Христианство в Армении

Я хочу, чтобы его дискредитировали.

ГЕНРИ ПУЛ БЫЛ ЗДЕСЬ ГЕНРИ ПУЛ УЖЕ ЗДЕСЬ Дом просторный, думаю, он вам понравится. Ванная комната полностью переделана, новая плитка, новая раковина. Доступ из каждой комнаты… А здесь у нас кухня. Застекленная крыша. ГЕНРИ ПУЛ УЖЕ ЗДЕСЬ Кухонный гарнитур родной, некоторым это очень нравится. А если вы пройдёте на задний двор… Что насчёт другого дома?… Чуть дальше по улице. Ах, да… В общем… я сделала им предложение, но они отказались. Да, тот дом не продаётся. А вы сказали им, что я заплачу любую сумму? Конечно, мистер Пул… Но они живут там, и им нравится. Это их дом. Давайте продолжим осмотр… Позвольте, я покажу вам двор. Мистер Пул, вы из Калифорнии? Климат у нас отличный… Многим калифорнийцам нравится. Места с лихвой хватит для бассейна или джакузи. Сколько? Они просят 325. Простите, вы не могли бы повторить?… Правое ухо плохо слышит. Да, конечно… Они просят 325. Ладно… Я возьму. Хорошо… Но, я уверена, что смогу выторговать тысяч 25, 30. Вы посмотрите на дом… Его же нужно заново штукатурить. Не страшно… Я заплачу всю сумму. Да вы осмотритесь. Дом нуждается в покраске, и с ландшафтом явные проблемы. Я хочу заплатить их цену… Без торгов, без ремонта. Но, мистер Пул… Миссис Уайат, просто смиритесь, ладно? Чем выше цена, тем выше комиссионные. Так что… Что ж, ладно. Здравствуйте, я живу по соседству, Эсперанца Мартинез. Я зашла поздороваться и поприветствовать вас в нашем районе. Здравствуйте… Я приготовила для вас тамале. Спасибо. Мы были хорошими друзьями с прошлым жильцом. Именно я нашла его. Где нашли? На кухне… Он умер от сердечного приступа. Так ужасно… Это было ужасно. Он пролежал там часов десять. Здесь? Мы были хорошими друзьями. Итак, откуда вы родом? Не отсюда. Спасибо за тамале. Пожалуйста. Похоже, вы подгораете. Есть такое. А как же солнцезащитный крем? Я бы позвонила, но у вас до сих пор нет телефона. Я звонила в дверь… В общем, я хотела убедиться,… …что переезд прошёл удачно и у вас всё хорошо. Вы заметили, что дом оштукатурен и покрашен? Заметил. А я разве не просил вас этого не делать? Да, но я подумала, что… Дело в том, что я не собираюсь здесь задерживаться,… …так что это пустая трата времени. Что значит, вы здесь не задержитесь? И для справки, ваш маляр… паршиво справился. Вон там краска цвет потеряла. Ну ничего, мы это исправим. Не беспокойтесь… Это не важно. Ну,., в общем… Похоже, вы подгораете. А как же солнцезащитный крем? Я бы позвонила, но у вас до сих пор нет телефона. Я звонила в дверь. Вы заметили, что дом оштукатурен и покрашен? Заметил. А я разве не просил вас этого не делать? Да, но я подумала, что… Дело в том, что я не собираюсь здесь задерживаться,… …так что это пустая трата времени. Что значит, вы здесь не задержитесь? И для справки, ваш маляр… паршиво справился… Вон там краска цвет потеряла. Ну ничего, мы это исправим. Не беспокойтесь… Это неважно. В общем… Ты что делаешь? Боже мой. Правда!… Правда! Я не знаю… Не знаю. Я ни в чем не уверена, но это словно,., словно… Прошу, прошу, прошу, прошу.

Хорошо… Ладно… Ладно… Спасибо. Буду вас ждать. Мистер Пул, случилось чудо. Вы гуляли по моему двору? Вы что, не видели? А вы что, в окна заглядывали? Нет!… Ну что вы… Вы, правда, не видели? Чего не видел? Боже мой. Я видел вас… Вы носились по двору. Хотите что-то у меня одолжить? Ладно, увидимся позже. Вы не видите? Вижу что? Я вижу лишь халтурно нанесённую штукатурку. Вы не смотрите. Я ничего не вижу. Вы не смотрите. Лик Бога… Лик Христа. Это же Божье знамение. Единственное, что я вижу вашу бурю эмоций. Это, наверное, из-за жары… Похоже, у вас тепловой удар. Ладно. Ладно? Я знаю, в это сложно поверить… Но доказательство у вас на стене. Вы что, его проигнорируете? Нет… Нет. Я проигнорирую вас, чтобы избежать лишних проблем. А с кем вы разговаривали? С вами. Да, нет, у себя… По телефону… С кем вы говорили? Не понял! Стойте здесь. Здравствуйте, я ищу Эсперанцу Мартинез. Она должна быть здесь. Я отец Винсент Салазар из церкви святого Иоанна. Она звонила и просила приехать. Это на заднем дворе… Я покажу. Идём, идём, идём. Так, я не понимаю, что здесь происходит,… …но входить я вам не разрешал и я хочу, чтобы вы ушли. Что-то я вижу… Извините за вторжение, мистер… Пул… Генри Пул. Мистер Пул, мои извинения. Вы… и правда видите? Ну, это безусловно похоже на лицо. Боже мой. Сомнений нет. Но лик Христа? Не уверен, что можно сделать такое громкое заявление. Спасибо… Спасибо. Ну что?… Поняли наконец? И как я уже говорил, я хочу, чтобы вы ушли… Я очень занят. Нет, нет, нет… Взгляните. Вы увидите его глаза и его бороду. И его святое плечо. Абсолютно всё, падре. Такое вполне возможно. Не стоит бездумно отметать подобные вещи,… …однако и слепо принимать их на веру не следует. Что тут принимать на веру, это обычное пятно. Я прав?… Прав? Скорее всего, так и есть. Церковь не потворствует возникновению ажиотажа вокруг подобных явлений,… Прекратите… Представление окончено. Это не лик Божий, а я хочу остаться один! Вы правы… Правы, мистер Пул. Хватит вам мешать… Эсперанца, пойдём. Мистер Пул, нельзя такое игнорировать. Мистер Пул!… Неужели вы не верите в Бога? Пожалуйста. Да, постой же… Не стоит бездумно отметать подобные вещи,… …однако и слепо принимать их на веру не следует. Да, я согласен. Пожалуйста… Всё будет хорошо… Мы справимся. Здравствуйте? Здравствуйте, я Генри… Живу по соседству. Я видела, как вы въезжали. Привет. Привет. Приятно познакомиться. Ваша дочь обронила это у меня во дворе.

Бог мой… Прошу прощения. Устала ей повторять, чтобы не лезла в чужие дворы. Ничего страшного… Она всего лишь ходила по лужайке. Она вас записывала? Не знаю. Она иногда так делает… Записывает людей. Зачем это? Без понятия. Мне пора бежать. Спасибо большое, что вернули его Милли. Я позабочусь, чтобы она вас больше не тревожила. Ещё одна вечеринка? Вы уже который раз приходите и покупаете одно и то же. Я думала, может… С вас 155-82. Я думала, может, вы устраиваете вечеринки. Никаких вечеринок. На здоровое питание это не похоже. Период в жизни такой. Идёмте… Идём… Быстрее… Быстрее.

Бежим, бежим, бежим… Скорее, девочка!… Скорее. Поторопись, Марджи. Боже мой, Боже мой, Боже мой, Боже мой. Боже мой, Боже мой. Марджи беги, беги!… Видишь, что ты натворила. Я вас вижу. Эй!… Эй!… Святое плечико! Это ваше? Держите… Можете забрать назад. Ответьте мне на один вопрос… Вы где там церковь нашли? Её там нет. Это мой дом… Частная собственность. Не смейте ошиваться у меня во дворе, пока меня нет дома,… …с кучей свечей и делать, что бы вы там ни делали. И пачкать краской чужие стены это уже вандализм. Понятно вам? Прошу, мистер Пул… Успокойтесь. Мы не пачкали вам стену. Серьезно? Правда. Нет, совсем? Нет, нет, нет. Ладно, а это что?… Не хотите просветить меня?

Боже мой. Это не краска, мистер Пул… И мы здесь ни при чём. Тогда что это? Кровь. Святая кровь. Кровь? Бог мой. Вот что я скажу… Три взрослые женщины, а ведёте себя как дети. В вас я особенно разочарован. Устал уже. Пожалуйста… оставьте меня в покое. ШЕСТЬЮ НЕДЕЛЯМИ РАНЕЕ Спасибо. Простите… Промахнулась. Промахнулись? Я ещё разочек попробую. Ну ладно. Проклятье… Иисусе… Простите. Вот, чёрт.

Может, сходите, потренируетесь, а потом вернётесь? Попрактикуетесь на апельсине? Я уже готов попросить бритву и пластиковый стаканчик. Улавливаете мою мысль? Последний раз… Сейчас всё получится. Расслабьтесь… Успокойтесь. Я смогу. Попала. Точно?… Хорошо. Сколько же раз вас проткнули? Три или четыре… Я сбился со счёта.

Три или четыре?… А она всё лучше. Практики у неё достаточно. Я задам вам несколько стандартных вопросов… Спите хорошо? Да, но не всегда высыпаюсь.

Питание? Упражняетесь? Время от времени. Значит нет? Кроме этого, у вас всё в порядке. Я бы порекомендовал побольше заниматься.

Скажем, йогой или пилатесом. Я позвоню, как только придут результаты анализов. Пойдемте, я помогу. Надеюсь, вы это не для коктейля. Вы спиртного не взяли. А, ну да. Вы знали, что в 85-м году генсек СССР Горбачёв… …пытался запретить спиртное в России? Идея успехом не увенчалась… Странно, правда? Около 30 тысяч русских в год умирает от алкогольного отравления,… …но люди всё равно продолжают пить. Что с вами случилось? Не хочу быть грубой, но… с вами определённо что-то случилось. Я не пойму, то ли вы грустите, то ли сердитесь,… …то ли всё вместе, но что-то не так. Может быть, вы хотите поговорить об этом. Хочешь узнать, почему я грустный и сердитый,… …пока пробиваешь мне растворитель? Значит вместе… Грустный и сердитый. Я этого не говорил. Нет, сказали. Нет, не говорил. Нет, сказали. Я пошёл у тебя на поводу… Проявил вежливость. Пройдите ещё немного. Расскажите, что случилось. Да пробей ты уже, наконец, товар. Господи. Я ценю твою заботу, но мне хочется убраться отсюда поскорее… Понимаешь? Ладно. Простите, что спросила. Не страшно. Грустить это нормально… Раньше мне бывало очень грустно. А иногда грустить необходимо, чтобы вспомнить, что ты ещё жив. Лучше, чем пустота внутри. Никак не смывается? Никак не хочет… Кажется, я сделал только хуже. Есть какие-нибудь предложения? Никаких. Но если всё так, как говорит Эсперанца,… …тогда бутылки растворителя явно недостаточно. Да, но Эсперанца ошибается. Такой молодой, и столько скепсиса. Вы и впрямь считаете, что это лик Христа? Вообще-то, отсюда он больше похож на вас. Такая, абстрактная версия вас. Это только пятно… Упрямое пятно. Если вы не сможете его стереть, оно будет напоминать о вас. В смысле? Вы ведь здесь не задержитесь, верно? Эсперанца как местная газета. Она надавила на риэлтера, так что… мы кое-что о вас знаем. Так, чем вы занимаетесь? Покупаете, продаёте, получаете прибыль? Что-то вроде того. Только не продавайте его всяким чудикам. Не продам. Ладно, удачи с ликом Господа. Спасибо. Или что там. Далее реклама «Системы изменения тела» от Майкла Турмонда. По заказу Провида Лайф Сайенс… Практичное решение для лучшей жизни. «Вход и выход». Я жую целый день и сбросила сорок килограмм. Я ем больше, упражняюсь меньше и сбросила 41 килограмм. Я потерял 25 сантиметров в талии. Я похудела с 10-го размера до нулевого. Теперь я ем гораздо больше. Послушай… Он же атеист… И он довольно груб. Второе следствие первого. Порой нужно лишь немного помочь тем, кто не верит, и всё. Сейчас-то вы что делаете? У вас неряшливая лужайка. Неряшливая? Это уже ни в какие ворота. Люди не шастают по округе, помогая друг другу за просто так,… …признавайтесь, что вы задумали… Что вам нужно? Мне ничего не нужно… Скажи ему… Просто спроси. О чём спроси? Она хочет, чтобы церковь проверила лицо на стене, вдруг это чудо. Да вы издеваетесь. Нет… Такая вот она лиса… Не так ли? Да уж… Не знаю, как вас зовут, да и не важно. Послушайте внимательно. Хоть чёртову беседку здесь постройте, но я всё равно… …не пущу ваших церковных приятелей к себе в дом. Понятно? Чтобы вы там себе ни воображали, это обычное пятно, а не чудо. Откуда вы знаете? Этот разговор мне неинтересен, я вышел, чтобы отдать вам это. Нашёл недавно и… Бог ты мой… Ну и зачем вы это сделали?

Почему вы плачете?… Простите… Я её только нашёл. Это Лео… Они встречались до его смерти… Он жил в вашем доме. Он был такой славный. Там ещё полная коробка из-под сигар, так что можете придти и забрать. Он был красавчик. Не думала, что встречу такого человека. Я была готова состариться в одиночестве. Замужем я не была. Никто не взял. И вот… года три назад… появился Лео. И всё изменилось. Годы одиночества испарились в одно мгновение. Целая жизнь в унынии… …и вдруг я забываю, что значит грустить. А потом он умер. И я вспомнила. …я молила Бога избавить меня от мучений… …и дать мне знать, что он в порядке. появился его лик,., лик Господа. Так, Эсперанца… Будьте предельно честны со мной… Вы и правда думаете, что это пятно ответ на все ваши молитвы? Что конкретно эти церковники будут делать? Придут, проверят стену… Проверят кровь. Посмотрят, что это такое. Если это пустышка, значит пустышка, и я вас больше не потревожу. Я обещаю. Один день… Не больше. Я серьёзно… Один день. Спасибо, мистер Пул… Спасибо. Пожалуйста. Спасибо. Вы поймёте, поймёте. Для всего есть причина. Что за парень? Он хочет посмотреть на стену изнутри. Нужно исключить человеческий фактор.

Мы всё починим… Будет как новая… Не беспокойтесь. Не надо чинить… Оставьте так. Не глупите, мистер Пул… Мы не оставим дырку в стене.

Не важно… Я здесь не задержусь. Если что, стену заштукатурили до того, как я переехал. Говорить особо не о чем. Касательно дома, да. Вы сказали, что не задержитесь… Что это значит? Не хочу об этом говорить. Ещё как хотите. С чего бы? Иначе, вы бы это не упомянули. Ответьте на вопрос.

С чего вы решили, что видите меня насквозь? Ни с чего. Любой, у кого есть глаза, заметит что-то случилось… Словно вы… Грустный и сердитый? Что-то вроде этого. Я умею слушать. Да ну?… Я тоже. Ни с чего. Любой, у кого есть глаза, заметит что-то случилось. Словно вы… Грустный и сердитый? Что-то вроде этого. Ни с чего. Любой, у кого есть глаза, заметит что-то случилось. Словно вы… Грустный и сердитый? Что-то вроде этого. Ты что там делаешь? Ничего себе. А мне здесь нравится. Ты совсем не разговариваешь? Не страшно. Порой я тоже люблю помолчать… Понимаешь? Мне пора идти. С удовольствием бы посидел ещё, но не могу. Меня ждёт долгое путешествие. Жаль, я не могу остаться и поболтать. У меня совсем нет времени.

Мистер Пул?… Простите… Я звонила в дверь, но… У меня для вас сюрприз. Откуда вы узнали, что это он? Я знаю всё об этом районе… Вам пора бы это запомнить. Это была моя комната. Мистер Пул, вы в порядке? Это была моя комната. Последнее место, где я был счастлив. И всё равно я его едва помню. В этой комнате они обычно ругались. Странно это вновь быть здесь. Он больше ничего для меня не значит. Мистер Пул, жаль, что ваши надежды не оправдались. Не стоит… С ними всегда так. Спасибо вам… Это очень великодушно. Спасибо. Чего же вы ожидали? Прошлое не может исправить настоящего. Звучит как печенье с предсказанием. Печенье не разговаривает. Теперь… наконец, вы знаете. Знаю что? Что значит, вернуться туда где вырос. Да… Теперь знаю… Почти ничего. Просто прятаться больше негде. Выходи, милая… Слишком поздно, чтобы дурачиться. Милли, ты где? Где ты, Милли? Что ты делаешь? Что такое? Что ты сказала? Мамочка. Что ты сказала? Ты меня слышишь? Всё хорошо. Я так тебя люблю. Прости меня, крошка. Мама здесь… Мама рядом. Пошли домой. Спасибо. Что там произошло? Ты мне скажи. После того, как её отец ушёл, она молчала больше года. Она очень сильно любила его. Для неё это было так нечестно. Когда всё произошло, я не могла её даже с кровати поднять. Она словно застряла внутри себя и не могла выбраться наружу. Мы обошли всех врачей. Терапевтов, психологов, психиатров и множество других, толку ноль. Они лишь составляли список. Депрессия, посттравматическое что-то там, отрешённость. Чуть позже, ей стало немного лучше, но она продолжала молчать. Может, ей просто нечего было сказать? Может, она не была готова? Может. Но она прикоснулась к стене и… Считаешь, она заговорила, благодаря стене? Этого я не говорила, но ты сам всё видел. Она прикоснулась и она заговорила… И я молюсь, чтобы всё так и осталось. Дон, я рад, что она больше не молчит. Но ты должна понять, это произошло абсолютно случайно. В реальном мире такие вещи не происходят. Существуй они, я бы не… Ты бы что?

Знаешь чувство, словно всё вокруг рушится? А ты стоишь один посреди этого хаоса и не можешь ничего сделать? Мне нужно тебе рассказать. Я хочу рассказать, чтобы ещё кто-то знал. Неслыханный случай для штатов… Такое, конечно, случается… Но эта болезнь… Болезнь? Иммунитет почти уничтожен. Вылечить её на такой стадии… То есть, я умираю. Мистер Пул… Мистер Пул вы в порядке? Мистер Пул? Простите… Дверь не заперта. Это не значит, что можно входить. Нужно поговорить. Нет… Не нужно. Я в точности знаю, что вы хотите сказать. Нет, не в точности. Полагаю, вы уже слышали о прошлой ночи. И, конечно же, решили, что всему виной моя стена. И теперь, мы все должны уверовать,… …что второе пришествие свершается у меня во дворе. А следующее, что я увижу, это как вся чёртова улица, простите,… …пустится в пляс, а каждый полубезумный святоша… …в радиусе ста миль поскачет сюда в надежде облобызать мою штукатурку. Не бывать этому. Стена не имеет никакого отношения к тому, что Милли заговорила,… …и вы это прекрасно знаете. Одному Богу известно, и я произношу это без сакрального смысла,… …что именно побудило её встать в три часа ночи, придти сюда… …и начать ощупывать стену, словно её жизнь зависит от этого. Это была я. Что вы? Я сказала ей, что стена заберёт её страдания, если она поверит. Зачем вы это сделали? Получилось же. Может, ваша одержимость и передалась ей, но сюда она пришла сама. Почему вам так сложно поверить, что подобные вещи происходят? А почему вам так важно убедить меня, что подобные вещи происходят? Потому что… А я скажу почему… Потому что, убедив меня, вы тем самым укрепите свою веру. Чем больше людей вы посадите на поезд «Лицо-Бога-на-стене»,… …тем успешнее ваша миссия.

И до тех пор, пока я не приму ваш мир и ваши убеждения,… …вы так и не сможете поверить по-настоящему. Вы всегда будете немного сомневаться. И никогда не будете уверены до конца, работает ваша вера или нет. И всю жизнь вы прождёте его, в надежде,… …что он наконец-то вернется из загробного мира. И это печально. Очень печально. Я лишь хотела помочь… Вот и всё. Да ну? Эсперанца? Привет. Привет. Как твои дела? Всё хорошо… Вышел немного подышать. Я хотела поблагодарить тебя за то, что помог с Милли. И… Я испекла печенье. Спасибо. Это идея Милли. Как она? Очень хорошо… Молюсь, чтобы всё так и осталось. Не хочешь прогуляться? Я их вытащила из духовки минут десять назад. Жаль, я не могу сказать тебе, что всё будет хорошо.

Не страшно. Что теперь? Я иду домой. А потом… жалею об этом. Господи. Господи. Боже мой. Пэйшенс. Ты что делаешь?… Что происходит? С тобой всё в порядке? Что случилось? Ничего… Всё так, как должно быть. Что это значит? Я прикоснулась… Приложила руку к стене. Мое тело наполнилось теплом. Потом я закрыла глаза… И меня окутал свет. Я открыла их… …и теперь я вижу. Не верится… Я всё отлично вижу. Номера домов, номера машин. Это потрясающе… Это чудо… Не произноси. Что?… Чудо? Перестаньте, мистер Пул, а что же это еще? Совпадение? Чудес не бывает… Я в них не верю. Представьте, что с вами что-то не так. И вы делаете самую бессмысленную вещь на свете прикасаетесь к стене… …и исцеляетесь. Всё в порядке… Вы не обязаны отвечать. Мне пора… Побегу расскажу маме. Невероятно! Привет. Привет. Становится сложно. Ты о чём? Не замечать происходящего. Привет! Привет. Ты дома. Ну да. Милли спрашивает, не хочешь ли ты поиграть. Серьезно?… Не уверен, что подхожу для этого. Генри… Пожалуй, я останусь… …ты и правда решил отказать шестилетней девочке,… …после произнесенного ей предложения? Дай мне минуту. Мы будем во дворе. Попались, мистер Пул. Нападай на него! Нападай, мам, нападай! Я его достала! Бог мой. Вы победили… Я сдаюсь. ГЕНРИ ПУЛ БЫЛ ЗДЕСЬ ГЕНРИ ПУЛ БЫЛ ЗДЕСЬ Хорошо? Так, хорошо. Привет! Здрасте, мистер Пул. Привет, Милли… Очень милое платье… Ты просто красавица. А вы нервничаете, мистер Пул. Нет, нет… Я в порядке… Я немного устал, вот и всё. Вы вчера меня загоняли. Милая, залезай пока в машину. Я хотел вернуть тебе тарелку. Спасибо. Было вкусно… Спасибо большое. Рада, что понравились.

Не нужно было есть все за раз… Это вредно. Мне как-то всё равно… В смысле, я… Нет, ты права. Не нужно было. Я надеялся, хотя, наверное, это будет не слишком честно,… …учитывая, что ты всё знаешь, но я думал, может,… …если у тебя будет время, и ты найдешь няню… Правда?… Нет, постой. Можно я спрошу? Ты только что спросил, разве нет? Нет, в смысле, по-настоящему приглашу тебя. Не хотела бы ты поужинать со мной? Не могу… Я занята. Не сильно-то и хотелось. Стой!… Я же шучу… С удовольствием. Отлично. Может, завтра? Замечательно. И пригласить меня это честно… Нечестно не пригласить. Спасибо. Ладно, тогда до завтра. Повеселитесь. Только сегодня, и всё. Я обещаю. Как скажете, мистер Пул. Спасибо. Что с ней не так? Бурсит.

А со следующей, что не так? С ней всё в порядке. Профилактика, что ли? Лишней не будет. А правда, что этот мужик в красной рубашке хочет научиться танцевать? А что насчёт вас, мистер Пул?… Уже прикасались к стене? Вы прикоснётесь. Привет, Генри. Привет. Рада тебя видеть. Смешно… Я тоже рад тебя видеть. Ты очки забыла… Хотел вернуть их тебе. Спасибо… Они уже не нужны. Останутся на память о прошлой жизни. Ты уже общалась со своим врачом, с окулистом? Пока нет. За 90 баксов он скажет, что всё в порядке. Я и так это знаю. Да, но ты представь, о тебе напишут в куче медицинских журналов. Вам всё еще очень сложно в это поверить, правда? Нет, я признаю, что это… Вы знаете Ноама Чонски? Писатель? Да… И лингвист. В одном из интервью он сказал:… …» Когда возникают вопросы воли, причины или выбора поведения,… …наука отходит в тень». И ты в это веришь? Идея в том, что не всё нуждается в объяснении. Порой вещи происходят потому, что мы так хотим. Я решила верить. Спасибо. Пожалуйста. В жизни не видела ничего прелестнее. Не терпится узнать, что на ужин. Замечательно. Очень романтично, Генри. Спасибо. Правда. Пластиковые приборы. О, да, фамильная ценность. Можно вопрос? Конечно. Однажды ты пришёл домой очень поздно. А знаешь что?… Это неважно. Хочешь знать, где я был? Это страшная тайна. Нет, я… ходил прогуляться. Забавная история, я вышел из дома и просто побрел по улице. Я даже не задумывался над тем куда иду, пока не добрался до места. Куда ты ходил? К реке. Мои родители часто ссорились. Я сбегал туда и, даже, несмотря на то, что она такая огромная… …я чувствовал себя в безопасности. Это было моё убежище. Поэтому я и вернулся сюда. Как будто бы ты исчезаешь. С тех пор как всё случилось, я просыпаюсь каждое утро… …и первое о чём я думаю, после того, как выясню жив я ещё или нет,… …это о том, сколько времени у меня осталось. И всё, что я сейчас могу, это ждать конца. Но, проснувшись сегодня утром, я подумал о тебе… …и о Милли. Понимаешь, я наслаждаюсь этим. Наслаждаюсь тобой, твоим обществом. И это удивительно, я не ожидал вновь испытать подобные чувства. Милли, ты почему не спишь? Не могу уснуть. Где Эсперанца? Храпит на диване. Ладно, пойдем в дом. Окажи мне услугу… Продолжай наслаждаться. Ну всё, милая… Ты как мешок с картошкой. Ты почему не спишь так поздно?… Детям давно пора спать. Ну вот, дать Джаспера?… Спокойной ночи. Похоже, теперь она не хочет ничего пропустить. Нам стоит завершить наш вечер, потому что… Генри. Прости, но это не правильно. О чём ты вообще? Ты, я и всё остальное… Я лишь… Прости. Зачем ты так? Я знаю, ты умираешь,… …но наши чувства существуют здесь и сейчас. Давай думать о них. Я уже подумал. В этом-то и проблема. Что случилось? Милли. Что с ней? Она здесь. Она пролежала так всё утро. Она не говорит со мной, не смотрит на меня. Ты слышишь меня? Ты помнишь, как нам было весело, когда мы играли во дворе? Ты помнишь? Пожалуйста, ответь. Генри здесь… Он хочет поиграть. Солнышко? Милая, ты слышишь меня? Генри, я знаю, ты умираешь, но наши чувства существуют здесь и сейчас. Давай думать о них. Ребёнка не травмировали?… Может, что-то на нее повлияло? Вы же сказали один раз… Вы обещали. Бог выше людских обещаний… Хотя бы выслушайте меня. Эсперанца… Нет, нет, нет. Мистер Пул, позвольте нам… Выслушайте меня, прошу… Ну послушайте же! Срань господня. Нет, нет, нет… Никакой «срани господней». Никакой… Господне… Что-нибудь ещё. Пришли результаты проверки. И что?… Что?… Объяснения-то никакого нет. Вот ведь удивили. Нет, нет, прошу. Вы правы… Объяснения нет… Всё именно так. Что здесь происходит?… Почему здесь столько народу? Они хотят увидеть необъяснимое. Да ну? Они хотят найти надежду. Знаете что, не надо было тогда открывать вам дверь. Бред какой-то… Из-за вас люди молятся стене. Простите, это ваш дом? Да!… Это мой дом. Вам очень повезло, вы обладатель такого… Да!… Я везунчик… Надо бы в лотерею сыграть. Вы что, тупо пялитесь на стену?… Вы это всерьёз? Надежда не спасает… Понимаете вы это? Она не спасёт ни вас, ни её, ни её, ни его! Уяснили, наконец?… Надежда вас не спасёт!… Вы это знаете. Пожалуйста, мистер Пул. Нет, нет, нет, нет, прошу… Послушайте! Это истинное чудо… Оно исцеляет. Нет, нет, нет. Это же Божий дар!… Подарок от Господа! Нет, нет… Боже мой. Мне это не нужно!… Меня бесит это пятно на стене! Жизни оно не спасает. Прошу. Жизни оно не спасает. Мистер Пул? Вы меня слышите? Кровь была настоящей. Слава Богу, вы в порядке. Вы что тут делаете? Ждала, пока вы очнётесь, чтобы убедиться, что всё хорошо. Почему вы улыбаетесь? Из-за вас… Почему вы не сказали мне? Что не сказал? О секрете, что был у вас… Дон всё мне разъяснила. Что значит «был»?

Мне нужен доктор! Вам нужно вернуться в палату. Нужно увидеть доктора! Мистер Пул, нет, нет… Вам нельзя ходить. Вам нужно вернуться в палату… Послушайте!… Мистер Пул. Они сказали, что я умираю. Пожалуйста, Мистер Пул, успокойтесь. Мистер Пул… Нет, нет… Не срывайте. Мистер Пул, посмотрите на свою руку, у вас течёт кровь. Мистер Пул. Пожалуйста. Пожалуйста. Мистер Пул. Просыпайтесь. Мистер Пул?… Проснитесь. Всё хорошо… Просыпайтесь. Милли, ты что-то сказала? Мама сказала, вы больше не больны. Я… Я не умру? Нет, Генри… Не умрёшь. Как такое возможно? Я рассказала им о твоей болезни, и они проверили. Ты здоров. Ты никогда не болел. Значит, я никогда не умру? В своё время мы все умрём, но не сейчас. И это чудо, оно для вас. Я сломал стену, чуда больше нет. Нет, нет, нет… Не беспокойтесь об этом. Оно было здесь столько, сколько необходимо. Да… Как всё и все в этом мире. Рада, что вам лучше, мистер Пул. А я рад, что тебе лучше. Тебе стоит немного отдохнуть… Если понадобимся, мы снаружи. Пойдём, милая. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОМОЙ, ГЕНРИ Ты вернулся. В том, что от него осталось. И что ты теперь думаешь?… Ты будешь жить, Генри. Это дар. Чудесный дар, да? Не знаю… Не знаю, что это. Может, это была ошибка… Я не знаю. Тут не случилось ни одной ошибки. Что теперь?

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Это я отправил его в армию.

Вы все присасываетесь ко мне, высасываете меня досуха и отваливаетесь. >>>