Христианство в Армении

Мне нужно в туалет.

Другой Мош Крациун? Нет. Я единственный, у которого есть "привилегия" носить эту одежду, которая так жмёт, и эту бороду, которая вызывает экзему! Это твой друг? Даже если у меня было сто друзей, он бы не был одним из них! Но у меня нет ста друзей. Только один. Слушай, этот твой друг. Он какой-нибудь хулиган или такой же неженка, как и ты? Моки, это Дедушка Мороз. Дедушка Мороз, это Моки. Раньше я тебе рассказывал о нём Это Моки? О, Боже. Он один из этих воображаемых друзей, не так ли? Он не "воображаемый", он существует! Да, да, существует конечно. Что вы делаете, играете футбол с ним? Да, но ему очень трудно вести мяч на поле. Этот Моки не может защитить тебя от этих более старших пацанов, которые бьют и мучают тебя, как щенка? Подвинься ближе. Он пытается меня защитить, но у него не достаточно сил Эти мальчишки даже не замечают его ударов. Эй, послушай меня! Думаю, что этот Моки на самом деле девчонка. Такая классная большая девчонка Нет, это он и ему 2 года и 4 дня Ему 2 года? Откуда ты знаешь это? Столько время прошло с того дня, как мой отец бросил нас. Ты сможешь найти такого Моки в Италии? Билкобилоба Что он сказал? Билкобилоба. Так они называются там Мне интересно этот Билкобилоба играет ли в футбол с моим сыном? Можешь узнать? Ладно, ладно. Не надо. Не отвлекайтесь, у нас работа, которую надо делать. Внимание! Ты туда, ты сюда, а ты вон в ту сторону Поняли? Идите! Вы же сказали, что поняли! Ничего не можете сделать правильно, да? Ты что делаешь? Я пойду туда. Включай! Вот так! Пожар! Пожар! Алло, добрый день. Вы позвонили на 112, срочные услуги Мы скоро соединим Вас с одним из наших операторов Желаем Вам Весёлого Рождества! Если ты был ребенком. А разве я не ребенок? Любил ли бы ты своего отца, не зная, как он относится к тебе? Даже если бы он ушел, чтобы было лучше? Или если бы вы ушли из-за него. Просто хочу сказать, что если ты был бы ребенок. Ну, я и есть ребенок Да. Думаю, что я любил бы его Слушай, почему ты не начнёшь искать своего сына? Ты взрослый, ты сможешь его найти Я пытался найти своего отца но ничего не вышло, потому что я просто ребенок, а в стране миллионы людей. Думаю, что их даже больше, чем в Италии 22 миллиона людей живут в Румынии, но знаешь, как их много в. Извините меня. Я знаю, что это мужкой туалет Вы не видели этого мальчика? Извините! Мой маленький мальчик потерялся в торговом центре. Думаю, что возможно вы видели его где-то здесь. Ему 8 лет. Нет? Извините, Вы не видели этого ребёнка? Госпожа, как охранник работающий в этом торговом центре, могу сказаь Вам, что вы самая красивая женщина здесь. Извините меня, это мой первый рабочий день здесь Вы никогда раньше не говорили по-румынски? Никогда. в присутствии такой красивой женщине. Извините меня. Но как я могу быть Вам полезен? Пожалуйста.

Хорацио, мой маленький мальчик, потерялся где-то здесь Я пытаюсь найти его Вы видели ли его где-нибудь? Пора тебе пойти к тому парню, которой поможет тебе найти твою маму Давай. Кража это плохо, ты знаешь? Что ты сказал? А? Если ты украл что-то, то менты тебя поймают и засадят в тюрьму И тогда ты не сможешь найти Билкобилобов и разыскать своего сына. Откуда ты знаешь это? Откуда? Скажи мне! Ну, почему ты дрался с этим человеком, которой тебя избил? Разве не за то, что ты увёл его девушку? Ты прав. Чёрт возьми. Я имею в виду, что правда увёл его девушку. Ну вот видишь, плохо красть. Да, действительно, это плохо. Если украдешь, полиция тебя поймает и ты пойдешь в тюрьму, и. и я никогда не найду Билкобилобов. Но как я смогу найти невидимого человека, которого даже не существует? А? Что ты делаешь? Твоя борода не существует, потому, что она ненастоящая Если она не существует, то не могла бы и навредить тебе А если она тебе не навредила, то и нет причин, чтобы ты сердился на меня Прекрати ты! Ты разозлился, не так ли? Нет, я не разозлился. Поэтому он есть, даже если его не видно. У него могут быть чувства, не так ли?

Всё существует, даже если его нет. Мне надо пописать Он был. Он точно был вон там! Я имею в виду. Он был здесь. Он был с Дедом Морозом, которой напал на меня. Я все ещё пытаюсь найти этого Деда Мороза. Ребёнок тоже напал меня. Ну, он воспользовался коляской. Мой сын? Он никогда бы не сделал такого! Госпожа, меня обучили запоминать такие подробности! Невозможно, чтобы мой ребенок на Вас напал. Он самый милый ребенок! Стокгольмский синдром! Стокгольмский синдром! Похищенные становятся соучастниками своих похитителей! Мой сын похищен? Я говорю, что это возможно. Ну, это плохая новость. А хорошая новость какая? Хорошая новость это я. Тебе уже не хочется писать? Дед Мороз будет ждать на улице, верно? Хорацио! Иди сюда, я жду тебя! Знаю, что ты придешь сюда и, наверное, будешь писать! Давай! Я жду тебя! Давай, Хорацио! Как Дедушка Мороз я должен тебе сказать, что нехорошо бить других детей. Неужели? Если ты будешь ещё действовать мне на нервы, то я скажу своему отцу и он разорвет тебя на куски! Не говори так! Я ужасно испуган! И не забывай гигена должна быть твоей главной привычкой! Думаю, что я видел Моки в туалете Он дал под зад твоему дружку Папа! Папа! Это он! Да, я увидел его. Один ребенок придет за этот стол. Его зовут Хорацио. Он потерял свою маму. Может быть, Вы сможете помочь ему как-то? Конечно, нет проблем! Давай, тащи её! Хватай за ноги! Лука. Подождите секунду! Мама, кто-то звонит по телефону Кто это, мой миленький? Что?. Что?. Дай мне! Кто у телефона? Кто там? Никого. Пойдём, надо поговорить! Давай, шевелись! Почему не хочешь, чтобы я говорил с папой? Откуда ты знаешь, что это был папа? Я услышал его голос! Как ты услышал его голос, если никто не говорил? Он говорил И что он сказал? Он сказал, что хочет поговорить с тобой! Ты хочешь поговорить с папой?

Хорошо, тогда позвоним ему Поговорим немного, приятель Папа не берёт трубку Сейчас будь внимательным, приятель Я здесь, а моё счастье где-то там Знаешь ли ты, что стоит между мною и моим счастьем? Прекрасный рождественский венок? Нет. Я говорю о тебе. Ты можешь сказать мне, почему я здесь и говорю с тобой, вместо того, чтобы заполнять свои карманы брильянтами? Брильянты просто камни, но то, что есть у нас сейчас настоящая дружба Я изменил своё решения, вот и всё Могу ли я спросить тебя, почему ты изменил своё решение? Всё существует, даже если его нет Ты не можешь менять своего решения, приятель Почему нет? Исполнитель не выполняет свою работу, заказчик ему не платит Слушай внимательно эта работа не такая, как прежде Они похожи лишь тем, что ты можешь уйти на пенсию пораньше, вот и всё Пусти меня! Пусти меня! Пытаешься выдать себя за крутого под столом?

Нет, я не из тех людей, знаешль ли. Это будет нелегко. Очень напряженная атмосфера, да? Пусти меня! Оставь меня в покое! Отцепись от меня!

Для Дедушки Мороза есть хорошие новости! Слушай, это не он твой незаконный ребенок, а? Никогда раньше не видел этого ребенка Посмотри здесь, в торговом центре, несколько Дедов Морозов, но только ты настоящий Ты и Сид вернётесь в магазин и закончите свою работу! Когда Сид меня позовёт, ребёнок. Хорацио Андреи. Хорацио это весьма хорошее имя. мне приятно. Но в противном случае. ты действительно хочешь знать, что будет? Было бы очень жалко. Это испортит дух праздника. Что ты сделаешь с ребёнком? Дай мне брильянты, а я отдам тебе ребёнка! Давай, возьми ребёнка и уведи его! Что ты делаешь?! Остановись, приятель! Хорацио! Давай, шевелись! Ты видел этого мальчика? Он потерялся в торговом центре. Если появится, пожалуйста, сообщите охране! Да, конечно. Спасибо, до свидания. Не видел его? Ладно, приятель. Ничего. Может быть, надо поискать на первом этаже?

Извините меня, Вы не видели этого мальчика? Он где-нибудь здесь? Нет. Нет. Извините! Это мой телефонный номер Если увидите его, пожалуйста, позвоните мне и я немедленно приду Это мой телефонный номер А это номер охраны До свидания. Конечно, хорошо. Парни, держите ушки на макушке.

Мне надо в туалет. У меня срочное дело! Как я могла потерять своего сына? О чём я думала, когда оставила его там одного? Даже не смогла купить ему робота, которого он так сильно хотел. Госпожа. Кармен. Нам нужно работать в команде. Четыре глаза видят лучше двух. Но знаешь ли, что видит лучше, чем четыре глаза? 72 глаза. Хорацио получит своего робота Ты должна поверить мне Прошу тебя! Если будешь кричать, то вернёшься в мешок. Понял? У вас есть гамбургер, жаренная картошка и газированная вода на Северном полюсе? Наверное, у нас есть. Какое мясо используете для гамбургеров? Синий тюлень, лось? Мы не делаем гамбургеров из животных Они жареные, Ваше величество Не может быть жареного на Северном Полюсе. Они должны быть замёрзшими. Замерзшие или растаявшие? Он не Дедушка Мороз и живет не на Северном Полюсе И больше без вопросов! Хорошо. Ты чё, уснул там внизу? Я знаю, что ты ненастоящий! У тебя даже нет саней! У тебя голубая машина. Сине-зелёная! С номером Б-01-А-С-С. Чёрт возьми! У нас маленький француз. Хорошо, хорошо, хватит! Я сожалею Хочу помочь тебе, но не могу больше делать этого, потому что на самом деле я стал примерным гражданином, примером для подражания. Я. Тебе не больно? Ой-ой. Что ты делаешь? Два вида преступников нервничают перед работой идиоты и менты под прикрытием! Ты поймал меня за шею как какого-то поросёнка, поэтому я прошу, чтобы ты пошёл к черту и оставил меня в покое! Знаешь, кто я на самом деле? Кто ты? Коджак? Я сержант Буруяна из бухарестской полиции Да ты что?! Я иду по следам Кендами уже 9 месяцев Надо поймать его на месте преступления. Ты должен мне помочь.

Если я поймаю его на месте преступления, то сделаю тебя капитаном! А если не поможешь, то закончишь в тюрьме, и уверяю тебя, что ребята там сдерут с тебя кожу! И в чём ты меня обвиняешь? Фальшивая борода? Слушай меня, урод. Перестань толкать меня! У меня слабая простата. Могу помочиться на тебя, тупой мент! Ты чёртов ублюдок! Ребёнок знает номер машины Кендами Догадываешься, что это означает? Без свидетелей! Вот это то, что ты называешь "72 глаза"? Да. Я сказал тебе уже, что мы найдём его Надеюсь, ты хорошо знаешь, что делать Посмотри, что это было? Где? Просто шарики. Есть ещё 4 действующих датчика движения Я дезактивировал три из них. Но четвёртый всё ещё работает. Проблема в том, что они прямо возле ювелирного магазина Всё, что тебе надо сделать, это отвлечь внимание охраны на 10 секунд Это всё, что мне нужно Подожди! Молодец! Молодец. У тебя есть код? Еще немножко! Ещё самую малость. Дай мне ребенка и я дам тебе код! Слушай, приятель. Нет, ты слушай, приятель! Ещё немножко. Молодец! Ещё немножко. Это Дед Мороз, которой был с Хорацио! Если не получу ребёнка, то ты не получишь код, тебе ясно? Шеф, идите сюда! Да, это Барбулеа Марин. Приходите немедленно, шеф! Приходите! Будь на связи, я буду диктовать тебе код и мы отключим сигнализацию Код зелёный! Повторяю, код зелёный! Похищен ребёнок! Подозреваемые одеты в костюмы Деда Мороза! С белыми полосками на спине как следы от саней. Да, у одного из них белые полосы на спине Бедра у него, как у ученика средней Подозреваемые перед ювелирным магазином Гляди. Ещё увидимся. Бьюсь об заклад. Поцелуй свою жену от меня. Я одинок. Тогда поцелуй мою задницу! [грязное ругательство]. Отдай мне ребёнка, а я дам тебе код Я бы хотел. Он знает номер твоей машины. Или мой вариант, или никакого Послушайте его, он Дедушка Мороз! Разумеется, это я Хорацио, иди и найди свою маму. Три. Слушай внимательно! Код: три. Ноль. Ноль. Два. Два. Работает! Работает! Работает! Беги, Хорацио, беги! Иди за ним! Да, да. Нет, вот сюда Это сигнализация ювелирного магазина на втором этаже. Пройдём по короткому пути! Вот маленький чертёнок! Я пойду туда, ты сюда. Встретимся посредине. Пошли, пошли! Да! Я сделал это! Получилось! Пожуй немного листьев у тебя плохой запах из рта! Давай, миленький. Делай, что тебе говорю и все будет хорошо. Они должны быть где-то здесь. Посмотри внимательно! Почему ты не посигналишь? Чего ты хочешь? Потому и случаются аварии, что люди не соблюдают правила! Так говорит моя мама. В другой раз, Хорацио. Давай, посигналь! Хорацио, прекрати! Машина! Они в машине! Извините. Моя тележка! Заткнись! Тележка гонится за нами! Тележка! Они там! Убирайся с моей дороги! Нет, сюда! Назад! Беги, беги! Продавец сказал мне, что где-то здесь была большая потасовка Всё равно, сигнализация включилась случайно Всё ещё не понимаю, почему. Надо учесть, что здесь много сигнальных зон. А Хорацио?

Его видели. Да. Он был с тремя Дедами Морозами. С тремя. Беги, беги, давай! Сюда, Сюда! Ты просто хотел посигналить, да? Посмотри, какую кашу ты заварил! Я просто хотел, чтобы мы соблюдали правила. Хочу к маме! Иди сюда!

Ты и Моки когда-нибудь играли, как будто вы на войне? Ну вот, на этот раз мы не притворяемся Эти Деды Морозы там наши врага. Встань на колено! Поздравляю, Хорацио, повышаю тебя до ранга капитана! Ты просто должен держаться подальше от них Мне понравилось то, что ты сделал с их шнурками. Было круто. Коварно, но эффектно Ты хочешь сказать, что мы теперь друзья? Больше, чем друзья Мы братья по оружию, мы союзники. Я буду прикрывать твою спину, а ты мою. Скажи это опять! Ясно? Вы идёте туда. Двое пусть пойдут в ту сторону. Один из вас остается сзади. Ой, ты так меня напугал! Аста ла виста, Бабушка Мороз! Подсолнечное масло? Я поджег её! Сюда! Иди сюда!

Слушай меня! Тебе нужно уходить из здания. Здесь становится слишком опасно А ты? Это не шутки, эти люди плохие! Они ненастоящие Деды Морозы! Один, два, три. Вижу несколько человек, одетых как тот чувак, что тебя побил. Джипу! У тебя проблемы? Всем внимание! Хорацио, иди за мной. Рост полтора метра, каштановые волосы.

А как быть с ним? Слушай! Не буду помогать тебе, если ты не выполнишь моё желания! Тебе ясно это? Да, разумеется, ясно. Давай, давай! Кендами. Нет, там охрана! Они там! Куда мы идем? Закрой свой рот! Куда нам идти? Предполагаю, что они пошли туда. Извините меня Где ребёнок? Не знаю, я Дедушка Мороз. Где мой сын? Пошел туда. Сюда. Сейчас куда? Что это? Давай! Вы не видели Деда Мороза с ребёнком? Это мой дом Где охранники?! Шеф, все охранники сейчас под моим командованием Проблем себе ищешь? Нет, шеф, ищу одного ребенка. Да уж, "твой дом".. Вижу, что ты украл всё, до чего мог дотянуться своими руками Тссс, мы рядом с раздевалкой. Рядом с чем? Раздевалкой! Ты потеряешь свою работу. Да, но это не имеет значения. Чё ты смотришь? Двигайся! Ой, Боже. Я тебя найду. Кендами, сюда! Он здесь! Хотел сделать так, чтобы менты могли придти и поймать нас? Разве это не тайное ухо, которым подслушивают, а, скажи, свинья? Ты мент? Нет, я не мент! Если ты меня ударишь в глаз, я тебя разорву на куски! Поздравляем! Поздравляем! Вы победитель в новой рождественской промо-акции! Подожди! У Вас есть некоторый опыт и. Подожди! Стой здесь! Оставь меня в покое! Что ты делаешь? Перестань! Перестань пинать меня! Помогите! Сожалею, это мой первый день на работе Нужно было предупредить Вас прежде, чем сделать это Пожалуйста, освободите периметр! Это операция охраны! Хорацио. Пожалуйста! Дай мне наручники. Освободите периметр! Да, господин. Но. Но. Освободите периметр! Но. Но. Динозавр. Где мальчик? Где Хорацио? Где Хорацио? Скажите Моки, что я иду. Я буду. Моки? Подожди! Стойте! Почему? Хорацио никогда не говорил никому про Моки Если он ему сказал, то это значит, что он ему верит! Хорацио. Хорацио динозавр. Он динозавр! Убери эти штуки с моих рук. Сними их! Это мой первый арест. Ключи в раздевалке. Если они выдут из торгового центра, то мы никогда не сможем найти их! Сними это! Что ты делаешь? Ты что, слепой? Хорацио, почему я тебя оставила одного? Хорацио не был один. Хорацио мой друг. Извините! Все вниз! На первый этаж! Быстро! Они внизу! У ресторана быстрого питания! Отойди! Хорацио! Что ты делаешь? Что ты делаешь? Миленький мой! Мама, я был с Дедушкой Морозом и Джипу! Потом Дедушки Морозы начали за нами гнаться, но они не были настоящими. Было здорово! Правда? Кажется, будет ветрено, да? Точно! Ладно, иди! Так, что этот человек.

Нет, та женщина. Ничего на мог поделать. Один Дед Мороз и одна женщина меня заставили. Хорошо, хорошо, спасибо. Не захотел помочь мне поймать их на место преступления? В таком случае я помогу тебе с тюрьмой! Если у тебя нет ничего против. Приятель, я полицейский. Настоящий, понимаешь? Этот человек соучастник в сговоре об ограблении Подожди. Извините меня! Может быть я ошибаюсь, но у меня есть запись, которая показывает, что вы оба соучастники Какая запись? Где? С камер наблюдения Эти камеры записывают и звук? Нет, к сожалению.

Не говоря о том, что вы поставили под угрозу жизнь ребёнка Я не эксперт, но думаю, что это полная чушь, якобы ты настоящий полицейский До свидания! Мне кажется, что я должен тебе рождественский подарок Но я не смогу пролезть через печную трубу в этот вечер Сейчас поедешь на Титан? Нет, возвращаюсь обратно на Северный Полюс Но надо побывать в больнице до этого Да, у тебя может быть сломано несколько рёбер. Где у тебя болит? Извини. Я рад за Хорацио. Я имею в виду его спасение. Было круто Благодарю тебя Я просто делал свою работу. Когда здесь преступник, я. До свидания. До свидания.

Да, тут в торговом центре есть одно чудесное местечко. Я имею в виду, что если ты захочешь сходить на чашку кофе или в кино. Бывают хорошие фильмы по выходным. Это приглашение? Нет, потому, что господин Кармен разозлится и. Нет никакого господина Кармена И мне нравятся рождественские фильмы. Мне тоже Я хочу сказать. Он ей понравился? Если мама улыбнулась, это хороший знак. Может быть он знает, как надо играть в футбол. Я бы мог иметь настоящего игрока в своей команде. Думаешь, что этот парень знает, как надо играть в футбол? Во всяком случае, это хоть что-то путное, что нашлось для моей мамы. Иначе. Я вижу, что ты готов для возвращения покинутых детей к своим родителям Поедешь искать своего сына? Не думаю, что он хочет увидеть меня снова Слишком много времени прошло. Ну, я тоже никогда не видел тебя до сегодня. А я даже не твой сын. И все таки я был хотел увидеть тебя сноваэ Я поеду с тобой, если хочешь. Будем искать его вместе. Даже если ты не настоящий Дед Мороз. всё равно у тебя есть одна частица настоящего Деда Мороза. Друг мне сказал. что некоторые вещи существуют. даже если их нет Хорацио! Хорошо, иду. Чудесно! Давай, открой его! Слушай. Извини за Мадлену. Не жалей. На самом деле я тебе благодарен! Пожалуйста, заботься. Заботься о Хорацио. Да, конечно Добре, добре, добре. Это наша машина? Тебе нравится? Она красивая. Давай. Это я. Весёлого Рождества! Или "Буон Натале", ну или как там у вас Рождество называют. Да. Веселого Рождества тебе тоже!

Как ты? Нормально? Да, уже всё хорошо Лука там? Да, он здесь. Лука, иди сюда! Это папа Как дела, папа? Как ты, сын? У тебя всё в порядке? Не простудился? Тогда почему говоришь как будто нос у тебя забит? Ну, есть немножко. Ага, значит я позвонил Луке и сейчас говорю со слонёнком, чей хоботок полон с. Папа, приезжай к нам. Я скучаю по тебе. И я скучаю по тебе, мой слонёнок. Слышал колокольчик? Кто-то загадал себе желание! Знаешь, что мне принёс Дедушка Мороз? Что он тебе принёс, сынок?

Радиоуправляемую машинку! Не хочешь приехать, посмотреть на неё? Мама тоже хочет увидеть тебя. Она здесь, можешь поговорить с ней Не забудь прихватить рождественский пирог, когда приедешь. Не забудешь? Я принесу много рождественский пирогов! Что у тебя там звонит? Это колокольчик Деда Мороза. Сегодня на моё шоу пришли два замечательных гостя Они стали героями инцидента в торговом центре Вы все видели их по новостям, давайте поздороваемся с Хорацио и Джипу. А Джипу это не как "Джику", только с "п"? Это "Джипу", братан! Неужели так трудно? Нет, это не трудно, братан. "Джипу", не так ли? Правильно. Расскажите мне, что же случилось в торговом центре? Твоё желание Джипу, твоё желание! У меня есть кое-что, что я хочу сказать на всю страну Ну, давай тогда. Вся страна смотрит нас. Если это твоё пожелание, то мы будем счастливы выслушать тебя. Веселого Рождества!

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< И что это за организация?

Шестое отделение прибыло на обед. >>>