Христианство в Армении

Дело в том, что они надирают нам задницы каждый год.

Перевод Г.Мирзоевой Субтитры: Animat, grafd "Владелец: Розмари Джоунс" Спасибо. Пожалуйста. РОУЭН АТКИНСОН КРИСТИН СКОТТ ТОМАС МЭГГИ СМИТ и ПАТРИК СУЭЙЗИ "МОЛЧИ В ТРЯПОЧКУ" "Совершенный дом для совершенной семьи" О, Господи. Мисс Джоунс? Розмари Джоунс? Зовите меня Рози. Всё в порядке? Да, всё нормально. Я просто проверял большой кожаный чемодан. Это ваш?

Да, мой. Очень хорошо. Композитор: ДИКОН ХИНКЛИФФ Оператор: ГЭВИН ФИННИ Большой прямоугольный чемодан. Мисс Джоунс? Здравствуйте. Два расчленённых тела, Розмари. Вы можете сказать, кто они? Мой муж и его любовница. Они хотели убежать вместе. И вы решили их убить? Не могла же я сидеть, сложа руки. Розмари Фредина Джоунс, вы признаётесь виновной в непредумышленном убийстве. Непредумышленном, поскольку во время его совершения вы испытывали помутнение рассудка и не отдавали себе отчёта. Вашим наказанием станет заключение в психиатрической лечебнице для сумасшедших преступников. Вплоть до того момента, пока комиссия по помилованию не решит, что вы больше не представляете угрозу обществу. Спасибо. А можно мне чашку чая? Режиссёр: НАЙЭЛЛ ДЖОНСОН "Наши дни. " "Приход Литтл Вэллоп. Население: 57 человек" Большое спасибо, рад был вас До свидания, миссис Мартин. Чудесная проповедь. Вы очень добры, спасибо. Спасибо, святой отец. Пожалуйста, миссис Паркер. Хотела поговорить с вами о комитете по озеленению города. Да, да, конечно. Этим утром. Миссис Гудфэллоу опять не пришла? Нет, вы уж извините. Она была так занята. Тогда на следующей неделе? Может быть. Хотя у неё столько дел. Чёртова собака! Боже мой! Ну, что я должна сделать, чтобы мне дали выспаться? Не забудьте про вторник.

Ах, да, вторник. О, Пити. Заткнись. Холли, пора вставать! Доброе утро. Холли, я знаю, ты там. Выходи. А это обязательно? Ещё как обязательно! Это ты, Карл? Нет, это Марк. Рад познакомиться, миссис Гудфэллоу. Холли, это неприемлемо. Мне 17. Через год это будет законно. Законно не значит приемлемо. Всё в порядке, миссис Гудфэллоу? Всё хорошо, миссис Паркер. Я слышала голос Холли. Холли? Нет. Доброе утро, миссис Паркер. Здравствуйте. Знаешь, что обиднее всего? Нет, но ты мне сейчас скажешь. Ты ведь так умна. У умной не может быть либидо? Умные умеют контролировать его. Я контролирую. мы ведь были так близки. Теперь ты во всём идёшь наперекор. Это оттого, что ты такая стерва. Вы только посмотрите. Привет, сладенькая. Случилось то, чего мы больше всего боялись. Я разговаривал с ребятами. В пруду водоросли. Два или три разных вида. Некоторые из них очень вредные. Это из-за грязных подземных вод. Если не принять меры, всё станет ещё хуже. Станет хуже, если не принять меры. Они придут, когда узнают детали. Ох уж эти чёртовы детали. Нельзя говорить это слово, сегодня воскресенье. Какое слово? Куда ты собрался? У меня много работы. Ты же только вошёл. Надо подготовить речь для собора. "Пути Господни неисповедимы".

Это всё, что я пока придумал. Заголовок.

Вот, он тоже считает тебя стервой. И я знаю почему. У вас давно ничего не было. И поэтому ты злишься на меня. Но не в фургоне же напротив дома! Это переходит все границы, дорогая. Я так не думаю. Конечно, ты всегда права. Обычно так и бывает. Может, я могу помочь? Ты давно здесь, Пити? Холли сказала, у вас давно чего-то не было. Может, я могу это достать? Спасибо за заботу, но ты мне не поможешь. У меня не получается. Просто ты должна потренироваться. И Ланс тебе поможет. Сейчас покажу. Так. Я говорил, Глория, что главное это замах. У меня с ним проблемы. Не согласен. Уверяю тебя, у тебя отличный Так, сожми рукоятку мягко, но прочно. Теперь расставь ноги, чуть шире. Теперь наклоняйся к мячу. Да. Теперь согни колени. Как ощущения? Отличные. Смотри прямо на мяч. Поняла. А я позабочусь о лунке. Неплохо. Не совсем точно, но в целом было неплохо. Ещё разок? Отлично. Миссис Паркер спрашивала о тебе. Тоже мне сюрприз. Я уже не знаю, что отвечать. Не отвечай ничего. Боже, пойди и прибей эту чёртову И я буду ходить в церковь каждый день. Я сегодня видел на плече у Холли Ты отстал от жизни, теперь это называется бюстгальтер.

Зачем она несла его на плече? Собиралась постирать. Мистер Браун? Мистер Браун, это миссис Гудфэллоу, я насчёт Кларсона, вашего пса. Вы разбудили меня. А ваш пёс разбудил меня. Не понял. Ваш пёс не даёт мне спать! Собакам свойственно лаять. Особенно вашей. Не могли бы вы держать его в доме по ночам? Бутерброды взял? Сумку? Тебя заберёт папа. Но он опять забудет! Не забудет, дорогой. А завтра тебя заберёт новая горничная. Ты уже можешь ездить на автобусе. Не могу. Ладно, удачного тебе дня. Пока. С дороги! Живо! Ещё увидимся, Гудфэллоу. У меня шнурки развязались. Расскажи, как ты была маленькой. Я же рассказывала, Пити. Ну, хорошо. Когда я была маленькой, я жила в страшном доме. С чёрными женщинами? Они просто носили чёрное, они были монахини. Ирландки, как правило. А ты была сама красота. Не красота, а сирота. Тебе пора идти. Не забудь напомнить папе. Обещаю. Она уже пришла? Горничная. Нет, пока только чемодан. Его привезли, когда ты уехала. Красивая вещица, верно? Так, так, так. Кто это у нас? Это что-то должно значить? Это всего лишь чемодан. В книжках, которые я читал в детстве, всегда были такие сундуки. С сокровищами. Не забудешь забрать Пити? Я сегодня не могу. Хорошо. Я запишу в ежедневник. Мы с миссис Эплби идём в оранжерею. Так, а где же ручка? Вы только посмотрите. Ты действительно постаралась. Грэйс здесь понравится. Ты знал, что Лилиан и Брайан занимались любовью в каждой из комнат своего дома? У них дом поменьше. Да, но они сделали два круга. Я опаздываю на работу. Но что такое полчаса? Под всем этим ты же мужчина, Не забудь забрать Пити. Да, точно. Я забыл это записать. Дорогая, ты знакома с Бобом и Тэдом? Мы обсуждали водоросли. Уолтер, где Пити? Боже. Прости. Миссис Кэлловэй звонила мне, у неё кризис веры. Она усомнилась в силе Бога. Я её понимаю. Смотрите-ка, святоша. Держи его! Не надо. У меня есть конфеты. Билли, врежь ему! Отпустить его? Хочешь навернуться? Считаю до трёх. Три! Увидимся утром. Бедный, бедный, поглядите на него. Давай-ка руку, я помогу тебе встать. Земля холодная. Никто не знает, где он. Я не понимаю. А это ещё кто? Эй! Что вы делаете с моим сыном? Иди сюда. Скорее. А, вы должно быть Глория? Иди и сядь в машину. Кажется, вы всё не так поняли. Молитесь Богу, чтобы это было именно так. Грэйс Хоукинс. Вы Грэйс Хоукинс?

Мисс Хоукинс, добро пожаловать в Литтл Вэллоп. Спасибо, викарий. Извините за произошедшее, мисс. Не стоит. Учитывая обстоятельства, вы имели на это право. Я могла оказаться, кем угодно. Зовите меня Грэйс. Мистер Гудфэллоу! Миссис Паркер, миссис Паркер, разрешите представить, наша горничная, Грэйс Хоукинс. Миссис Паркер председатель комитета по озеленению. О котором я и хотела поговорить. Мы обязательно поговорим, но Грэйс только что приехала. Пойдёмте в дом, у них это надолго. За все 43 года моей работы. Я всё понимаю. У меня просто нет слов. Надоедливая собачонка, верно? Я обычно говорю иначе. Я проветривала её, но всё равно пахнет не очень. Нет, нет, всё прекрасно. Я так себе всё и представляла. Совершенный дом для совершенной семьи. Это значительно повышает его цену. У вас есть чувство юмора. Хорошо. Ну и отлично. Оно вам понадобится. Вот как? Как нам его поднять наверх? Что-нибудь придумаем. Как думаете, что в нём? Не знаю, я не спрашивала. Мне просто интересно, что в нём. Воспоминания, милая. Воспоминания всей жизни. И немного одежды. Ты, должно быть, Холли? Ой! Какая высокая. Наверное, в отца. Это Дэвид. Привет. Что ж, женщины в этой семье умеют выбирать себе достойных мужчин. Холли, держи крепче. Сюда, налево. Осторожнее, осторожнее! Извините, дверь слишком узкая. Прямо перед кроватью. Всё, опускаем, прямо здесь, отлично, побереги пальцы. А сейчас мы не можем не сказать пару слов по этому случаю. Всего несколько слов. Боже, спасибо тебе за этот день. Спасибо, что ниспослал нам Грэйс, которая стала частью нашей семьи. И, надеемся, будет здесь счастлива. И спасибо тебе за Карла, Марка.

Дэвида. Дэвида, с которым мы тоже только что познакомились, но который кажется весьма достойным молодым человеком. Аминь. Кто хочет чаю?

Нам уже пора. Спасибо за всё, Уолтер, простите. Всегда, пожалуйста, Грэйс. Я сказал правду. Спасибо. Боже, ты сводишь меня с ума. Нет, перестань, перестань. Нет, нет, нет, опять нет. Я знаю мотель в пяти минутах езды. "Каравеллу"? Ты знаешь его? Конечно, и меня там все знают, я же жена викария, Ланс. Мы должны уехать далеко. Может, просто останемся здесь? Чтобы первый раз был в машине? Я просто хочу, чтобы он был. Я не из тех, кто делает это в машинах. Этим занимается только моя дочь. Всему своё время и место. Например, Мексика. Да, именно Мексика. Тогда мы туда и отправимся. Когда? Скоро, я обещаю. Мне нужно подумать. Всего пару недель. Мы отправимся туда. И обнажёнными будем пожинать плоды любви. Тёплый песок. И текила. Это что, танец или блюдо? И то, и другое. Чёрт побери! Спокойной ночи. Эй! А прощальный поцелуй? С ума сошёл? Увидят! Мисс Паркер! Да ладно, она же слепая курица. Пусть они подумают, что я приехала на такси. Езжай. Я позвоню. Что же я делаю? Надеюсь, ты знаешь, потому что я не знаю. Святой Боже! Ты, должно быть, Холли. Увидимся, малышка. Боже мой! Почему бы тебе не обрушить весь свой гнев на этого пса и не избавить нас от него? И тогда я снова поверю в тебя. Извините, я вас напугала? Нет, нет, всё хорошо. Да? Я просто хотела поблагодарить Нет, не за что, это я должна благодарить вас. Тогда, спокойной ночи. Спокойной ночи. Знаете, мой отец был священником. Правда? Какое совпадение. Я знаю все их проблемы. Тогда вы поймёте, что Уолтер погряз в них. Предоставьте это мне, дорогая. Мне только и остаётся сделать это. Я закрою дверь? Да, если нетрудно. Спокойной ночи, милая. Спокойной ночи. Кларенс? Кларенс? Где эта чёртова собака? Пора вставать. Кларенс! Я подумала, что вам нужно выспаться. Завтрак уже ждёт вас. Я так долго спала? Перемены к лучшему. Удивительно. Это потрясающе вкусно, Грэйс. Спасибо, викарий. Вот ваш тост. Завтрак самое важное. Ты знаешь это, Холли?

Да, помнится, мама пыталась вдолбить мне это. Доброе утро. Вам предстоит трудный день, поэтому вам полагается добавка.

Не трудный день, пара пустяков. А можно, я не пойду? Нет, милая, нельзя. Это будет самый позорный день в моей жизни. Снова. На то есть свои причины. Он не перестаёт быть позорным. Нам будет весело. Она просто ещё ничего не знает. Простите. Не спите, святой отец. Мне просто надо размяться. Не повезло, викарий. Я готов. Я не могу смотреть на это. Холли! Зачем смотреть, как он унижается перед всем городом? Разве воскресений мало? Ну, разве он не симпатяга? Ваш муж. У него чудная фигура. Я на минутку. Давай поболеем за твоего папу. Давай, пап! В следующий раз получится. Мне очень жаль. Я задумался. Извините, я не хотел. Помолитесь о помощи, викарий. Он просто проскочил. И этот тоже. Извините.

Вы как, викарий? В порядке. Просто сбил дыхание. Мы отведём вас, викарий. Я в порядке, говорю вам. Нет, вам надо передохнуть. Продолжим! Всё хорошо, пап? Просто не повезло. Спасибо, Грэйс. Может, чашку чая? Звучит чудесно. Пойдём, принесём папе чая. Спасибо. Немного не повезло, викарий. Да уж. Ничего, бывает. Это точно. Но должен признать, викарий, что вы с честью перенесли это. Что ж, спасибо. Простите, а мы. Простите, Ланс. Знакомый вашей жены. Её тренер по гольфу. Ах, да, она серьёзно увлеклась гольфом. Да, всегда приходит вовремя. Да, это похоже на неё. Очень похоже. Что ж, рад был познакомиться, Взаимно, Ланс. Ты хочешь всё осложнить? Нет, мы просто перекинулись парой слов. Тебе не о чем волноваться. К тому же, я хотел посмотреть на своего соперника. Он тебе не соперник, он мой муж. Знаешь, что? Я вчера разговаривал с турагентом. И что же? Когда мы уезжаем? Всё будет хорошо. Держи, Пити. Вы сможете ездить сами. Я не смогу. Машина застрахована. Я не умею водить. Но ведь никогда не поздно учиться. Здравствуйте. Вы не видели, случайно, Кларенса? Боюсь, что нет. На него это не похоже. Совсем не похоже. И, слава Богу. Я никогда так хорошо не спала. За чёрной полосой всегда наступает белая. Кларенс? Вот сукин сын, где ты? Кларенс? С дороги все, быстро! Знаешь, что? Я куплю тебе новый спортивный костюм. Хочешь? Точно? В Мексике такие классные песчаные пляжи, которые тянутся на многие километры. И всё, что от нас требуется, это найти свой нетронутый кусочек этого рая и наслаждаться жизнью. Только ты и я. А я бы каждый день покрывал тебя кокосовым соком, и начиная с пальцев на ногах, слизывал бы его с тебя, пока не дошёл бы до. Звучит потрясающе, но когда мы едем? Он испуган. Бедный Пити. Кто это был? Привет, Лилиан. Может, перезвонишь позже? Я нашёл отличное место. Это Лилиан, моя давняя подруга. Кларенс! Кларенс! Кларенс, где ты? Однажды мы с подругами пробрались в мужское общежитие в колледже посреди ночи и устроили ребятам стриптиз! И это был религиозно-философский колледж! Там вы и встретили Уолтера? Там я его и встретила. Он был выпускником. Я была первокурсницей. Он отличался от остальных. Как и сейчас. Его мало кто любит. Прижмите здесь, пожалуйста. Почему, когда они обретают свою веру, они теряют чувство юмора? Ты не занята следующие два часа? Лилиан, снова ты? Кто такая Лилиан? Где ты? Послушай, я нашёл отличное.

Звонила Лилиан, мы договорились с ней пообедать. Хотела бы я с ней познакомиться. Конечно. Мы что-нибудь придумаем. Пока. Неисповедимы пути Господни. Вот почему мы говорим: Пути Господни неисповедимы. Вспомните Иова и всё, что с ним произошло. И спросил он Господа: "Почему ты делаешь это со мной?" Господь мог объяснить всё. Но вместо этого он сказал: "Доверься мне, Иов". Вот в чём смысл. Да, Уолтер? Как, по-вашему, это звучит? Просто отвратительно. Тут я с Богом не согласна. Боже, Грэйс. Я помешала? Нет, просто репетировал свою речь. Она заставляет задуматься. Сухо и скучно, вы это хотели сказать? В этом весь я. Я не самый пылкий оратор. Может, вы слишком серьёзны? Прямо в точку, Грэйс. Мистер Гудфэллоу.

Мистер Гудфэллоу, я хотела поговорить с вами насчёт. Мисс Хоукинс. Миссис Паркер. Мы можем поговорить наедине? О комитете по озеленению. Всё становится ещё хуже. Никогда в своей жизни, никогда. Миссис Паркер. Миссис Паркер, викарий готовится к выступлению. Да, у нас скоро собор. Понятно. Ну, ладно. До свидания, миссис Паркер. О, Боже, я не хотел.

Конечно, нет. Ради всего святого, вы же занятой человек, люди должны понять это. Теперь с вашей речи. Как вы относитесь к юмору? Понимаете, Господь устал. И он сказал Святому Петру: "Слушай, Пётр, я измотан. Мне нужен выходной. Очень нужен. Что ты мне можешь посоветовать?" Тогда Святой Пётр подумал немного и сказал: "Ладно, есть одна идея. Как насчёт Луны?" Но Господь ответил: "Нет, там дышать нечем". Это смешно. Но это ещё не всё. Тогда Господь сказал: "Нужно что-то другое". Святой Петр предложил: "Может, Земля?" Но Господь отказался: "Нет, пару тысяч лет назад я там замутил с одной молоденькой еврейкой, так они до сих пор судачат об этом. " Неплохо, верно? Потрясающе выглядишь. После вас. Классно, да? О, да. И знаешь что? Я уже заказал билеты. О, детка. Наконец-то. Боже. Я так хотел. Подожди. Я сама разденусь. О, Боже. Господь всемогущий. Медленнее, медленнее. О, Боже. Ты сводишь меня с ума. О, Боже, что это? Трусы Казановы. Я знаю, что это.

Я думал, тебе это понравится. Ты ошибся. Тебя это не заводит? Ты не отключил свой телефон? Ланс? Кто это, чёрт возьми? А вы кто такая? Так. Девушка. Не знаю никаких девушек.

Отключил. Я сниму это. Можешь оставить. Тебе вообще лучше одеться. На сегодня достаточно. "Религиозные шутки" Боже мой. Похихикаем с Господом. Никогда бы не подумал. Всё в порядке, викарий? Всё прекрасно, Грэйс.

Интересно, правда? У дачного вам дня. Вам тоже. Отлично. Твой папочка заставляет тебя молиться? Заставляет тебя молиться Иисусу? Что, в штаны наделал? Отстань от меня. Беги к бабушке, сосунок! Всё нормально? Если бы у тебя было волшебное слово, то какое? Какое твоё любимое слово? Любимое слово? Брокколи. Брокколи? Что ж, понятно. Почему бы и нет. Всё в порядке, Пити, всё хорошо. Просто закрой глаза. Не открывай их. Теперь скажи волшебное слово. Брокколи. Теперь открой. Смотри внимательно. Смотрите, святоша! Всё хорошо. Ты покойник, приятель. Ты труп! Тормоза не работают! Я не могу остановиться! Кто это был? Это Билли Мартин. Спасибо "Брокколи". Приготовим брокколи к обеду? Привет, мам. Мука, оказывается, такая нежная. представьте, сколько времени займёт поиск адвоката. Мне это нравится. Глория, ты вернулась? Это Марк. Вот классная. Холли, иди, послушай это! Викария остановили за превышение скорости, от него несло спиртным. На переднем сиденье валялась пустая бутылка. Полицейский спросил: "Вы пили, уважаемый?" Викарий, как ни в чём не было, то есть, как ни в чём не бывало ответил: "Только воду, офицер". Полицейский посмотрел на бутылку и говорит: "Больше смахивает на вино". "Вино?" воскликнул викарий: "Опять твои чудеса, Господи!" Это смешно. Смешно, верно? Мама! Мама! Билли Мартин приставал ко мне, но тут появилась Грэйс, а я просто сказал "брокколи" и теперь он умер! Ты готовишь, милая? Грэйс, это Грант. Привет. Сейчас разве Хэллоуин? Шутки, Грэйс. И очень много. Хорошая работа. Билли Мартин умер! Разве это не мило? Можно вас на секунду? Билли Мартин мёртв? О, Боже, конечно, нет. Он просто потерял сознание. Но не говорите Пити, он так рад. Грэйс, вы приглядите за пирогом? Конечно, дорогая. Я чертовски опаздываю. Приличной девушке не стоит так выражаться. Что же это такое? Моего сына больше не беспокоят забияки, мой муж превратился в комика, а моя дочь-нимфоманка полюбила готовить. Что происходит? Мне так жаль. Так жаль. Я вас разбудила? Нет, совсем нет. Я помешала вам с Уолтером? Вы бы не смогли, даже если бы захотели. Спокойной ночи. Спокойной ночи. Мужчины иногда сбиваются с пути. У Уолтера доброе сердце, но иногда он кое-чего не понимает, как и все они. Я думаю, он снова поймёт, что ему нужны только вы. Вы были замужем? Да, очень давно. И он тоже сбился с пути? С помощью другой женщины. Потерял от неё голову. У вас есть пара минут? Присядьте. Я вам кое-что покажу. Смотрите. Это я, когда мне было 6. Я была непоседой. Правда? А вот это он. Как его звали? Артур. Он симпатичный. Мне всегда нравились такие парни. Я была молода. Слишком молода. А потом у него появилось увлечение на стороне. Уолтер увлечён своим Богом. В таком случае, он вернётся к вам. Бог не будет стоять на пути такой красивой женщины. Ты вернёшься ко мне? Ты сможешь? Кларенс? Это ты? Кларенс? Боже мой! Кларенс. Интересно, он нашёл своего пса? Мистер Браун уехал в отпуск. Да? А куда? Он сказал, что очень далеко. Я не спал всю ночь, думал, что если нам суждено обрести счастье вместе, то мы должны немедленно уехать туда, где нас никогда не найдут. Я не одна. Я не одна.

Я говорил с моим агентом: Насчёт Мексики всё остаётся в силе. И мы едем завтра. Я же говорил, что всё сделаю быстро. Слишком быстро. Отложи. Не могу, билеты уже заказаны. Тогда поменяй их. Милая, они уже заказаны. Их нельзя поменять? Глория, мы же мечтали об этом. А отель? Шикарный. На пляже, как ты говорил? Конечно. Пару минут пешком. Лучшие отели всегда на пляже. Глория, это лучше, чем отель. Что, дом на двоих хозяев? А вот и мы. Грэйс. Грэйс, это Ланс, мой инструктор по гольфу. Ланс, это Грэйс, наша домработница. Рад познакомиться, Грэйс. Глория много рассказывала о вас. Вы американец? Очень заметно, да? Ладно, не буду вам мешать. Ну, что вы. Мы просто обсуждали время нашего следующего занятия, правда, Ланс? Да, следующего занятия. И мы обсудим это позже, хорошо? Ну, вообще-то, я бы хотел знать прямо сейчас. Это не может подождать? Не может. Но у меня есть сомнения. Какого рода? Я лишний раз хотела убедиться, что у меня всё в порядке с экипировкой. Проверить, ту ли клюшку выбрала. Ты же со мной. Не твоя задача беспокоиться о клюшке. Да или нет, Глория? Ладно. Отлично. Рада была познакомиться, Ланс. Я тоже очень рад, Грэйс. В пять часов, в том же месте?

Как и обычно? Тогда, приятного вам, дамы, аппетита. У него потрясающий удар.

"Пару тысяч лет назад я был там, пересёкся с молоденькой еврейкой, и они до сих пор судачат об этом". Шутка шуткой, но мы действительно до сих пор говорим об этом, спустя две тысячи лет. И именно потому, что здесь есть, о чём говорить. О, Грэйс. Эти шутки вдыхают жизнь в слова. Отлично. Вы отлично поработали, викарий. Спасибо. А как часто вы думаете о сексе? О сексе? Это для выступления или? В Библии ведь полно секса. Вы не замечали? В Библии? Например, "Песнь песней" Соломона. Ну, нет. Это просто страстное признание в любви Господу человека, полностью посвятившего себя ему. Нет, она о сексе. Здесь. Перечитайте этот отрывок. А я пока налью вам чаю. "Да лобзает он меня лобзанием уст своих. Ибо ласки твои лучше вина. Освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю от любви. Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня. О, ты прекрасна, возлюбленная как ты прекрасна, возлюбленная моя! Как лента алая губы твои. Глаза твои голубиные под кудрями Уста твои любезны. Два сосца твои как двойни молодой серны, Живот твой круглая чаша, Чрево твоё ворох пшеницы, обставленный лилиями. Груди твои были бы вместо кистей винограда, уста твои, как отличное вино. Отвори мне, голубица моя! Голова моя вся покрыта росою. Приди, возлюбленная. Поутру пойдём в виноградники, там я окажу ласки мои тебе". Пора веселиться. Иди, иди к дядюшке Лансу. Нет, не делай этого, вернись. Боже мой, как два лепестка роз. То, что надо! Ланс, да ты счастливчик! Добрый вечер. Добрый вечер.

Я могу Вам помочь? Вы Грэйс, верно? Вы не видели мой бумажник? Я обронил его здесь. Ручку взял, речь взял. Но я всё равно нервничаю. Всё будет отлично. Я буду молиться за тебя. Боже мой, прекратите немедленно. Пока. Пока. Пока, пап. Чао, Пити. Пока, малыш. Грэйс. Забыл что-то, милый? Ты не видела мистера Брауна? Нет, он в Австралии. Надеюсь, всё пройдёт успешно. Спасибо, Грэйс. Всем пока. Преподобный Гудфэллоу! Преподобный Гудфэллоу! Миссис Паркер. Я насчёт комитета по озеленению. Я буду рад поговорить о нём через пару дней, когда вернусь. О, понятно. Я видела, что вчера вечером у вашей горничной возникли какие-то проблемы с её машиной. С её машиной? Но это не машина Грэйс. Разве нет? Тогда это удивительно. И чья же она? Она часто стоит здесь. Расставаться всегда нелегко. Но ведь это ненадолго. Пойдёмте. Алло? Это я. Уже позже пяти, я на нашем месте, а тебя нет. Забавно, потому что я хотела сказать, что я никуда с тобой не еду. Но ты сам подтолкнул меня к этому. Возможно, ты уже там с одной из девушек, которых ты "не знаешь". Успехов в любви, Ланс. Мы возвращаемся к теме досрочного освобождения убийц. Вот ты где. Ужин в восемь. Он не пришёл? Ваш американец. Инструктор по гольфу, у вас же сегодня занятие. Нет, не пришёл. Он приболел. И отменил занятие. Вспомним хотя бы женщину, прозванную "убийцей с сундуком". Розмари Джоунс. Интересный случай. Для нашего общества трагедия, что таких людей выпускают на свободу. Она получила своё прозвище, когда в её багаже нашли расчлененные тела её мужа и его любовницы. И вот урок для нас всех. Месяц назад её выпустили. Иди, посмотри на это. Разве это не яркий пример психоза? Комиссия заключила, что она изменилась. Нет, проблема в том, что она на свободе и где-то среди нас! Что вы хотите сказать? Что она взялась за старое? Я думаю, так оно и есть. Боже мой. "Неисповедимы пути Господни". Это очень достойное название. Да, я так считаю. Благодарю вас. Остальным оно тоже понравится. Я хочу взглянуть. Не думаю, что это стоит делать. Ты знаешь, что там? Подожди. Глория, дорогая? Холли? Вы наверху? О, чёрт. Эй? Вы здесь? Где же они? Возьми трубку, Ланс. Кто такой Ланс? Где же он? Кажется, звонил. Как же он работает? Пропущенный вызов. Нажать кнопку.

Говорит Грэйс. Вы не хотели бы вылезти из-под кровати? Сию секунду. Я рад видеть здесь столько новых лиц. Многие проделали долгий путь. И наши старые друзья. Отлично сыграл в последней игре, Морган. Теперь перейдём к более серьёзным вещам. Разрешите представить, сегодняшнее собрание открывает преподобный Уолтер Гудфэллоу из Литтл Вэллопа. Добрый вечер. Добрый вечер, джентльмены. Леди и джентльмены. Для меня большая честь. открывать. это собрание.

Тема моего выступления "Неисповедимы пути Сводни". "Господни", "пути Господни". Простите, наверное, о сводничестве тоже стоило бы поговорить, но сегодня я хочу обсудить с вами пути Господа. А сводничеству мы посвятим другое собрание. "Неисповедимы пути Господни". Наконец-то, мы можем поговорить. Что ты сделала с Лансом, Розмари? Знаете, мне больше нравится Рози. Напоминает о детстве. Что ты сделала с Лансом, Рози? Да кто такой Ланс? Да, хороший вопрос. Ланс любил снимать кино. Ты умеешь с этим обращаться? Пора повеселиться. Иди, иди к дядюшке Лансу. Кто это сделал? Я убью его! Это уже не проблема. Как два лепестка роз. Конец бы тебе всё равно не понравился. Не увиливай. У тебя труп в сундуке! Нет, он не в сундуке. Он в своей машине. Но ведь это был не просто прохожий, Глория? Это был твой любовник. Твой любовник? Ты должна понять: Твоя мама была очень несчастна и одинока.

Понимаешь, твой папа очень занятой человек, а тут приехал этот американец, с его "потрясающим ударом". Но мне он совсем не нравился.

Нельзя убивать людей только потому, что они тебе не нравятся. Знаете, мне то же самое говорили Мы никогда не могли с ними придти к общему мнению по этому вопросу.

Ваша интрижка разрушала семью! Вы же не думали, что я буду сидеть, сложа руки? Это вас совершенно не касалось! Ещё как касалось! Это самое меньшее, что могла сделать мать для своей дочери. Но мы должны обсудить и кое-что ещё. Они прислали мне снимки. Я имею в виду монахинь. На одном твоя мать в молодости. Ты шикарно выглядела. Мы совсем забыли о таком пустячке, как трупы. Как вы узнали о других трупах? Каких других трупах? Так вы не знали о них? Каких других? Всего лишь труп пса мистера Брауна. И самого мистера Брауна. Вы и их убили? Ради вас, дорогая. Моя мама. Я давно мечтала, что вы меня так назовёте. Так что теперь мы будем делать?

И когда люди спрашивают, почему викарий отвечает на вопрос вопросом, я всегда говорю: "А почему нет?" Но, в конечном итоге, всё зависит как мы справляемся с проблемами, которые встают перед нами.

Главное не сидеть, сложа руки. Не бояться принимать решения, чью-то помощь, проявлять смелость и не отступать. Но иногда важны вещи менее приземлённые. Иногда важно всего лишь благословение. Благословение Божье. И все проблемы исчезнут сами Так можем ли мы требовать от Господа объяснений? Ставить под сомнения его методы? Или мы должны просто радоваться его деяниям? Не думаю, что Господь любит, когда ему задают слишком много вопросов. Исайя, глава 55, стих 8. "Мои пути не ваши пути". Господь говорит: "Я непостижим для Вас, ребята. Смиритесь с этим". Спасибо вам. Большое спасибо. Я не могу этого сделать. Всё нормально. Я же не разрубила его на куски. Я не сделаю этого. Но я не умею водить. По закону я могу ездить только с сопровождающим. Учитывая обстоятельства, говорить о законе неуместно. Грэйс, подожди. Кто это? Миссис Паркер. Что ж, думаю, опять придётся воспользоваться прудом. Хотя нет. Я не хочу знать. Просто делай, что должна. И я считала, что быть сиротой это плохо. Боже мой, он закоченел! Можно без этого? Я никогда не видела ничего такого. Боже мой. Боже мой. Боже мой, всё неправильно. Другие мамы обсуждают с дочерьми свадебные планы, ходят по магазинам. А я избавляюсь от трупов. Я могу сказать то же самое. Может, согреть чайку? Мужчины в семействе Джоунс всегда были на вторых ролях. Будь осторожней в выборе Сорвиголовы могут тебя привлекать сейчас, но не стоит общаться с ними более тесно. Что же, мне завести такого парня, как мой отец? Вы бы точно были не против. А что не так в твоём отце?

Ты всегда вела себя с ним как сука, но я думала, что ты любишь его. Я люблю его. Действительно люблю. А как же этот хмырь? Думаю, папа ничего о нем не знал? Я думаю, ему не стоит знать. Лучше ему ничего не знать. Верно, Грэйс? Решать твоей матери, милая. Ты уже проснулась? Я принесла чай. Спасибо. Миссис Паркер. Надеюсь, она ничего не видела прошлой ночью? Нет. А что? Она идёт сюда. Это не значит, что она видела. Кто? О ком это вы? Миссис Паркер. Она могла что-то видеть. Но не видела ничего. Она видела вас вчера? Я разберусь с ней. Нет! Вы останетесь здесь. Вы и так со многими разобрались! Только спокойно. Миссис Гудфэллоу. Я вас разбудила? Если честно, да. Я надеялась, что ваш муж дома. Мне надо с ним поговорить. Миссис Паркер, его нет. Он уехал на три дня. Я насчёт, насчёт комитета по озеленению. Об этом лучше поговорить с ним. Синтия Мартин старается всеми силами занять кресло председателя. Я думаю, она плетёт заговор. Заговор? Да, за моей спиной. Если вы не против, можно я присяду? За моей спиной и за спиной преподобного. Это возмутительно! Я даже скажу более: Это аморально! И зная всё это, я не могу оставаться в стороне! Чёрт, Грэйс! Она всё знает. Когда об этом узнает преподобный, он будет шокирован и оскорблён. Уверяю вас. Я всё расскажу ему! Грэйс, нет! Он должен обо всём узнать. Хорошо, обещаю, Уолтер поговорит с Синтией об этом. Всё уладится. Но дело не только в Синтии Мартин, вот в чём проблема. У них у всех есть грязные планы. За все свои 60 лет я не сталкивалась ни с чем подобным. А в моём нынешнем состоянии, поймите, это дурно влияет на мое слабенькое сердце. Я так не хотела, чтобы до этого дошло, но теперь у меня нет выбора. Ваш муж должен знать. Хватит, миссис Паркер. Отойди, милая. Я не позволю, чтобы нашу семью разрушили. Мы слышали! Она скажет папе! О комитете по озеленению! Больше ни о чём. Миссис Паркер? О, Боже. Миссис Паркер, вы меня слышите? Чёрт, неужели она? Думаю, что да. Боже, Боже, Боже! Она сказала, у неё слабое сердце. А какое сердце выдержит, если тебе угрожают сковородой? Это всего лишь недоразумение. Такое могло случиться с любым. Так не может продолжаться, мама! Ты расстроена, дорогая. Ты совершенно права! У меня труп в пруду и ещё один здесь. У тебя три трупа в пруду. Молчи! Я не хочу ничего знать! Это зашло слишком далеко! Я понимаю. Но по ней никто плакать не будет. Мама, папа вернулся. Сюда её. Привет, милая. Слушай, это было самое. самое удачное выступление в моей жизни. Привет всем.

Миссис Паркер, как ваши дела? Отлично. Дорогой, я думала тебя не будет три дня. Я так рада тебя видеть. Расскажи мне обо всём. Ну, я зачитал свою речь. И как её приняли? Отлично. Они даже смеялись. Правда? Но самым удивительным было то, что произошло потом. Меня поздравляли с успехом мои коллеги и всё было прекрасно, но знаешь, о чём я думал? Зачем я здесь? Ты любишь пофилософствовать. Нет, я думал о том, что хочу домой. Представляешь? Дорогой. Значит, они занимались любовью во всех комнатах? Лилиан и Брайан? И сделали два круга? Думаю, мы можем их переплюнуть. Надо проводить миссис Паркер. Ах, да. Моя помощь нужна? Нет, она опять насчёт комитета по озеленению. Боже, опять этот комитет. Когда-нибудь он её добьёт. Неожиданная кончина миссис Паркер это шок для всех нас. Но все мы знаем: Пути Господни неисповедимы. Эта фраза была ключевой темой моего недавнего выступления. Миссис Паркер, наверняка бы, его одобрила. Прекрасная речь, преподобный. Спасибо. Спасибо. До свиданья. Всё было замечательно. Преподобный Гудфэллоу.

Миссис Мартин. Мы можем поговорить насчёт комитета по озеленению? Нет. Может, на следующей неделе. Я вам сообщу позже. Что ж, хорошо. До свидания. Кто там? Это я. Я думаю, так будет лучше для всех. Ведь так? "Моя дорогая Глория. Повстречать тебя было настоящим счастьем. Ты сделала безумную пожилую женщину счастливой безумной пожилой женщиной. Я буду скучать по тебе и по вашей семье. Но я буду вас навещать. И не пытайся меня остановить. С любовью, мама". "Дорогая мама, сколько месяцев прошло? Два? Три? Четыре? А мы всё ещё говорим о тебе. С нетерпением ждём твоего приезда. Есть кое-какие планы. Ты можешь спросить, что новенького в Литтл Вэллопе? Холли нашла себе хорошего парня. Она говорит, ты одобришь её выбор. Он не такой, как прежние. Думаю, он хорошо влияет на неё. С Пити тоже всё в порядке. Он обрёл уверенность в себе". Ирландец-раввин, англичанин-викарий и шотландец-священник пришли в паб, а бармен посмотрел на них и спросил: "Это что, шутка?" "Уолтер тоже изменился. Я впервые могу сказать, что мы на самом деле стали единой семьёй". У нас много дел. Я поддерживаю его во всём, так же, как и он меня. Миссис Паркер считала, что мы недостаточно внимания уделили убранству церкви. В то время как снаружи всё выглядело вполне пристойно. "Ты, наверное, нашла новую работу. Надеюсь, там у тебя меньше хлопот. В любом случае, где бы ты ни была, я думаю, ты справишься с ними". Чем могу помочь? У меня плохие новости, очень плохие. Что ж, милая, ты помнишь Боба и Тэда? Это то, чего мы опасались. Водоросли. Сине-зелёные. Этот тип водорослей очень опасен. Очень опасен. Поэтому мы обсуждаем, как быть. Ваш пруд связан с подземными Поэтому водоросли могут отравить не только его, но и всю деревню. Тем более, сине-зелёные водоросли. Есть только один выход. Да, он правильно говорит, есть только один выход. Какой? Осушить его. Осушить? Может, согреть чайку? "Между нами, жизнь прекрасна, это правда. В ней не существует трагедий, она идёт себе лёгкой походкой, лишь временами, изредка, спотыкаясь. Как в случае с прудом. Они говорят, его надо осушить. Это осложняет ситуацию. Но мы что-нибудь придумаем". "Да лобзает он меня лобзанием уст своих. Ибо ласки твои лучше вина. Освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю от любви. Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня. О, ты прекрасна, возлюбленная моя". "Как лента алая губы твои. Глаза твои голубиные под кудрями Уста твои любезны.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Твоей матери же здесь нет?

Я люблю экзотические места. >>>