Христианство в Армении

Там ктото есть, не разберу, кто.

Перевод: Bruce и Yule Редакция: Yule Проект «Японская коллекция» Мики Мидзуно Сценарист и режиссер Цудзимото Таканори Где моя сестра? Где Кирико? Кумотани. Кирико ведь еще школьница. Отпусти ее. Отпустить ее? Кирина. Не в том ты положении, чтобы указывать мне. Врубаешься? Я все поняла! Отпусти ее. пожалуйста. Кирико отпустите! Ты ничтожество, Кирина. Так больно, когда предают. Прочувствуй боль сполна. Я отправлю тебя в ад. Неважно, что нужно для этого, я все сделаю! Знаешь, Кирико. как только я выполню эту работу, мы сможем уехать куда-нибудь подальше отсюда. Честно? А когда? После того как ты закончишь школу. Куда же мы поедем? В Америку, в Европу. это не имеет значения. Куда-то, где у нас не будет никаких забот. Не так ведь и долго осталось? Совсем недолго. Сестренка. Не оставляй меня одну. Что ты говоришь, этого не случится. Я же просила тебя не оставлять меня. Операция прошла успешно. Неужели прошло полгода? Да, и вот ты, наконец, с нами. Спасибо Вам, доктор Ситэ. Не стоит благодарностей. Я всего лишь выполнил свой долг. Кроме того. я ведь не смог спасти вас обеих. Последствия травмы будут больше психологическими, нежели физическими. Тебе понадобится время, чтобы восстановиться. На это времени у меня нет. Этот человек и так прожил целых шесть лишних месяцев. Это непростительно! Я подозревал, что ты так скажешь. В этом теле я быстро восстановлюсь. Попался, Кумотани! А ты кто такая? Неужели ты не узнал меня? Современная медицина. позволяет менять одно тело на другое. Не верю.! Шрам.! Так больно, когда предают. Прочувствуй боль сполна. Я отправлю тебя в ад. Неважно, что нужно для этого, я все сделаю! Я возродилась в теле своей сестры. Я Кирина. Понятно. Кирина женщина-убийца, предавшая нас, и впоследствии убитая. Убитая тобой, если забыл. Ты так говоришь, будто совсем забыл о нас. Я освежу твою память с помощью этого меча! Мы с тобой из одного теста. Я не мразь, в отличие от тебя! Месть тоже приносит боль. Прочувствуй боль сполна! Ты не Кумотани. Я ведь сказал. мы с тобой из одного теста. Где ты, Кумотани?! Ты Кирина, нашедшая спасение в Кирико. Женщина-убийца, предавшая нас и впоследствии убитая. Ты Кирина в теле Кирико. Мой мозг здесь. Иди и сразись со мной! Мистер Кумотани пожелал продолжить свою жизнь в нескольких телах. так что я решил, что и это не должно пропадать. КИРИКО Случилось это в эпоху Хэйсэй. В одном городишке, окружавшем замок, где старый боевой дух прошлого. еще и не думал выветриваться. Именно в этот городок и переехала бедная самурайская семья. Семья Цукуэ Этот ангелоподобный мальчик в "гарольдллойдовских" очках. герой нашей истории, Рютаро Цукуэ. Чистокровный, бедный, однако. Учится в 6-м классе. Вследствие недавней кончины его отца, будущее семьи Цукуэ зависело теперь от него. Рютаро и Саэ. "С сегодняшнего дня вы будете посещать школу в этом городе". Ваш отец оставил вам этот меч. С тщанием учитесь только так вы не опозорите свою семью". Что такое? "Я даю клятву, что никогда не обнажу меч. Теперь мы отправляемся в школу." "До скорой встречи." Итак, Ванильный Ямазаки ввел вас в курс дела, и мы продолжаем следить за путешествием маленького воплощения самурайского сознания и духа.

САМУРАЙ-ДИТЯ Отпрыски Цукуэ добрались до средней общефехтовальной школы. На дворе зимний семестр и снег валил большими хлопьями.

"Я Рютаро Цукуэ. Я надеюсь стать для вас достойным товарищем". Классная комната это целый мир в себе. Здесь есть слабые, сильные и прекрасные. Переходя из одной школы в другую, всегда есть риск быть втянутым. во взаимоотношения разных групп. Как то наш Рютаро вольется в новый коллектив? Похоже, Рютаро уже затянуло в водоворот событий. После занятий. "Господин Цукуэ!" Это был Энья новый одноклассник Рютаро. "Уже собрались домой? Поскольку судьба свела нас в одном классе, позвольте предложить Вам отклониться от обычного пути и зайти, поесть сладостей." "Я признателен Вам за Ваше предложение, но не могу принять его. Я сожалею, но некоторые обстоятельства не позволяют его принять." "Вот как? Возможно, в следующий раз. Господин Цукуэ!" Увидимся завтра в школе!" "Да, до завтра." На самом деле, приглашение Эньи было предлогом попросить о помощи, однако, Рютаро оказался слишком наивен, чтобы понять это. Рютаро благонравен, воспитан и добродетелен. однако, абсолютно беспечен. "Рютаро. "Рютаро. Каждую ночь почивший отец являлся ему во все. "Нападай на меня! Будь сильным, Рютаро! Ты воин. Будь человечным, справедливым, почтительным, мудрым и надежным. Помни всегда о пяти качествах настоящего воина." "Папа." Прошло пять дней. "Достопочтенный Рютаро." Это Юрино звезда класса и председатель клуба флористики. "Что такое, госпожа Юрино?" "Ты сестра достопочтенного Рютаро? Тебе здесь нравится?" "Очень нравится." "Если, вдруг, тебе что-то понадобится, найди меня в любое время." "Хорошо." "Прошу прощения, что отвлекаю Вас от Ваших утренних обязательств. "Нет, нет, я бы очень хотела, чтобы Вы взглянули. Я бы хотела услышать мужское мнение." "Это просто бесподобно." "Вам понравилось?" "У меня нет слов." "Замечательно. Для девушек занятие цветами, сродни вашим занятиям по фехтованию. Ежедневные упражнения оттачивают мастерство. Я знала, что Вы все сразу поймете, господин Рютаро." "Госпожа Юрино." "Достопочтенный Рютаро." "О, это звонок! Увидимся в классе." "Конечно." "Достопочтенный Рютаро. "Спасибо." "Вы с Юрино хорошо провели время, братец?" "Что ты имеешь в виду?" "Это не господин ли Энья?" "Господин Энья, что Вы делаете?" "Ничего. во что Вам следовало бы вмешиваться." "Братец!" "Ты сможешь добраться до дома сама?" "Берегись машин и не разговаривай с незнакомцами." Рютаро, я же твоя сестра. Я смогу о себе позаботиться!" "Прошу прощения." Какая воспитанная девочка! "Я не могу оставаться в стороне. Позвольте сопровождать Вас." "Но, господин Цукуэ." "Ничего. Разве мы не одноклассники?" Прямо за городом находился зал игровых автоматов. где "отвисали" плохие парни. "И где вы были? Хозяин уже заждался." Это был тот мальчик, давно переросший свою школьную кепку, Моронау. "Кто это у нас тут?! Новенький. Буду благодарен тебе, если ты будешь держаться от наших дел подальше." "Господин Моронау, зачем Вы так поступаете с Эньей?" "Мы просто так играем, вот и все." "Нет! Я заметил, что вы издеваетесь над ним." Смотри! Это просто игра такая. ведь так, господин Энья?" "Да, да, это такая игра." "А ну, постой!" И как только Рютаро схватился за рукоять. "Учитель!" "Я телохранитель Моронао, из старшей школы Кикуичимондзи. Мое имя Дзиннай." "Господин Энья!" "Что же ты не обнажаешь свой меч?" "Скучно с тобой." "Ха! Он просто самурай с сердцем цыпленка!" "Для чего ты таскаешь с собой меч?" "Слабоват ты, чтобы называться самураем!" "Что же мне делать.?" "Настоящий воин всегда выигрывает схватку!" Чуть позже, ужин в семье Цукуэ проходил не так радостно, как обычно. "Саэ, мы ужинаем. Ешь, пожалуйста." Женщины в самурайской семье не задают вопросов. Тому, что Рютаро запечатал свой меч была причина. "Обнажи свой меч!" Прошел год. "Для чего ты таскаешь с собой меч?" "Я не хочу убивать!" "Ты сын рядового самурая!" Крики преследователей стояли у него в ушах. Еще одна сцена жестокого мира детей. "Слабоват ты, чтобы называться самураем!" Настоящий воин всегда выигрывает схватку! Жесткое отцовское воспитание. было не понято сыном, Рютаро. Результат этого трагический исход, которого он не вынес. Я никогда не обнажу свой меч. Будто отражая его смятение, обстановка в классе этим утром была необычная. "Что это за шум?" И тогда он услышал! "Выпустите меня!" Этот голос. "Помогите!" "Господин Энья. Прочь с дороги!" Подлецы раздели его! Юрино пришла после клубных мероприятий. "Что случилось, господин Энья?! Это уж слишком жестоко." "Госпожа Юрино, Вы в порядке? Госпожа Юрино!" "Простите. Я была слишком напугана и не остановила их. Прошу, простите меня." "Что дальше? Давай. И только что-то неминуемое должно было произойти, как. "Хватит дурака валять, одевайся. Время занятий!" Какой бестолковый учитель! После занятий. "Достопочтенный Рютаро. Вы ждете Саэ?" "Да, но она опаздывает." И в этот момент. "Случилось страшное!" "Что такое?!" "Господин Рютаро!" "Господин Энья!" "Вам нужно идти! Моронао. он снова затеял недоброе." И снова, подлым образом оголенный Энья. "Что случилось, господин Энья?" "Моронао и его шайка утащили Саэ!" "Он дал мне это письмо для того, чтобы я передал его Вам." Руки его затряслись, как только он открыл послание. Оно гласило: "Встретимся у реки". "Господин Рютаро." "Это уже слишком, Моронао!" Запечатанный клинок высвобожден! "Я иду!" "Рютаро Цукуэ прибыл!" "Брат!!" Истинный самурай обязан защищать все, что ему дорого. Рютаро сознает свои былые ошибки.. дабы придти к облику истинного самурая.

"Я спрашиваю всех вас: "Готовы ли вы скрестить со мной свои мечи?" "Готовы ли скрестить свои мечи?! "Только послушайте трусливого самураишку! Разберитесь с ним!" "Саэ, закрой глаза. Твой брат. встал на путь воина!" "Уходите, если не уверены в себе. Если же приблизитесь. "Трус! Прекрати бегство! Негодяи один за другим: Рютаро разит их своим мечем! "Моя рука!" "Брат!!" "Человечность!" И проявил он жалость к другим. "Справедливость!" Будь справедлив и прояви участие к другим. "Почтение!" Уважай людей и соблюдай обычаи. "Благоразумие!" Уразумей найти верный путь. "Надежность!" "Доверяй своим товарищам и будь у них в доверии. "Что ж, у меня только один выбор. "Учитель, прошу у Вас помощи!" "Хорошо. Я ждал, когда это произойдет. "Посмотрим, сможет ли шестиклашка ударить меня?" "Слишком ярко!" "Достопочтенный Рютаро!" Жизнь Рютаро была на волоске. "Что же мне делать.? Точно!

Господин Рютаро, я помогу Вам!!" "Тебе конец! "Достопочтенный Рютаро!" "Саэ, не смотри!" "Достал-таки меня." "Учитель погиб!" "Стоять! Ни шагу больше!!" Коварный Моронао выхватил револьвер. "Бросай катану. а не то я прострелю ей голову." "Ну, мой меч у тебя. Отпусти Саэ." "Дурашка, я же не обещал ее отпустить. Ты проиграл!" Не беспокойся обо мне." "Сделаем его! Саэ!" "Давай!" "Нет! Больно!!" И полетела она высоко в небеса, далеко за леса. Его кепка. "А, чего.?!" "Воин не только убивает, но и дарует жизнь. Я не убью тебя теперь. Живи со своим унижением в слабости!!" "Когда-нибудь я доберусь до тебя!

А-а, моя кепочка!" "Саэ, с тобой все в порядке?" "Да, я цела." "Саэчка! Достопочтенный Рютаро!" "О, как я счастлива, что никто не пострадал." "Госпожа Юрино. Вы задушите меня." "Ах, прости меня!" "Госпожа Юрино." "Достопочтенный Рютаро." "А, извиняйте! Голодный самурай в бою бесполезен. Хватит на сегодня сражений." "Батюшка, матушка. я признателен вам за ваши наставления." "Брат, поторопись!" Дети ссорятся и становятся снова друзьями. Такова судьба любого ребенка в этом мире. Будьте человечными, справедливыми и почтительными. Засим завершаем эпизод "САМУРАЙ-ДИТЯ". КОНЕЦ Шесть веков назад. выдающийся кузнец-оружейник выковал меч. Несмотря долгие годы преклонения людей перед ним, меч пожрал немало крови. за то и получил прозвище "Губительный клинок". Потомка оружейника возмутило подобное прозвище. Пренебрегнув своей жизнью, он выковал вакидзаси* из того же материала. После чего погрузил клинки в камень и лишил их силы. Однако теперь, с распространением огнестрельного оружия, "Губительный клинок" может вот-вот пробудиться после долгого сна. Конец эпохи Мэйдзи Юма Исигаки Кадзуки Цудзимото Сценарий и режиссура Минору Тахара Что это.? Что это зовет меня?

Губительное орудие Наши дни Что же там происходит? Я не знаю, но. это место известно необъяснимыми массовыми убийствами. Отбыл из лагеря в 14:00. Сколько же парней, проходящих подготовку, потеряно? 15 убитых. Получается, один выжил. Но мы не знаем его места нахождения. Покуда мы считаем, что он среди погибших. Учения проходили c боевым снаряжением разве они не оказали сопротивления? Установлено они расстреляли все свои боеприпасы. И ни единого попадания по цели? Не идентифицировано орудие убийцы. Даже зацепок никаких нет, как люди погибли. Одно нам известно. все произошло за доли секунды. Будь наготове. У нас нет никаких сведений о том, что нас ждет там. Я знаю наверняка, он там.

Но другого выбора, кроме как встретиться с ним лицом к лицу, у меня нет. Я почувствовал присутствие источника боли, и я вернулся. Этот источник поглотил тебя! Ты пережил ту резню, однако. на этом твоя удача тебя покинет. Тут я согласен с тобой. Ты понимаешь, что это оружие против меня бесполезно? Когда источник боли не раскрывается, я вскрываю его сам с помощью этого. Прекрати сопротивление и твоя смерть будет скорой. Сейчас ты насыщаешься энергией пороха и пуль. Ты думаешь, что твои новые возможности сделают тебя равным мне? Равным тебе? Ты ведь уже сомневаешься в том, кто из нас сильнее. Сила твоего меча стала затмила твой разум. Этот источник слабее! Я похороню тебя снова на этом холме, ты останешься здесь и будешь кормом червям. Продолжаем разговор! Люди идут к тебе на выручку. Это спецназ. Они сильнее тех людей.

что я убил раньше? Ты просто ненормальный, получающий кайф от кровавой бойни. Ты теперь тоже мерзкое порождение твоего клинка! И ты не сможешь избегать удовольствия от убийства. Я утолю свой голод. разрубив тебя на куски! Я отлично вижу тебя, недоделок! Ждешь, пока я тебя уничтожу? Ты поиграл! "Знаю тебя, кто ты." Евангелие от Марка 1:24 "И есть два ангела-стража. "И сопровождают они тебя повсюду, по оба плеча твоих.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Найди этого учителя и приведи ко мне.

Не говорите, что это трудно. >>>