Брат, если это наш последний час, спасибо, что в меня поверил. Никто другой тебя мне не заменит. Дерись как лев. Иди, и крови набери. Быстрей, Никандр! Торопись! Неси скорее кровь! Деметрия. Смесь не помогает. Не помогает! Нам другая гончая нужна. Вожак, что с красными глазами. Он не придет сюда, он слишком умный. Я пойду за ним. Защищай ее! Церберы! Я здесь! Хватайте! За мной! Никандр, я иду!

Готовься, брат! Никандр! Никандр! Я иду! Цербер! Ко мне! Любимый. Деметрия! Деметрия. Все получится, я знаю. Деметрия. Скажи, что вспомнила! Клейт. Любимый. Все получилось. Я пошлю, чтоб принесли Андрония и Калию. Их похоронят как героев. И людей в деревне тоже. Я вернусь к своим занятиям и свиткам. Я воином быть больше не хочу. Досадно слышать, брат. Я счел бы честью с тобою вновь служить. Знаешь, Клейт, все это не случилось бы, если б ты воспользовался шансом и взял меня. Когда ты мне его давала? Каждый раз, когда мы целовались. О, нет! Нет! Нет! Умоляю! Нет! Дай еще шанс!

И я не подведу тебя! Клянусь своей душой! Твоя душа и так уже моя.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Ты даже не представляешь, как мне было тяжело.

То, что доктор прописал. >>>