Христианство в Армении

Ко мне, ко мне!

Композитор Сюнсукэ Кикути В сотрудничестве с «Кёкусин каикан» В ролях: Синити («Сонни») Тиба Ютака Накадзима Юми Такигава Дзюн Фудзимаки, Масаюки Юхара Масаси Исибаси Масутацу Ояма Режиссёр Кадзухико Ямагути Масутацу Ояма был изгнан из Японского сообщества карате. Он упорно тренировался и никогда не скрывал правды. об искусстве карате и самом себе. Он постарался сделать свои руки самыми сильными в мире. 1951 год КЛУБ «РЭНСИНКАН» И это ваше «бесконтактное» карате? Оно никому не может причинить вред. Я Фунаяма, 3 дан школы Рэнсинкан. Подожди. Ему нет равных в бою. Это знаменитый боец карате Мусутацу Ояма. Почему ты остановил нас? Поединки, которые заканчиваются кровью, устарели. Карате — это чистый спорт, он помогает молодёжи стать более сильными. Увиливаешь? Я бросаю вызов тебе. Если мы примем твой вызов, нас могут наказать. Ты испугался? Ты умрёшь здесь! «Боец Карате опять стал неуправляем!» «Карате — оружие животных?» Ещё саке! Эй, принеси саке! Что ты делаешь? Заткнитесь! Пейте тихо. Кимура. Я не думал, что ты узнаешь меня. Лётчик Императорских воздушных сил стал гангстером. Ты не изменился. У тебя одно карате на уме. И всегда несёшься вперёд, словно хряк. И это означает, что ты ничего не добился. Быть честным не имеет смысла. Именно поэтому тебя и выставили из всех клубов карате. В этом мире выживают только умные парни. Например, Корейская война. Кое-кто сделал на этом много денег. Кимура, что ты хочешь сказать? В том мире, в котором я живу, я хочу жить как король. Ояма, помоги мне. Ты не пожалеешь. Я Ояма, чемпион Японии по карате. И как вам, наверное, известно, я один вышел против быка и победил его голыми руками. Что сделало меня таким сильным? Постоянные тренировки и кое-что ещё. Эту траву я нашёл в горах. Если вы будете принимать её в течении месяца, вы тоже станете сильными. Я назвал её «манкинко». Действие её просто удивительно. Вы можете приобрести её. за 50 иен! Я куплю. 50 иен — это недорого. Это обман! Я разберусь с ним. Мы получили неплохие деньги. Если ты Масутацу Ояма, тогда разбей этот камень. Это простая работа для Оямы. Не заводи меня, иначе ты пожалеешь. Что это? Проучите его. Не нарывайтесь на неприятности. — Что ты делаешь? — Наблюдаю! — Он Масутацу Ояма! — Я знаю. — Правда? Ояма-сэнсэй. О великий Ояма-сэнсэй. Простите меня. Я не знал. Простите! Приношу свои извенения. Масутацу Ояма сейчас никто. — Молчи! — Молчи сам! Я знаю его как мастера карате. А не как вышибалу для банды громил. Что ты сказал? Если мы и дешёвки, то не такие, как Масутацу Ояма!

Ну-ка повтори. Извините, извините.. Он сумасшедший. Сэнсэй, извините. Как его зовут? Сэнсэй, я куплю вам выпивку в знак моих извинений. Добро пожаловать, Ояма-сэнсэй. Входите. В чём дело? Закройте дверь. О, ещё роза? Мадам, посмотрите. Он не может думать больше ни о чём. Сэнсэй, кто этот человек? Господин Ояма учит меня карате. Всё верно, он мой ученик. Будь с ним поласковее. Посмотри на неё. Она здесь главная достопримечательность. Красивая. Слишком хороша для этого места. Вы мне льстите. Пожалуйста. Ты мне делаете больно. Отпустите меня. Это было грубо! У меня есть и другие клиенты. Извинись перед ним. Ведите себя как мужчины! У Сумико неприятности. Сумико? Я посмотрю сама. Если Сумико беспокоят — предоставьте это мне. Осторожнее, они мастера карате.

Не беспокойся, они ничто по сравнению с Ояма-сэнсэем. Да? Мой глаз! — Что такое? — У меня закружилась голова. Сэнсэй, очнитесь! Телохранитель? Это подходит тебе. Большое спасибо. Кто эта новая девушка? Это Тияко Фудзимаки, хостесс для американцев. Она говорит по-английски. Принеси шотландского виски. Кажется, оно называется «Валлен». Кларк, по-моему, он уже сталкивался с мисс Фудзимаки. У него хороший вкус. А после. ты должен объяснить ей, что она будет женщиной Кларка, понятно? Будет его любовницей в Японии. И будет обслуживать только его. «Только»? Это сделка. Ты купишь виски. Прошу прощения!

Что ты делаешь?! Я извинился! Остановись, Охаси! Получи, Ояма! Что такое? Он толкнул важного клиента. Хочешь ещё? Какого чёрта? Господин Ояма! Он извинился, но они избили его. Ты в порядке? Что ты делаешь? Мне не нравятся издевательства. Хозяин узнает, что ты в Икэбукуро. Ояма, почему бы вам не вернуться к себе? Я всё время жила там, ожидая вас. Почему вы не скажете мне, что вас беспокоит? Я люблю тебя. Но есть ещё кое-что. Карате вы любите больше. Я это знаю. Но вы забыли о духе карате. Вы даже ночью не снимаете свои очки. Я слышала, что вы занялись торговлей. Я искала вас. Я думаю, что это ложь. Но вы тоже ложь, Масутацу Ояма. Снимите свои очки! Американцы — очень важные клиенты. Ты избил его, а потом ещё и отобрал девчонку. Зачем?

Ояма, я дружил с тобой ещё со времён войны. И я заботился о тебе! Или это не так?! Кимура, ты думаешь, что мне полезно твоё покровительство? Конечно! А я думал, что я помогаю тебе. Ты похож на собаку, которая кусает своего хозяина. Ты не сможешь уйти от меня. Разве что мертвецом. Вставай. На сегодня это всё. Затуши костёр. Подожди, Ояма. Масутацу Ояма? Я Канбэ. Я здесь для того, чтобы убить тебя. Рядом с ним даже воздух насыщен угрозой. — Я вернулась. — С возвращением. Ты видела его? Интересно, что он делает? Извини, извини. Интересно, куда ушёл Ояма? Ты должна оставить его. и выйти замуж за меня. Пожалуйста. Я знаю, что когда-нибудь он вернётся ко мне.

Она злюка. Что она нашла в нём? Ты делаешь мне больно. Не царапай меня. Как ты находишь местную еду? — Очень хорошая. — Тогда бери ещё. Я слышал, ты была на Хоккайдо. Мы тоже скоро туда собираемся. Почему бы не уладить всё сейчас? Женись на Кодзуру у неё на родине. Это невозможно. Ты не хочешь на ней жениться? Хочу, но. ещё не сейчас. Я пока не готов. Ты всегда готов. Сделай ей предложение. Что ты говоришь? Гляди. Она взволнована. Господин Кодзуру. Если вы хотите сделать мне предложение. Давайте выпьем за их счастье. Прошу вас, подождите. Вы сэнсэй Гундзи Утияма, мастер борьбы палкой? Теперь я всего лишь старик. Даже в воздухе рядом с вами чувствуется угроза. Я так не думаю. Сэнсэй. Научите меня, пожалуйста. Постарайся ударить меня, как в карате, если получится. Я не могу атаковать или даже просто коснуться его. Ни единого шанса. Почему? Что-то не так? Я проиграл! Господин Ояма, ты силён. Очень силён. Ты должен стать слабее. Ты должен отказаться от своей силы. Ты говорил, что даже в воздухе рядом со мной чувствуется угроза. Но это был ты сам. Ты боялся своего собственного отражения во мне. Своего отражения? Твоя агресивность выстроила твою силу в одну линию.

Ты атаковал и атаковал, пытаясь прорвать защиту моего круга. В конце концов твоей линии пришлось подчиниться моему кругу. Что такое «круг»? «Перемещение по кругу»? Прощай, Токио. Я осиротела. Я была одинокой и несчастной. Удача никогда не улыбалась мне. Сумико, я хочу, чтобы ты была счастлива. У меня есть мечта. Я хочу, чтобы у меня была ферма на Хоккайдо. Я бы купил нескольких коров и пил бы их молоко каждый день. Поехали со мной. С возвращением. Давно не виделись, брат. Я только сегодня вернулся. Пожалуйста, пожалуйста, проходите. Ты усиленно тренировался на Окинаве? Давай выпьем. Брат, не время пить. Я слышал, что Ояма нанёс оскорбление нашей школе. Почему ты нанял убийц? Почему просто не вызвал его на поединок? Его изгнали. Если я буду сражаться с ним, это причинит вред моей репутации. Люди будут смеяться надо мной. Я никогда не думал, что ты будешь говорить как женщина. Ояма только притворяется, что силён. Но ему многое недоступно. Ты слишком высоко его ставишь. Ты не веришь, что сможешь победить его? Это оскорбительно! Замолчи! Сколько трусов! Вы все боитесь его. Ты неуважительно ведёшь себя! Я больше никогда не хочу тебя видеть! Убирайся! Это последняя бутылка. Иди сюда и налей мне ещё выпить. Ты приехала с Хоккайдо? Нет смысла выходить замуж за такого придурка. Кодзуру! Кодзуру! Кодзуру! Учитель. Учитель, простите меня! Ояма здесь! Рюдодзи! Вставай! Ояма, это была самозащита. Он будет жить.

его тело. Я отомщу! Я пошлю Ояму в ад вот этим руками! Слушайте. Не говорите никому ни слова об этом. Это позор. С моим братом произошёл несчастный случай. Это всё. Я займусь вашим обучением. В линию! Сейчас я здесь главный. Моё обучение будет более трудным, не таким, как у моего брата. ХОККАИДО Где саке?! Ринтаро! Я спросил, где саке! Что это? Что это?! Откуда они у тебя? Никто не давал мне саке в кредит. Нет денег, нет саке. И ты украл эту сумку?! Ринтаро, скажи мне, ты украл это? Папа, простите меня! Я сказал тебе, чтобы ты купил саке в кредит! А ты украл эти урны! Чёртов мальчишка! Папа, это его сумка. Ты хочешь выпить и поэтому заставляешь своего сына воровать? Что за отец! Заткнись! Ты ворвался в мой дом. Это мой сын, и он будет делать, что я скажу. Проваливай! Убирайся! Если ты хочешь драться, давай. Мне хочется посмотреть, что ты сможешь сделать.

Хорошо. Я убью тебя! Ты можешь хорошо драться. Если хочешь выпить — поработай. Ты можешь работать. Это позор! Что ты делаешь с ним? Отпусти его! Ты любишь своего отца-пьяницу? Конечно! Понятно. — Ринтаро! Кодзуру. Сумико. Вы сейчас у подножия горы Дайсэцу. Покойтесь с миром. Ничего себе! Ринтаро, что делает твой отец?

Он работает. Работает? Рубит деревья. О, значит, у него есть работа. Это здорово! Поешь рыбы. Конечно. Сейчас сезон для форели. Ринтаро, где твоя мама? Она долго болела. Папа и днём и ночью был рядом. Он начал пить после того, как она умерла. Он очень одинок. Не позволяй этому сломить себя. Ты мужчина. А мужчина должен быть сильным. Когда мне было столько, сколько тебе сейчас, у меня не было родителей. Я был один. Одиночество почти одержало надо мной верх. Именно поэтому я и начал этим заниматься. Чем «этим»? — Kарате. — Kaрате? Никто не может победить меня в карате. Но даже при помощи карате я не смог побороть в себе труса. Ринтаро, у каждого человека есть своя слабость. И он должен сражаться со своей трусостью всю жизнь. Понятно? Ринтаро, это ужасно! Твой отец попал под падающее дерево. Бежим, быстрее! Папа! Папа! Он умирает. — Почему не везёте его в больницу? — У него нет денег. Первое же несчастье — и с нами всё кончено. У него болели руки, но он продолжал работать. Рука с топором дрогнула, и он промахнулся. Я дам тебе денег. Но ты должен рискнуть своей жизнью. Ты убил быка голыми руками. В этот раз попробуй убить медведя. Медведя? Мы поймали одного неделю назад. Медведь сильное животное. Если ты победишь, я дам деньги, это будет твой выигрыш. Если проиграешь — потеряешь жизнь. У тебя есть неделя, чтобы подготовиться. Извините нас. Что такое? Пожалуйста, посмотрите эту газету. «Смертельный турнир — каратист против медведя!» Ему так нужно быть знаменитым. Он сбежал на Хоккайдо. Я не думал, что он сделает это. Он может убить медведя? Нет, если это не какой-то трюк. Это конец Масутацу Оямы. Он сам попросил об этом. Но я надеюсь, он выиграет этот бой. Его жизнь должна быть прервана. моей рукой. Как медведь? Он не ел всю ночь. Я быстро его убью. Ты готов? Выпускайте медведя! Дядя! Победи! Он выиграл! Он победил! Мальчик, скажи ему, что я уехала домой. Когда я освободил свой ум от всех мыслей, я смог убить медведя. Это и есть «движение круга»? Я слышал, твой отец поправляется. Он скоро выйдет из больницы. Это хорошо! Что случилось с твоей рукой? Что произошло? Она болит? Ничего особенного. Медведь немного меня оцарапал. Врач наложил мазь. Так что всё в порядке. Оставайся здесь, пока не поправишься. Когда ты поправишься, мы снова будем вместе ловить рыбу. Дядя, ты обещаешь, да? Я не уеду. Почему ты уезжаешь? Ты же сказал, что не уедешь. Не уезжай! Обманщик! Дядя обманщик! Дядя обманщик! Ринтаро! Остановись! Это опасно! Ринтаро, остановись! Остановись немедленно! Дядя, ты обманщик! Глупцы! Прекратите! Это моя дуэль! Я напряжён. Я должен расслабиться. Расслабиться. Он что, сошёл с ума? Или просто испугался? Он попусту тратит силы. У меня будет шанс, когда он остановится. Сейчас! Круг — это ум без мыслей. Сила в небытии. Вот что имел в виду старик.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Ты считаешь нас идеальной парой.

Надо заручиться его доверием. >>>