Христианство в Армении

Вот маленькое добавление к плану, о котором я говорил.

"мой буйвол лишь настоящий друг, что у меня остался." "вези меня мой буйвол. И не печалься больше" "слушай звуки флейты в небесной высоте" "Сегодня дождь идет." "Слушай звуки лягушек и ты забудешь все" "Обрабатываем Земли, ловим крабов и рыбешку" Мы сделаем пластику вашего лица. Что касается жира тут и тут. Мы отрежем, и выбросим. Мы избавимся от этого. затем мы соскоблим верхний слой вашей кожи. "На закате ты забудешь меня" "а ведь ты клялась в любви, обещания давала." "Забыла ли ты поездки на буйволе? " "Забудь о городе и приди ко мне." "Сегодня дождь идет." "Слушай звуки лягушек и ты забудешь все" "Обрабатываем Земли, ловим крабов и рыбешку" "жду я дней счастливых и вернусь тогда" Что, Ям. Думаю нам лучше пойти и найти Джу и Срой. А где мы возьмем денег? Есть у меня одна идея. Святой отец, одолжите 200 бат? Что ты сказал? Одолжите 200 бат? А куда это вы собрались? В Бангкок, сэр. Прежде чем я дам денег надо бы вас проверить. Почему вы хотите поехать в Бангкок? Мы хотим найти Джу и Срой, сэр. А вы знаете, где они? Без понятия, сэр. ДокТох вроде говорила что-то. вилла Сена или дорога Сена. Надеюсь, вы найдете их. До свидания, святой отец. Удачи вам. И безопасной дороги. Думаю 200 бат мало. Это все, что осталось в храме. Ты не можешь обгонять слева. Машины быстрее твоего драндулета. Если хочешь обогнать, крути педали быстрее. Так ты обгонишь справа. Водители все делают неправильно. Здравствуйте, сэр. Я хочу попасть в виллу Сена. Как туда добраться? Поверни налево перед красным светом. Повернуть налево перед красным светом. Спасибо, сэр. идите, идите. Я и так иду, сэр. Вот и иди. Левый поворот, сэр. Поворачивай налево. Налево. Поверни налево перед красным светом. Вонг, следуй за мной. Повернуть налево перед красным светом.

Налево перед красным светом, Налево перед красным светом. О, Вонг. Думаю нам надо уточнить У того полисмена. Ага, я тоже так подумал. Повернуть налево перед красным светом? Что это значит? Ты превысил предел веса. Мистер полисмен, сэр. Что теперь еще? Вы сказали мне повернуть направо перед красным светом. Да, все правильно. Но свет то зеленый. Поворачивай налево, если зеленый! Поворачивай налево, если красный! Если свет кроваво желтый, поверни налево! А если нет света, то куда я должен повернуть? Если нет, все равно налево! Да, сэр. Если нет этого долбанного света, поворачивай налево! Да, сэр. Откуда ты, черт тебя побери? Ясон, сэр. Бангкок огромен. Как мы собираемся их найти? Ждите красного! Или вас кто-нибудь собьет! Водит как сумасшедший, да еще обвиняет нас. Где, мать ее, вилла Сена? Хочешь кофе? Хорошая идея. Кофе, пожалуйста. Сколько пакетиков? Что с ней? Не знаю. Не смотри мне так в глаза, если жизнь вам дорога. О. Она косоглазая. Думаю, мы напрасно теряем время. Где же они? Мы ищем иголку в стоге сена. Гм, привет. Где находится вилла Сена? Ты меня спрашиваешь? Я знаю столько же, сколько и ты. Думаю, мы должны вернуться и начать все сначала. О, привет. Городские люди так вежливы. Они так почтительны. Вонг, у нас скоро деньги закончатся. Думаю нам пора домой. Без наличности будет только хуже. Гм, привет. Уверен. У нас будут проблемы, если не будет денег. Мы только время потеряли. "Может кто-нибудь заплатить за транспорт?" "Деньги закончились. И даже на транспорт совсем не осталось." "Я ищу свою любовь." Кто произнес эту фразу? И что ты сказала? Добрый день. Очень хорошо. А ну-ка все поаплодируйте ей.

"Может ли кто-нибудь за транспорт заплатить?" "В моей сердце слезы и печаль" "Если слышишь меня, то вернись" "или новый человек в твоей жизни?" "Я спрашивал везде, где был." Я больше не могу ждать. Мое сердце готово разорваться. Всякий раз, когда я иду в туалет, я думаю о Срой. Каждый раз я пукаю. пук, пук. Я думаю о Срой. Когда мы поженимся, папа? Это будет. не беспокойся, мое любимое чадо. Твоего отца скоро переизберут. И мы сразу же организуем Свадьбу. И пригласим на нее всю деревню. Не беспокойся, завтра мы попросим ее руки. Хорошая идея, мам. Это удачный день, ДокТох. Шериф и я хотели бы. попросить руки вашей дочери Срой. Это только половина приданного. Если вы дадите свое согласие, Шериф принесет остальную часть. Это еще не все. Мы пригласим мэра вести свадьбу. Мы закроем деревню на три дня и ночи. Не обязательно было приносить столько золота. Мы чувствуем одно и тоже. Не так ли? Они безумно влюблены, и чувствуют себя, как два гороха в стручке. Согласен, Йодчай?

Йодчай такой красивый молодой человек, Я бы хотела иметь такого племянника. Я могу сказать Вам со всей искренностью, ДокТох. Все будет отлично. Нет проблем. Нет проблем. Ты слышала о приданном, Которое принес Йодчай. мадам ДокТох. Это было волнующе. Целая гора возвышалась передо мной. Моя кожа становится гусиной, как только я говорю об этом. Правильно, мадам? не ревнуем ли мы к матери Срои? Богатство для богатых. Богатые должны жениться на подобных. Правильный выбор, ты же знаешь. или ты хочешь. чтобы нищий. женился на моей племяннице? Ни за что! Не возможно! Моя тетя прислала письмо и просит нас вернуться домой. И я не знаю почему. Я уже написала кучу писем Вонгу, но ответа все нет. Может он не получал их. Я уверена это все происки моей тети. Но это он уж наверняка получит. Хех, я так устал. Они постоянно нагружают меня работой. Причем только меня. Я монах и не могу отказать. все это не правильно. но мне приходится этим заниматься. Мои убеждения не позволяют мне поступить по-другому. У меня нет выбора. Хех, как они мне уже надоели. Вот твое письмо. Негоже, заниматься этим монаху. Я не почтальон. Это вообще нарушение религиозных уставов. Срой и Джу завтра приезжают! Ям, они приезжают завтра! Срой и Джу приезжают завтра! Эй, успокойся. Срой, Срой! Она там! А где Джу? Я так давно тебя не видел. Ты так сильно изменилась. Ах ты маленький засранец. Чей это был ребенок? Испытай это на своем отце. Что бы ты сделал, если я обкакался? Вонг, ты стал таким худым. Я не ел, пока тебя не было. Джу не вернулась? Я так и знал. Она бросила меня. Моя сперма бесполезна. А Джу здесь? Вот же она. Что? Правда, это Джу? Вонг, не надо. Ям не узнал меня. Вонг, Срой, с этого момента зовите меня Бай Фен. Потому что это идеальный повод. проверить его. Привет. Привет. Можно мне присесть рядом с тобой? Да, конечно. Только будь осторожна из-за стекляшек у тебя на попе. Это не страшно. It's not a problem. Я не за попу беспокоюсь. Есть и другие места, вот за них то я боюсь. Не думай об этой. Ты новая служанка Срой? Правильно. Меня зовут Бай Фен. А меня Ям. Ям, ты выглядишь расстроенным Ты думаешь о ком-то? На самом деле, я не хочу думать о ней. Но не могу остановить себя. Я бесполезен. Она должна забыть меня. Если она думает также, то не беспокойся за нее. В мире полно девушек. Тебе надо попробовать встречаться с другой. Я так не думаю.

Я дал ей пять камер своего сердца. А разве у человеческого сердца не четыре камеры? Правильно, но ей я отдал пять. А для Бай Фен ничего не осталось? Нет. Все уже у Джу. Я сожалею, но больше мне нечего дать. Миссис ДокТох, проходите и садитесь вместе. Идите сюда. Йодчай, иди и садись позади меня. Ты в сказочной стране? Подвиньтесь. Подвиньтесь Садись ближе ко мне. Еще ближе, мой ненаглядный. Оох, Срой стала еще красивее. Бангкок сделал ее еще краше. Она столь же бела как городские девочки, и похожа на прекрасную невестку. В кого она пошла, такая красивая, ДокТох? В меня, конечно. Это хорошая дата для свадьбы, ДокТох? Уже скоро. Заткнись! Можешь принести приданное сейчас, если хочешь. Не трать попусту время. Очень быстро было бы хорошо. Мы поняли. Не беспокойтесь сильно о дате свадьбы. Я и не беспокоюсь. Это лишь потерянное время. Если мы будем долго ждать, то я боюсь. блохи, клещи и паразиты попытаются пристать к моей племяннице. бросив тень на ее репутацию и причинив ей боль.

Мы поговорим об этом дома. Она так застенчива. Она краснеет, как задница гиббона. ''Сегодня вечером я один.'' "Думаю о тебе и только о тебе" "Ты предназначена для меня" "чтоб было с кем обняться и кого потрогать, но больше нет тебя." "и так бессмысленна наша любовь" "оставила ты меня без ничего и с горем." "деньги забрали тебя далеко от меня" "и ты разбила сердце мне" "Ты бросила меня, ведь беден я." Все идет своим чередом. Клади тут. Йодчай такой красивый. Он всегда такой. Эй, положи здесь. Срой, почему ты не улыбаешься? Почему ты выглядишь такой несчастной? Эй, Блу. Лети и найди свое место в жизни. Посмотрите на новобрачных. Они выглядят такими счастливыми. ДокТох, первый -"Сча" другой "стье" Это приносит "Счастье." Иди. Иди и будь с Блу, Даенг. Надеюсь, вы будете всегда счастливы. Не будь таким как я и Вонг. Что нам делать, Ям? У меня нет мыслей. Разве у тебя нет каких-нибудь идей? Теперь, все представляющие невесту и жениха здесь. Приданное тоже перед нами, и все сановники собраны. Госпожа ДокТох самая близкая родственница невесты. Вы сегодня вся сияете, как никогда. Вы очаровательны. Родители жениха, госпожа Найяна и шериф. Вставайте. Следуйте за мной. Время надеть кольцо на палец невесты. Возьми кольцо. И осторожно надень. Надевай осторожно. Это благоприятное время для всех. Надень кольцо на палец. Дайте мне сказать. Я растила Срой с молодости. и я знаю, кто у нее в сердце. Вонг и только Вонг там у нее. Но Вы все еще вынуждаете ее выйти замуж за нелюбимого. самодовольный идиот. Она никогда не полюбит его сердцем. Даже немного. Как вы могли так поступить с ней? Заткнись! Послушайте, я все объясню! У тебя никогда не было мужа. Ты никогда не любила. Никто и никогда не проявлял к тебе интерес. Ты старая карга. Наверное, твое влагалище заросло. Ты не знаешь, что такое любовь. Ты вырастила тело Срой, но не ее душу. Ты не можешь контролировать ее сердце. Остановись! Сейчас же! Не плачь. Не плачь. Я больше не будет. Тогда ладно. Теперь я понял ситуацию. Тетя, пожалуйста, не заставляйте ее выходить за меня замуж. Не будет нам тогда счастья. Потому что меня никогда не было в сердце у Срой. Остановитесь! Для Срой нет других вариантов. выйти замуж, кроме моего сына. Папа, ты уверен? Я сделал также, женившись на твоей маме. Ты неблагодарный плохо воспитанный ребенок Я дала тебе все, а ты задрала нос. Оставайся и жри мусор с этими отбросами. Останься со мной, Срой. С чили и солью все отлично естся. А если их нет? Ты, правда, хочешь жениться на Срой? Тогда иди и найди приданное для нее. Хорошо. Шериф. Могу я позаимствовать у вас приданное на время? Больше никто не придет? И все стороны здесь. Не думаю, что мы ждем еще кого-нибудь. Вот черт. Что происходит? За что мне такое наказание? О господи, это так несправедливо. Сын не будь. Шериф! Заткнись, Найяна! Дай мне сказать. Как будто я уже не шериф. Все знают, что я шериф, кроме тебя. Исчезни. Прежде чем я тебя ударю! Сын, не печалься. Как же мне не грустить? Моя любовь выходит замуж за другого. О нет. О нет! Мы закончили? А сейчас давайте проведем свадебную церемонию. Нет, я не могу это принять. Папа, Мама. Это не правда. Это не правда. Не может этого быть! Сата Гата Муер Нан Вот представители Мае Тай Каев а вот Мае Яй Шри, которые дают свое благословление. Только духа Квана тут нет. Верните ее в этот замечательный день. А другой дух Кван обитает глубоко в лесу. Верните его в этот замечательный день. Сегодня здесь мы собрались, чтобы благословить. Попался. попался. попался. "Жаворонок, который пролетал над листом панданы." "Человек, которые действительно любит Джу это же Ям, мой дорогой" "Не возвращайся и не позорь меня, ведь душа у нас одна." ''Ты бросила меня ради городского парня и даже не сказала мне прощай.'' "Знаешь ли ты, что сердце мое разбито" "Оставляя плуг и серп во время урожая." "Он тоже бросил тебя. Теперь ты грустна и одинока. " "Я думал, ты стала богатой." "Помнишь, когда ты была богатой? Но теперь ты грустишь." "Пытаешься разжалобить меня своими грустными глазами, но я уже пролил все слезы." "Иди вперед, моя милая и ты поймаешь там другого богатея" "Я бесполезен. Если я останусь, я буду бесплатным призом для тебя." "Спасибо, что думала обо мне и удачи тебе, но больше я не полезен" Вам понравилось, Леди и Джентльмены? Десять лет пролетели Вонг и Срой живут счастливо вместе. У них три прекрасных ребенка. Я так им завидую. что касается Йодчая, после того как Срой разбила ему сердце, он стал монахом. И стал молиться богу Будде. Шериф собирается на выборы в парламент. Может он и выиграет. Произошли и печальные события. Отец Вонга умер от таберкулеза. Он умер в туалете. Мадам ДокТох, долго бывшей старой девой, наконец удалось найти себе мужа. Угадайте, кто был тот неудачник? Guess who the unlucky guy was? Чанг тоже осталась в выигрыше. Сейчас у нее два мужа. Легкая жизнь. Таааак замечательно! Тсс. Лучший счастливый конец принадлежит. Яму и Джу. Смотрите. Джу, дорогая, Джу, Джу. вот пришел краб. Вот пришел краб. Это "луговой краб" или "женский краб" Это "Черный краб." Подожди. Подожди. Достаточно, Джу. Что случилось, дорогой? Посмотри вниз. один, два, три, а где же мелкий? Еще и десяти нет. Я могу заботиться о большем количестве.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Гарантирую отличные впечатления, если на вас есть одежда.

Почему мне раньше не сказали? >>>