Христианство в Армении

Извини детка, таков шоубизнес.

К О Н Е Ц Перевод с английского Herbst Редактор Yule. Проект «Японская коллекция» www.fenixclub.com Режиссёр Ясудзиро Одзу Оператор Хидео Мохара Художник Тацуо Хамада В ролях: Такэси Сакамото — Кихати Тёко Ийда — Оцунэ Хидэо Мицуй — Синкити Риэко Ягумо — Отака Ёсико Цуботи — Отоки Томио Аоки — Тонибо Рэйко Тани — отец Тонибо Театр приезжает? Бродячие артисты. Труппа Кихати Итикавы. Давно у нас не были. Теперь пробудем здесь некоторое время. Твой сын уже совсем большой. 5 лет прошло. Ему уже 9. Была неуклюжей девчонкой, а теперь только посмотри. Труппа Кихати Итикавы. Представление — 7 июля. Пойдёшь на представление вечером? Кихати был таким красавчиком в молодости. Мы все за ним бегали, когда он приезжал. У тебя есть старшая сестра? Не ешь слишком много, а то опять описаешься в постели. Если это повторится, то я попрошу Отоки сделать тебе прижигание. Директор описался в постели? Почему бы тебе не сделать ему побольше прижиганий? Легко тебе говорить. Ты не знаешь, как это больно. Вспомни о Гоэмоне Исикаве. Его сварили заживо. Он был преступник, а я нет. Но ты ведь играл роли воров. Не валяй дурака. Подай кимоно. Я нанесу пару визитов меценатам, раз уж я здесь. Давно не виделись. Думаю, с тех пор как ты уехал. Но я тебя ждала. Хочешь выпить? Как твой артрит? Уже лучше. Я следую твоим советам в лечении. А у меня теперь плечо сводит. Делаю прижигания. Рада тебя видеть, таким же, как и всегда. А как Синкити? Он окончил институт на агронома в прошлом году. Теперь в аспирантуре. У нас директор труппы. Он сильно вырос. В следующем году уже в армию. Высший класс. Он, наверное, ест как лошадь? Неудивительно, что мы постарели. Наверно тяжело было растить его все эти годы. Меня не пугают трудности, ведь это ради его блага. Он до сих пор думает, что его отец умер? Он думает, что его отец был чиновником. Тебе не одиноко? Я не жалуюсь на одиночество. Пусть лучше думает, что его отец мёртв. Ему не понравится такой отец, как я. У него впереди большое будущее. Пойду на рыбалку. А меня с собой возьмёшь? Может и поймаем, ту что помедленнее плавает. Ты надолго приехал? Зависит от публики. Я бы и на год остался. Я хочу побывать на представлении вечером. Это не для тебя. Ты студент. Об учёбе думай. Были бы каникулы, я поехал бы с тобой. Много там было? Сомневаюсь. С деньгами утонул бы. А может там не монеты, а банкноты? Ты никогда не был богатым. Давайте порепетируем, пока директор не вернулся. Даже хорошему актёру тяжело играть роль лошади. Смотри, какая красотка сидит во втором ряду. Ну наконец-то! Где собака? Ливень начался. Дождь это проклятие бродячих артистов. Извините за неудобство. Весь день льёт, как из ведра. Такое уже было в Такасаки. По радио сказали,что дождь затянется на 4-5 дней. Эх, сейчас бы поесть темпуры. А я бы хотел сакэ с жареным угрём. Есть курево? Это ведь ты украл мои деньги, отец? Раньше копилка стояла совсем не так. Ну, у нас и директор. Работы нет, а он пьянствует каждый день. Так и будет, пока не уедем отсюда. Как-то странно ты выразился. Словно в твоих словах есть тайный смысл. Я никому не скажу, что это ты рассказал. Сейчас я тебя разобью! Шах делается на короля, а не на ферзя. Всё кончено, дядя. Опять проиграл. Ты стал здорово играть. Я одолжу тебе свою кепку для роли Кондзики. Налей мне сакэ. Спасибо, что заботитесь о директоре. К тебе пришли. Что тебе здесь надо? А ты как думаешь? Это и есть меценат, с которым ты хотел увидеться?

Тогда я должна её поблагодарить. Уйди, Отоки. У Вас замечательный сын. Сколько ему лет? А где его отец? Не затевай ссору. Я просто хотела поговорить с хозяйкой и её сыном. Это не твоё дело! Что такого, если я вижусь с моим сыном? Не говори со мной так. Ты уже забыл, что произошло в Такасаки? Ты хочешь, чтобы у нас опять были неприятности? Ты хочешь опять просить помощи у влиятельных людей? Не думай, что можешь просто меня выгнать. Хорошо, пошли отсюда! И не приходи сюда больше, иначе я тебя не прощу.

Мой сын принадлежит к лучшему миру, чем ты. Ты волнуешься из-за ссоры? На тебя это не похоже. Директор такой раздражительный. Я думала, что ты уже привыкла. Знаю. Я уже забыла о ссоре. Хорошо, а то я беспокоилась, что ты переживаешь. Я хочу попросить тебя об одолжении. Попробуй соблазнить мальчишку, которого мы видели сегодня. Дети не в моём стиле. Сделай мне одолжение. Попробуй. Или соглашайся, или забудь. Думаешь, у меня получится? Стоит тебе пальцем поманить и любой мужик будет твоим. Используй своё обаяние. Мы уже встречались. Мне нужно с тобой поговорить. Я буду ждать тебя здесь вечером после представления. Не знаю, смогу ли я. Я пойду погуляю, мама. Ты сердишься на меня? Я хотела тебя вновь увидеть. Ты боишься девушек? Хотел бы я, чтобы течением принесло персик. Принес бы нам удачу, как в сказках.

Отоки нигде нет. Она куда-то убегает последние дни. А куда, не знаешь? Мы скоро уезжаем. И где мы будем через год? Не забивай свою голову всякими глупостями. Почему мы не расскажем обо всём моей матери? Уверен, она поможет. Мы с тобой не пара. Я не достойна такого, как ты. Впервые я так сглупила. Так получилось, но. Всё это не важно. Не связывайся с бродячей актрисой. Он не ночевал дома всю неделю. Скоро я уеду. Я хотел бы его видеть, как можно быстрей. Будь осторожен. С той женщиной. С ней? Я её не прощу. Не глупи. Я не ревную. Но я боюсь. Будет очень плохо, если она расскажет Синкити правду. И где же ты шлялась? Что он для тебя значит? Деньги хочешь? А ты как думаешь? Я тебя не виню. Отака тоже мне предлагала деньги. И что она хотела? Она хотела, чтобы я его соблазнила. Но теперь это не важно. Я его люблю. Позовите Отаку. Мы поговорим с тобой позже. Ты посылал за мной? Что тебе надо? Что ты затеяла против моего сына? Да кому он нужен? Он дешёвка, вроде тебя. Только за актрисками и бегает. Ты огорчён? Надеюсь, ты ещё пожалеешь. Жизнь это лотерея. Со взлётами и падениями. Давай помиримся, а? Мы уже квиты, ты же видишь. Подумай, что я чувствую. Где Отоки? Она, кажется, вышла. Синкити дома? Значит, ты не просил его прийти? Он ушёл с девушкой из твоей труппы. Боюсь, я разрушил будущее Синкити. Согласны на такую сумму за всё? Да. Хватит, чтобы расплатиться с ними. Мы были вместе так долго, директор. Куда отправишься, Кити? В Уэда. У меня там семья. Буду опять работать в мясной лавке. Стабильная работа. Лучше не бывает. Я устал от театра. Последний вечер. Давай, помирись с Отакой. Повеселимся, пока не разбежались.

Ты не споёшь, Отака? Я распустил труппу. От Синкити нет вестей? Каков отец, таков и сын. Падок на девочек. Я уже не такой. Выпивка тебя вылечит. Не надо сакэ. Ты больше никуда не уедешь? Можешь здесь жить сколько хочешь. Синкити уже взрослый. Он поймёт. Когда-нибудь он вернётся. Будем жить, как одна семья. Плохо быть одной всё время. Давай выпьем. Спасибо тебе за всё. Когда ты вернулся? Где ты была? Ведёшь себя так, словно ничего не случилось? Простите меня, директор. Она извинилась. Зачем ты её бьёшь? Ты тоже виноват. Ты не думал, что твоя мать беспокоится? Что ты делаешь? А кто он, по-твоему? Он бьёт тебя, потому что он твой отец. Мой отец не такой, как он. Мой отец был чиновником. Он умер. Если бы мой отец был жив,он бы не бросил меня на 20 лет. Он был бы все эти годы вместе со мной. Да, мама? Отец не может думать только о себе. А если, из уважения к сыну, он не мог называть себя отцом?

Он не хотел, чтобы ты стал бродячим артистом, как он. Он хотел, чтобы ты получил образование и хорошую работу. Вот почему он лгал и жил отдельно от нас. Жил в нищете,но где бы он ни был, он всегда платил за твоё обучение. И ты не извинишься перед таким заботливым отцом? Простите. Я не знала. Мой сын образованный. Его можно понять. Я бросил его, а теперь называю себя отцом. Поэтому он и возражает. Я снова уеду. Синкити признал тебя в своём сердце. Я не хочу, чтобы он меня стыдился. Проводите меня, как и раньше, когда я был беспечным дядей. Я снова соберу труппу. Если дела пойдут хорошо, то я вернусь. Я стану знаменитым актёром и Синкити не будет за меня стыдно. И ты сможешь поблагодарить меня, и вызвать на бис. Можете взять меня с собой? Я не хочу расставаться, пока не верну Ваше расположение. Я буду работать. Я начну новую жизнь. Ты слышишь? Как мило! Ты позаботишься о ней? Она хорошая тихая девушка. Мне жаль, что я ударил тебя. Помоги моему сыну стать великим человеком. Где дядя? Ты об отце? Он снова ушёл. Не пытайся его остановить. Просто стань великим человеком. Это всё что ему нужно. С тех пор как ты родился, он приходил сюдас одной надеждой на это. Куда собрался? В Камисуву. Определённой цели у меня нет. Хочешь организовать новую труппу вместе со мной? Не знаю, справлюсь ли я один. Ещё один до Камисувы. Перевод с английского DVR.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я специально приготовила коечто для тебя.

Справедливое и непредвзятое правосудие каждому, вне зависимости от гражданства и убеждений. >>>