Христианство в Армении

Вы все присасываетесь ко мне, высасываете меня досуха и отваливаетесь.

ГЕНРИ ПУЛ БЫЛ ЗДЕСЬ ГЕНРИ ПУЛ УЖЕ ЗДЕСЬ Ооо, детка! Ооо, детка! Заткнись, заткнись!!! Умри, сука! Привет, едете в город? Ага, запрыгивай Привет, Отис Ну, как ты? Приятно тебя видеть Всё с собой? Ужасно выглядишь Ладно, пошли уже Перед тем как ты вышла замуж Я говорил тебе, что и Лероя муж никудышный Он отбросом родился отбросом и помрёт а ты на что-то понадеялась , но ведь не вышло, а? Мне не хочется сейчас об этом говорить. ОК, нам и не нужно сейчас об этом говорить Нам и не нужно об этом говорить вообще Насколько ты приехала? Трудно сказать. А что насчёт Лорлин?

Сколько она будет жить у твоей мамы?

Я не знаю Я найду работу, заработаю денег Может привезу её сюда, не знаю. Ты сказала Лерою куда ты уехала? Мне не хочется о нём говорить. O.K., нам и не надо о нём говорить! Ты голодна? Как думаешь, а Лерой сейчас голодный? Ещё кофе? Ага, спасибо. Ну и какую работы ты хочешь найти? Я ещё не решила. А что ты можешь кроме как танцевать голой? Не начинай, Отис. Я много чего могу. Например что? Могу быть оффицианткой или косметологом. А смотря на тебя я думаю о карьере нейрохирурга. Ну ты и штучка. Да я королева. Ага, бубновая! Не заставляй меня жалеть о том что я приехала сюда, Отис. Здрасте. Эй, Генри. Я принёс тебе подарок. Ты где это взял? Хороша, да? Да просто красавица. О, Генри, это моя сестра Баки. Она с нами поживёт некоторое время. Баки, это Генри. Привет, Генри. Привет, Баки. Приятно познакомиться. На тебя она совсем не похожа. Повезло ей. Генри тут проездом на запад. В Калифорнию. Она может спать на диване. Нет, нет. Баки, я хочу чтобы ты поселилась в комнате. Нет, Генри, спасибо, но. Я настаиваю Так правильнее, да, Отис? Дело твоё Ладно, но если надоест, то мы поменяемся. Справедливо. Ну ладно, я пойду. Сегодня есть работёнка. Я зашёл только чтобы помыться. Что за работа? Я помогаю Энди опрыскивать дома в Ла Гранже. Тяжёлый труд, а? Развлечёшься хоть. Нет, спасибо, я пойду. Увидимся. На этой неделе больше работы нет. Я надеялся ещё подзаработать. Никогда не знаешь наверняка. Иногда мне звонят. Ну знаешь, эти придурки, которые хотят чтобы ты к ним приехал на следующий день. Никогда не угадаешь. Вот, возьми. Пусть будет авансом. Спасибо. Позвони мне если что. Подождите. Не забудьте распылитель. Оставь у себя. В порядке. И проверьте заднее левое.

Тоже в порядке. Спасибо. Чем могу помочь, сэр? Есть тоже что было на той неделе? Возможно.

Так есть или нет? Чё ну, я на себе его не ношу, дебил. Давай деньги. Принесу на поле. Я не хочу чтобы меня видели с тобой. Верни деньги. как хочешь. Приезжай на парковку в 6:3o. Само собой 6:3o завтра. Так берёшь или нет? Увидимся. Ёбаный извращенец. O, гадость. Всегда это ненавидела. Да ладно. А где ты с ним встретился? Ты знаешь с кем. С Генри. А тебе-то что? Да не знаю. Просто интересно.

Ван Далия (тюрьма) Ван Далия? Да, Ван Далия. А за что он сидел? Ты не захочешь знать. А что он сделал? Убил маму? Ну скажи. За что он сидел? Ты не захочешь знать. Что он сделал? Ограбил банк? Ты с 1го раза угадала. Ты с 1го раза угадала. Он убил свою маму. Ни в коем случае не говори ему, что это я тебе рассказал. Ты шутишь? Нет, не шучу. Да шутишь же. Ну ладно, шучу. Только не говори ему, что я тебе это рассказал. Он убил свою маму? Бейсбольной битой. Её и одного из её бойфрендов. Богом клянусь, если скажешь ему, что я тебе это рассказал Я тебе задницу надеру. А ты как об этом узнал? Он мне сам рассказал. Как бы я ещё узнал? Вы в одной камере сидели? Да нет, просто дружили. А когда он вышел? На пару лет раньше меня. У меня дельце небольшое есть. Уходишь? Ненадолго, У меня халява появилась. Хочешь со мной, Генри? Не, ты иди. Увидимся. Хочешь в карты поиграть? Конечно. Какой у тебя был папа? Мой папа? Он был дальбойщиком пока ему ноги не отрезало. Помню одни раз.

он принёс мне и моему младшему брату велосипеды. В тот день он доставил партию и парочка осталась. Но мой был слишком большой а мой брат просто не мог кататься на велосипеде. Папа, сказал что я дорасту до него, но этого не произошло. Они продали его раньше. Продали оба. Так у тебя есть брат? У него было какое-то костное заболевание. Он был деформированный. А что с ним произошло? Он умер. Я никогда своего отца не любила. Я пыталась, правда. Однажды, когда мне было 5 Он купил мне мороженое, а я его уронила. Он дал мне пощёчину, заставил поднять его и съесть. Я никогда не любила отца. Однажды, когда мне было 13, а мама была на работе, он зашёл в мою комнату и приказал мне раздеться потому что он хотел посмотреть как я выросла. Когда я отказалась, он разозлился и ударил меня. И он сказал, что он имеет на это право потому что он мой папа, а я его дочь и он кормит меня и разрешает жить в этом доме и что он может делать со мной всё что захочет. И он сделал. После этого он часто приходил ко мне. Я не сопротивлялась, потому что он просо избивал меня. Я боялась, что я забеременею и рожу урода Но я так и не забеременела. Я пыталась поговорить с мамой, Но она не хотела ничего слушать. Она притворилась что неверит мне, но я знаю что она верила. Хорошо поговорили. с тобой, Генри Потому что я знаю что ты не поверхностный человек или вроде того. Я бы никогда не вышла за Лероя если бы так не хотела убежать от отца. Не дружила ты со своим папой, да? Ты действительно убил свою маму? Ты действительно убил свою маму? Полагаю что да. как это произошло? Я зарезал её. Отис сказал, что ты забил её бейсбольной битой. Отис сказал? Ну, он ошибся. Только не говори ему что я тебе сказала, я ему пообещала. Она наверное плохо с тобой обращалась. Она была шлюхой. Моя мама была шлюхой. Но я не виню её за это. Дело не в том что она делала, а в том как она это делала Сколько я себя помню, она приводила мужиков в дом. Мой папа присутствовал при этом но ей было всё равно. Она заставляло меня смотреть. Она меня часто била. Она била меня когда я не хотел смотреть на неё. А иногда она избивала меня, одевала на меня платье и заставляла смотреть как она делает это. и потом они смеялись надо мной. Она надевала на тебя платье? Думаешь, я вру? Мне кажется, что я знаю тебя как будто я уже давно знаю тебя. Мне кажется, что я знаю тебя уже целую вечность Да. Я убил свою маму. Одним вечером На моё 14тилетие Она напилась и мы поссорились. Она ударила меня бутылкой виски Я выстрелил в неё. Я застрелил её.

Ты же сказал, что зарезал её? А, точно. Ну да. Я зарезал её. Есть что-нибудь интересное по ТВ? Я нашла работу. И какую же? В салоне красоты. В салоне красоты? Я шампуньщица. А на что похоже, дурачок? А я каким хреном должен знать? Ты когда-нибудь видела меня в салоне красоты? Я выдаю шампунь. Женщины хотят помыть голову перед стрижкой И это делаю я. Тебе за это платят? Ну конечно. К тому же я этим занималась раньше, после встречи с Лероем. Тебе это нравится больше чем танцевать голой? Не начинай, Отис. Ты танцевала голой? Конечно, постоянно вокруг дома. Лучшая малолетняя нагая танцорша в мире Прекрати. Ты действительно танцевала? Немного, в клубе и я не была голой. Я была в костюме, но наверное он был слишком откровенным. А когда ты для нас станцуешь? Когда папа римский себе в шляпу нассыт, Отис. Тебе палец в рот не клади Надо же как-то защищаться от такой свиньи как ты. У тебя красивые серёжки, Беки. Спасибо, Генри. Хоть один джентльмен за этим столом. Извини, родная, не злись. Я просто развлекаюсь с тобой, вот и всё. Ой, я хочу вам кое-что показать. Прикольно. Внатуре. OK, но сначала отвернитесь. Отвернитесь! O.K., смотрите. А что написано? Я люблю Чикаго. Хорошо смотрится, правда, Отис? O, дорогуша, Принеси мне пивка, эта уже пустая.

Я не твоя служанка, сам возьми. Ну ладно тебе, Я же не прошу тебя окна помыть Я просто хочу ещё пива. Ну давай, принеси бедному старому брату пивка, а? Не делай этого, Отис. Она твоя сестра! O.K., да я просто пошутил, Генри. Извинись перед ней. O.K., извини. Теперь скажи, что ты так больше не будешь. Не буду, обещаю, Беки! Клянусь, больше не буду. Блять, Генри! Поделом тебе. Спасибо, Генри. Без проблем. Слушайте, я посуду помою. Я не против, я не против. Почему бы вам, парни, за пивком не сгонять? Я помою посуду, я не против, честно. Ну, что скажешь, Отис? По пиву? Конечно, я не против. Пойду приоденусь. Ужин был вкусный, Беки. Спасибо. Веселитесь. Эй, притормози!

Полегче, тигр! Да подожди ты! Эй, я не шучу! Отис, вылазь. Я поведу. А что будет, когда они найдут тела? Что значит ничего? А то и значит, Отис. Ничего. Ничего не будет потому, что ничего не произошло. И я об этом ничего не знаю. Нет, ничего. Вот бля. Лучше стало? Картошки хочешь? Хочешь сказать, что никого раньше не убивал? Я этого не говорил. Ты уже убивал, да? Ну может у меня не было выбора. А тут у тебя тоже не было выбора. Был выбор? Я не знаю, это не одно и тоже. Это всегда одинаково. и всегда по разному. В смысле? Либо ты, либо они и только так. Разве не так? Раскрой глаза, Отис. Посмотри на мир. Либо ты, либо они. Ты знаешь что я имею ввиду. Пива хочешь? Одна осталась. ничего личного но ты можешь поспорить, что когда он узнает, а он узнает, потому что я скажу ему, кому-то достанется. Серьёзно. Я туда больше не вернусь. По крайней мере, когда он там. Там нет даже двух людей, разговаривающих по английски. Всё так опустилось у меня сердце болит от этого.

И так повсюду. люди просто плюют тебе в лицо. Хотела бы я врать. В этом городе уже невозможно просто хорошо провести время. Ты зачем это сделал? Увлёкся. Да уж, действительно увлёкся, Отис. Чёрт. Мне нужен ТВ. Ну так пошли купим. Чем могу помочь, джентльмены? Жарко здесь, а? А я замёрз. Нам нужен ТВ. Сколько готовы потратить? Сколько у нас? За 50 баксов я вам вон тот продам. Ну включи его, работает или нет. Ты мне не доверяешь? Воткни его внизу. Ага, внизу, отлично. Я смотрю, ты в колледже учился. Сами видите, работает отлично. Просто нужно немного разогреться. Он же чёрно-белый! Естественно он чёрно-белый. Ты чего хотел за полтинник? Охуенный 3D чтоли?. Ну а сколько цветной стоит? Мы хотим цветной. Цветной за $50 не купишь. O.K., давай посмотрим что у тебя есть. Что у меня есть? Хотите кабельное? Хотите пульт ДУ? Хотите UHF? Хотите 13''? Хотите 19''? Стопудово вам 19ти дюймовый хочется. Хотите Sony? Хотите Zenith? Хотите Gold Star? Что мыможем купить за $15o? Могу продать вот это за $15o. Стоит $3oo. посмотрите на это. За дополнительные $75 вы можете взять этот набор за $6oo. Что это? Это видеокамера. Это видеомагнитофон и камера собранные вместе. Просто вставляешь кассету и готов к съёмкам. Этим можно свои собственные фильмы снимать? А что ещё можно этим делать? Сколько хочешь? Стоит косарь. Отдам за половину. 5oo баксов? Да. половина косаря $5oo. Это немного больше того, что мы планировали Думаю, мы просто возьмём телевизор. O.K., который? Тот за полтинник. Тот за полтинник. Вы пришли сюда. Я показал вам это, я показал вам то И вы, козлы, готовы потратить сраный полтинник? Надо было меня сразу остановить. Берите телик за 50 и валите отсюда, я занятой человек. Ну, мы действительно рассчитывали на цветной. У тебя уши говном забиты чтоли? Чёрно-белый за $5o, бери или проваливай. Извини за потраченное время. Пошли, Отис. НЕ извиняйся, дебил! Я непонятно выражаюсь?! Давай мне $5o и проваливай! Сейчас я тебе дам $5o. Отис.врубай. Генри, потанцуй со мной. Кто, я? Нет, нет. Давай, Генри. Вот так. Танцуем. Ещё, давай, давай. Вот так, Генри, давай ещё. Работай руками, Генри. Давай ещё, ещё!! Ещё, блин! Выключи камеру! Выключи! Давай, Генри, скажи привет. Скажи привет, Генри. Хватит, Отис. Скажи привет, Генри. Хватит, Отис! Он не хочет. Скажи привет. Он сказал. Да, ага. Я постараюсь, но ничего не обещаю. Да хуй с ним. Ага, до свидания. псих! Какой-то задрот, недавно освободившийся, Нажрался и получил пизды от мужика в баре. Так он пошёл домой, взял пистолет, вернулся в бар и застрелил его. У него нашли пистолет, а он заявляет что его подставили. Ну что тут сделаешь? Ну так у тебя всё O.K.? Все ещё работаешь на заправке? Да, сэр. Хорошо, каждый день? 2, 3 дня в неделю. Бизнес не идёт. Скажешь когда будет меньше 2х дней. Посмотрим как можно будет тебе помочь. Всё ещё живёщь на 18o1 West North? Да, сэр. Мне сегодня надо уйти пораньше, Отис. Нужно сына к доктору отвезти. Я обещал. Конечно. Отлично. Увидимся через месяц. Ну бывай. Что принёс? Сам знаешь. Хочешь попробовать? Ах ты, пиздюк!! Ёб твою.!!! Дай посмотреть.

Мелкий уебан. Я его убью. Я отрежу его сраную голову. А вот это зря.

От кого я это слышу. Отис, следи за базаром. Извини, Генри. Если ты убьёшь этого школьника, то тебя обратно в тюрьму засадят. Отис, это верняк. Вас видели вместе. А я всё равно хочу его убить. Да уж наверняка. Я хочу кого-нибудь убить. Я хочу кого-нибудь убить. Пошли покатаемся, Отис. Вот, посмотри. Ты где его достал? Осторожнее, Отис, он заряжен. Где ты его достал? Оружие легко достать. Я могу его по телефону заказать. Кто угодно может купить пистолет, Отис. Ты что задумал, Генри? А ты как думаешь? Я не знаю. Подними капот. Просто подними капот, Отис. Вам помочь? Отис, тебе помочь или сам справишься?

Уже лучше? Отлично.

Если ты стреляешь из 45го в голову всем своим жертвам это становится твоим отпечатком. Но если одного ты задушил, а другого зарезал. одного порезал, а другого нет, то полиция не знает что делать. Они думают что ты это 4 разных человека. То что им нравится. то что делает их работу легче. это опечаток. Они называют это modus operandi. Это по латыни. Ты небось латыни не знаешь, да?? Ну и хули? Это как след из говна, отис. Как след из крови, капающей из пристреленного тобой оленя и им всего лишь нужно идти по следу и скоро они найдут этого оленя.

А почему мы пользуемся пистолетом? Ты можешь пользоваться пистолетом. Я не сказал, что ты не можешь пользоваться пистолетом. Просто не используй один пистолет дважды. Самое важное двигаться. так до тебя никогда не доберутся. Скоро мне придётся уехать. Хочешь со мной? Можем начать всё заново через месяц. Я не могу покидать штат без уведомления. А кто узнает? Главное чтобы ты появлялся вовремя? А если они будут меня на работе искать? Ну, план не совершенен. Тащи её сюда, Отис. Сорви её блузку. Юбку, юбку, юбку. Давай, Отис, ты звезда. Заткнись! заткнись!

Отстаньте от меня! Вот так. давай, парниша. Лови пацана! Генри, смотри! Генри? Генри? Привет! Пока! Скажи привет, дорогуша! Отис, нет! Отис.нет!! Ты чего? Я хочу посмотреть ещё. В тюрьме? Ты уверена? А Лорлин там? Она знает? Где.в армии? Сходи за ней,а? П-при-привет Скучаешь по мне? Я скучаю по тебе. Это замечательно. Хорошо себя ведешь? Не думаю. Я знаю что обещала, но. тут пара вещей произошла. Я знаю.он хороший солдат. Скоро.очень скоро.Обещаю. Я тебя тоже люблю. Ага.ага. позови бабушку, O.K.? Привет. Я знаю. Я подумаю. Я сейчас не могу. Потом.скоро. Ну всё, мне пора. O.K., пока. Класс, класс, o. Зацени эту. O, смотри.смотри, смотри, смотри. А не, вот эта лучше. Генри, посмотри. Я люблю её, я люблю её. О Боже, посмотри на это платье. Притормози около неё, пожалуйста. Ты что сделал?!! O, Боже! Посмотри. вдребезги. Блин, Генри, смотреть нужно куда едешь. А какого хрена ты из окна высунулся? Ты меня убить мог! Ну конечно, я во всём виноват! Ёбаная камера! Какого хера ты это сделал? Она же сломанная. Могли бы и починить.

Бля, да с неё линзы снесло! Могли починить! Ты что, умеешь камеры чинить?! Раньше надо было говорить. Да я не успел, Отис. Ты же, блять, её сразу в окно выбросил! Я не виноват. Ну конечно. Вернись и подбери, если хочешь. По пиву? Не сейчас. А я хочу. Если так хочется, то иди и возьми!. Ну и пойду. Увидимся. Я говорила с Лорлин. Тебе бы она понравилась. Боже, как я по ней скучаю. Я подумала и..

Я, наверное, домой поеду. С работы.

Что-то случилось? Мне просто пора домой. Хочешь со мной? Я думал ты хотела подзаработать? Да, но. Я думаю, что мне нехочеться привозить Лорлин сюда. А я ведь этого хотела. Тут слишком неспокойно. Она потеряется. Мы лучше с бабушкой поживём. Я могу и там работать, Зарплата там, правда, небольшая. Но нам хватит. Я могу жить с мамой. А ты можешь жить с нами. Думаешь это безопасно? Я надеюсь. Лерой в тюрьме за убийство и у него залог в $1000000.

Так что, если только он не выиграет в лотерею, Лероя мы долго не увидим. А где Отис? Обедает с кем-то. Поедешь со мной? А когда ты уезжаешь? думай быстрее, Генри. Уже купила билет?

Ещё нет, но я уже решилась. Можешь и сделать это. А я предпочёл бы на машине. Я подумаю об этом. Знаешь что. А пошли в закусочную, я угощаю У меня новая виза, хочу опробовать. У тебя есть виза? Ага, а ты думала с кем ты живёшь? Отлично, пошли. Найдем что-нибудь. Надевай куртку и пошли. Я в ванную пойду. Он вырубился. Я вам не мешаю? Хотите пивка? А сигарет не найдётся? Нет, с тех пор как Супермен сдох. Я пойду куплю сигареты и. воздухом подышу. Я скоро вернусь, обещаю. Просто воздухом подышу. Тебе взять что-нибудь? Принесешь брату пивка? Здрасьте, 2 пачки Кулса. Мягкие, обычные, сотки. Обычные. Медвежат не хотите? На хуй медвежат. Симпатичная собачка. Спасибо. Что за порода? 57 смесей. Шавка. Наполовину Йоркшир, наполовину Шитцу. А, Шитцу А зовут как? делорес. Её зовут Делорес. Хорошее имя. Слышал Делорес? Скажи спасибо. Нам пора, до свидания. Адьос, мазафака! Спокойно, спокойно. Звони в полицию? Нет, нет, нет. А что насчёт Отиса? Плохая идея. Что нам делать? дай подумать! Заткнись! Дай мне подумать! Заткнись! Дай мне подумать! Дай мне подумать! Хочешь радио послушать? Генри. это было ужасно. Мне страшно. Что нам теперь делать? Просто будем ехать дальше. У моей сестры есть ранчо неподалёку от Сан Бернандино. Она там лошадей разводит. У неё из полдюжины. Арабские. красавцы. Мы там можем жить сколько пожелаем. А как же Лорлин? Мы пошлём за ней, как только приедем. Обещаешь? Я люблю тебя, Генри. Ну и я тебя люблю. Куда мы едем? найдём местечко. Хочешь радио послушать? хорошая гитара. я раньше играла. но уже разучилась. Давай ложиться спать.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я хочу, чтобы его дискредитировали.

Такие дела по мне. >>>