Христианство в Армении

Эта гимназистка была объектом тайных эротических фантазий мужчин и юношей.

Можешь перезвонить 31 24 85 79? 24. 85 79. Ок. Когда ты будешь? Я жду тебя уже полчаса. А ты не прослушал сообщение? Слушай, я не смогу. Биргитта прислала мне билет. И я еду увидеться с ней. На все выходные в Стокгольм. Пытался дозвониться до тебя. Самолёт через полчаса. Привезу тебе лакрицы. Пора идти. Не скучай. Ты слушаешь? Ну, увидимся. Ты ничего не видел, понял? Или ты труп. Ничего не видел. Врубаешься? А ты разве не собирался быть с папой? Мы решили отложить до следующих выходных. Отложить? Значит ты останешься дома один. Марк заедет через 10 минут. Всё в порядке. Если позвонят из агентства, скажи, что я уже выслала рисунки. А позвонят из больницы, скажи, что скоро оплачу бабушкины счета. Ты сожгла пробки. Сможешь починить, Мартин? Не трогай. Убьёт. Мы должны их поменять. Вот они, наверху. Нам нужна одна такая штучка. Наверно, лучше тебе этим заняться. И сделаешь доброе дело, вынесешь мусор? Сделаешь себе сэндвич, сыр в холодильнике. Ты же знаешь, я ненавижу сыр. Я не знала, что ты останешься дома. Не буду это есть. Привет. Привет, Рикке. Мусор выносишь? Mмм. Почему ты такой ребёнок? Что ты здесь делаешь? Есть здесь вода? У нас есть в квартире. Могу принести немного. Да ладно. Я подрался там с чуваком. Поэтому здесь. Может, знаешь, где я могу спрятаться? Здесь. В помещении для мусора. Можешь помочь? Я упал на стекло. Боишься? Хреново быть калекой, правда? Надо постоянно думать о своём теле и свободе. Единственное, за что нужно цепляться. Твоя свобода. И твоё тело, ведь так? Расслабься, пацан. По-любому бы случилось. Это твоё место? Угу. Побуду здесь часок. Ты это читаешь? Да нет, просто валяются здесь. Что делать, если твоя девушка слишком неуступчива? Пусть станет мокрой между ног. Эти самые худшие! The Mills Brothers. Это моего папы. Что ты делаешь? Уверен, что здесь нет воды? Могу я тебе доверять? Тогда принеси мне что-нибудь попить. И поесть. А если кто спросит, ты меня не видел. Понял? Даже если родители спросят. Марк приехал, пока тебя не было. Извини за сыр. Пока. Только посмотри на неё. Посмотри какие сиськи. Ничего себе! Эй, иди глянь. Ну и корова. Конечно, ты о кое-ком другом думаешь. Маленькая милая Рикке. Всё что есть Отлично. Люблю сыр. Пожалуйста, дай колу. Тебе бы в больницу. Да ладно, обойдётся. Кола, это как дистиллированная вода. Вроде лекарства. Всё нормально, чувак. Спасибо тебе. Слушай, тот нож. Можно мне посмотреть? Да. Если спичка изогнётся вверх то можно. А если вниз, то нельзя. Блин, ты дебил. Хочешь напугать меня до смерти? Нет, просто думал тебе помочь. Просто поставь на землю. Да справлюсь. А что ты делаешь здесь внизу? Ничего. Да нет, что-то делаешь. Ага. Но это секрет. Я уже подумала, это тот бандит с ножом. Какой бандит? Которого ищет полиция. Он порезал там парня. Тот умер? Нет. Но к хирургам попал. Бандит наверняка уже далеко отсюда. Нет, говорят где-то спрятался. Так что получше запирай свою дверь. Привет! Привет! Ну что там? Ничего. Точно? Ты в самом деле кого-то порезал? От кого ты это слышал? От той девочки. Но я ничего не сказал. Уверен? Так ты напал на него? Нет. Он пошёл на меня с ножом. Это была самооборона. А почему ты не скажешь это полиции? Они мне не поверят. Давай закончим об этом, ОК? Хочешь посмотреть нож? Просто нажми кнопку. Хочешь остаться здесь? Навсегда? Пока ты меня не выгонишь. Меня зовут Фундер. А я Мартин. Но все называют меня Мёв. ОК, Мёв. Тебе сколько лет? Моему отцу 35. Да? А тебе сколько? 12. Будет 13. Когда у тебя день рождения? Ты знаешь, мне так нравится быть с ним. Да, точно! Я так счастлива. Просто невероятно. Секундочку. Перезвоню тебе позже, ОК? Ты что, напился? Выпил всё это? Будь здесь. Она точно загнётся вниз, чувак. Вверх. А я говорю вниз. Нет, вверх. О, чёрт, чувак. Отдыхай. Привет, ребята. Я из полиции. Тут вчера драка была. Вы видели этого парня? Его зовут Фундер.

Он очень опасен. Несколько раз был в тюрьме. Точно не видели его? Там полиция приехала? Что ты делаешь сегодня? Ничего особенного. Что у тебя в сумке? Перекись. Зачем тебе? Низачем. Это моё дело. Почему ты так разговариваешь? Не знаю. Увидимся. Воспалено? Немного. Хочешь поесть? Нет, мне надо к доктору. Да ладно, я видел рану и похуже. Всё равно. Мне надо лечиться. Я вылечу твою рану. Я как-то собаку вылечил. С ней стало всё в порядке. Отведи меня к доктору.

Почему ты не хочешь просто остаться тут? А толку. В любом случае, мы вернёмся. А доктор не сможет мне отказать. И он обязан хранить врачебную тайну. Принесёшь мне бинт? И колёс каких-нибудь. Валиум. Такие таблетки. А, знаю. Это ты, Мартин? Какой ты неопрятный!

Тебе лучше причесаться как обычно. Марк скоро приедет. Обещай не рассказывать ему какая я раздражительная по утрам. Думаю, лучше тебе открыть. О, это для меня? Ты не должен быть таким расточительным. Ты выйдешь поздороваться? Привет, Мартин. Привет. У меня кое-что есть для тебя. Что это может быть, Мартин? Не было времени упаковать. Спасибо. Ну это слишком. Нет нет. Всё нормально. Как мило. Пойдём, я покажу тебе, Мартин. Тебе нравится? Отличный подарок. Позволь помогу. У меня ещё кое-что есть для тебя. Вот. Что скажешь? Извините. Мне пора идти. Но мы собирались поужинать вместе. Ужинайте без меня. Кушайте. Твоя мама ничего не заподозрила? Так много за раз? Чтобы унять боль. Мама выпивает четверть таблетки, и то сразу засыпает. Ну, она же женщина. ОК. Идём. Чуток отдохну. Нет. Пошли. Мне нужно немного отдохнуть. У нас нет на это времени. Отвези меня на Карл Бердхайсвей, 17. Понял? Да, да. Привет, Мартин. Привет. Куда ты? Никуда. Сходишь со мной в подвал?

Покажу тебе кое-что. Займёт пять минут. Иди сюда. Надо же, наш старый диван. Зря его выбросили. Купили вместо него какое-то уродство. Мне пора идти. Приляг. Чтобы кровь остановилась. Ты такой удивительный. Ты с кем-нибудь уже целовался? Уходишь? Мне очень надо. Где ты был, чёрт возьми? Фредриксен, доктор Ещё попытайся. Ты злишься на меня?

А как ты думаешь! Посмотри с дороги, есть ли свет. Второй этаж. Никого дома. Ещё одна ночь в этом подвале, и я подхвачу пневмонию. Приехали. Твоя улица. Я живу с другой стороны. Здесь. Здесь! Ты ударился? Я что-то могу сделать? Не надо. А почему ты не сказал заранее. Я же сказал: "Здесь". Так, слушай. Ты слушаешь? Поднимись к моей квартире. На двери написано "Фредерик Мосби". Посмотри, есть там кто, потом вернись. Эй, дурень! Никого нет. А в комнату заглянул? Да. Но там темно. Ты заходил в комнату? Так зайди! Но темно. Давай! Что ты тут делаешь? Там какой-то толстяк на диване. Всё в порядке! Это Джони. Он отведёт меня к доктору. Точно? Ну да. У него есть связи. И доктора он знает. Который доступен днём и ночью. Здорово! Теперь у нас всё на мази. Точно, на мази. Ну, я пошёл. Можно я с тобой? Не очень хорошая идея. Джони не любит гостей. А что мне тогда делать? Ну. Можешь постоять на стрёме? И если кто появится? Свистни три раза. Ну что на этот раз? Мы делаем свою работу. Великая работа. Пятый раз уже. Поспать наконец дадите? Тут живёт человек, которого мы разыскиваем. И что? Убирайтесь и не мешайте нам спать. Замолчите, или мы вас арестуем. Фашистские свиньи! Не сопротивляйся. Убери свои грязные лапы. Я, Мёв. Мёв. Друг Фундера. Они уехали? Ты отведёшь меня к доктору? Ты по-датски что ли не понимаешь? Забирай свои шмотки и проваливай! Или у тебя есть пять штук, что ты мне должен? Уже 10 месяцев долги не возвращаешь, чувак.

Помоги. Мне некуда идти. Мы можем пойти ко мне. Кто это вообще такой? Просто пацан, встретились на улице. Неправда. Я тебе помогал два дня. Ну да. Слушай, обещаю. Ты здесь уже 10 месяцев не платил. Думаешь, халява вечная? Я достану денег. Ты настоящий урод. Надеюсь, тебя посадят. Я продам гитару. Бесполезный кусок дерьма. Ты не прав. Ты мне так надоел. Просто исчезни. Не тебе говорить мне, что делать. Отвали, чувак. Проваливай, идиот! Что я говорил про тюрьму. я не это имел ввиду. Да я уже сам хочу в тюрьму. Ты ранен? Нет, просто кетчуп. Они возвращаются! Обычная машина. Забирай свою гитару и остальное дерьмо. Ну что, не помог тебе Джонни? Дошёл до предела, так? А если твоя мама меня увидит? Думаю, она спит. Но всё равно потише. Моя комната там. Мартин, это ты? Где ты был? Я не могу заснуть. Так где ты был? Нигде. Ты что, плавать ходил? Присядь. Ты о чём-то умалчиваешь? Рикке заходила за тобой. Назвала тебя милым. Ты не расскажешь мне о ней? Незачем хранить секреты. Жаль, что мы не можем поговорить. Мы уже осветили этот вопрос. Что это? Ничего. Там кто-то есть. Это Джеспер. Джеспер? А что ты сразу не сказал? Так получилось. Можно он останется? Ну да. Только не шумите и сразу ложитесь спать.

Она горячая штучка. Твоя мама. Отлично выглядит. Ты так считаешь? Просыпайся, просыпайся, маленький Ханс. Просыпайся, малыш, мамочка пришла. Ты в порядке? Можем заклеить пластырем. Останешься насколько нужно. Мы ещё не знаем, что твоя мама скажет. Не волнуйся о ней. Подай пластырь. Когда у тебя выросли волосы на лобке? Волосы на лобке, когда? Не помню. Где-то лет в 15 или 16. У вас есть чем побриться? Конечно. Пойду приготовлю завтрак. А потом разбужу маму. Скажу, что встретил тебя в магазине напротив. Когда возвращался с футбола. Ну да. И скажу, что тебя подружка выгнала. Скажи, что я сам помогал тебе раньше.

Что тут происходит? Кто это? Это Фундер. Здрасьте. Что он здесь делает? Он мой друг. Он ночевал сегодня у нас. Мы приятели. Мартин, выйди-ка на минутку. Ты мне не врёшь? Нет-нет! Это костюм отца? Я обещал Фундеру что он может остаться.

Я поняла. Мне некуда пойти. А вы разве не по соседству живёте? Вообще-то нет. "Стилтон"? Я открою. Привет! Привет. Где ты был вчера? Вижу, вы дружны с Мартином. Но остаться здесь вы не можете. Как-то ещё могу вам помочь? Можете вызвать доктора? Позвоню нашему семейному врачу. Могу я войти? Не самое удачное время. Что так? Просто не самое удачное. Да что с тобой? Что ты собираешься делать? А как ты думаешь? Но он неопасный! Ты что, заложил меня? Что ты вообще думал? Как мне выбраться? Думай! Да, да! По крыше до соседнего подъезда, а там вниз по лестнице. Врач будет в 12. Что происходит? Полиция приехала. Исчезните. Запри дверь. Шевелись! Дальше тебе лучше одному. Скажу копам, что ты побежал в другую сторону. Там будет люк на крыше. Увидимся. Спасайся! Торопись! Нет. Я тебя вытащу. Скажу им, что ты убежал. Не волнуйся! Держу тебя. Мы его взяли. Другая группа захвата. Мартин, как ты? В порядке? Убирайте головы.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Что, чем блядь тебя кормила мать?

Никто не смог бы заботиться обо мне лучше. >>>