Христианство в Армении

Не знаю точно, чего ему надо.

перевод (с) sanykool@mail.ru Если бы хотел. Знаешь, детка. хочется верить, что даже в таком состоянии. ты понимаешь, что в моих действиях. нет никакого садизма. Ну, может по отношению к другим. шутникам. Но не к тебе. Нет, детка. Сейчас я. настолько мазохист, насколько это для меня возможно. Билл, это твой ребёнок. четвёртый фильм Квентина Тарантино в главной роли Ума Турман УБИТЬ БИЛЛА фильм первый роли исполняли:и номера пятый, шестой, седьмой и восьмой в роли боевиков отряда убийц "Смертоносные Гадюки" Люси Лью О-Рен Ишии Вивика Эй. Фокс Вёрниты Грин Майкл Мэдсен Дэрил Ханна Элли Драйвер Дэвид Керрадайн приглашённые актёры: Сонни Чиба Чияки Курияма Гордон Лью Майкл Паркс Глава Первая НОМЕР ДВА город Пасадена, Калифорния Сара, поверить не могу, что ты пришла пораньше. Ну, что теперь будешь делать? А? Что покажешь! Я тебя за жопу держу! Помнишь это? Помнишь? Давай, сука. Иди сюда! Давай. Подходи. Мама, я дома. Привет, детка. Как сегодня в школе? Мам, что случилось с тобой и с нашей гостиной? Этот твой никчемный пёс. забежал в комнату и вёл себя как полный идиот. Вот что случилось, детка. Это Барни сделал? Малыш, тебе нельзя сюда. Тут повсюду битое стекло, и ты можешь порезаться. Это мамина старая подруга, я давно её не видела. Привет, милая. Я [б-и-и-п].

А тебя как зовут? Её зовут Никки. Такое красивое имя для такой красивой девочки.

Сколько тебе лет, Никки? Никки? [б-и-и-п] задала тебе вопрос. Мне четыре. Тебе четыре года, да? Знаешь, у меня когда-то была маленькая девочка. Ей было бы сейчас около четырёх. Малыш, маме надо поговорить с подругой о. о взрослых делах. Ты можешь пойти к себе в комнату, и не беспокой нас до тех пор, пока я не разрешу тебе выйти. В комнату. Сейчас же. Хочешь кофейку? Да. Конечно. Эту домохозяйку из Пасадены зовут Джинни Белл. Её муж доктор Лоренс Белл. Но когда мы познакомились четыре года назад, её звали Вёрнита Грин. Кодовое имя "Медноголовка". Моё "Чёрная Мамба". Полотенце есть? Спасибо. Ты всё ещё пьёшь с сахаром и сливками? Итак, я полагаю с извинениями я слегка опоздала? Правильно полагаешь. Слушай, сука, если хочешь устроить разборку при дочери, так сразу и скажи. Расслабься пока. Я не собираюсь убивать тебя на глазах у твоего ребёнка, окей? Это более разумно, чем то, на что ты способна, если верить Биллу. Мне не хватает милосердия, сочувствия и умения прощать. Не благоразумия. Послушай.

Я знаю, что моими стараниями тебе вышел пиздец. Пиздец полный. Молю Бога, чтобы это было не так, но я так поступила. У тебя есть все основания хотеть рассчитаться. Нет, нет, нет, нет. Рассчитаться. Рассчитаться-посчитаться. Мне придётся убить тебя, подняться в комнату Никки, убить её. Потом дождаться твоего мужа, и убить его.

Вот это было бы в расчете, Вёрнита. Тогда мы почти квиты. Будь у меня машина времени, я бы всё исправила. Но машины нет. Могу только сказать, что теперь я другой человек. О, прекрасно. Мне без разницы. Пусть так. Я знаю, что не достойна милосердия или прощения. И всё же, прошу у тебя того и другого, ради моей дочери. Сука. Прекращай. Если я не захотела убить тебя. на глазах у дочери, не думай, что тыкать ею мне под нос достаточно, чтобы вызвать сочувствие. У нас с тобой незаконченное дело.

И никакая хуйня из тех, что ты сотворила. за последующие четыре года, включая то, что тебя отодрали, не изменит этого. Когда закончим? Это зависит от того. Когда ты хочешь умереть. Послезавтра? Сегодня вечером, сука. Чудесно. Есть бейсбольный стадион, где я тренирую нашу маленькую лигу, в миле отсюда. Встречаемся там в 2:30 ночи, одетые во всё чёрное. На голове чёрный чулок. Драться будем на ножах. Нам не будут мешать. А сейчас. я должна приготовить Никки кашу. Билл говорил, что из тех, кого он видел, ты одна из лучших. в обращении с холодным оружием. Иди на хуй, сука. Билл в этом ни хрена не смыслит. Так что поцелуй-ка, бля, меня в очко, Чёрная Мамба. "Чёрная Мамба". Чёрной Мамбой, бля, должна была быть я. Какое оружие? Хочешь взять свой мясницкий тесак я не против. Очень смешно, сука. Очень смешно! Я не собиралась делать это у тебя на глазах. За это прости. Но можешь мне поверить. Твоя мать сама напросилась. Когда вырастешь, если захочешь посчитаться. буду ждать. В бою те, кого считают воинами, должны думать только об уничтожении врага. Должны подавлять сострадание и все человеческие чувства. Убивать всех, кто встанет на пути, даже если это окажется сам Будда. Эта истина основа основ боевого искусства. Глава Вторая НЕВЕСТА, заляпанная кровью "За четыре с половиной года до этих событий. Эль Пасо, Техас"В эфире Ритмы Рокабилли, кей-ти-ар-эн, Уичита Фоллс. Следующая запись. Исполняет наш местный Чарли Феверз, песня "Та самая женщина"! Ну, давай кровавые подробности, сын номер один. Это чёртова бойня, пап. Перебили целую свадьбу, как будто расстрел. Количество? Девять трупов. Завалили всю кодлу. Невесту, жениха, преподобного, жену преподобного. Даже пожилого цветного, который играл на органе, пристрелили. Похоже, кто-то был против свадьбы. и не смог удержаться.

Господи, Дева Мария. А я что говорил, пап. Прямо чертов Никарагуанский эскадрон смерти. Ну-ка, блин, не богохульствуй, мальчик. Мы в храме. Прости, пап. Ну, это определённо работа профессионалов. Навскидку, киллеры от Мексиканской мафии. Четверо, может пятеро. Откуда знаешь? Ну, сработано твердой рукой.

Это не трясущийся любитель. Вот мерзавцы. Это работа тёртого парня. Видно по чёткости отстрела. Хотя это кровавая баня, сработано чётко. Если бы ты был идиотом, этим можно было бы почти восхищаться. Кто невеста? Не знаю. В брачном сертификате записана. как Арлин Макиавелли. Подделка. Мы её называем "Невеста", из-за платья. Видно, что она была беременна. Нужно быть конченым отморозком, чтобы прострелить такой чертовски симпатичной девушке голову. Взгляни на неё. Волосы цвета соломы, большеглазая. Это маленький ангел, заляпанный кровью. Сын номер один. Эта хуесоска длинная не сдохла. ЭЛЛИ ДРАЙВЕР, боевик отряда убийц "Смертоносные гадюки" Кодовое имя: КАЛИФОРНИЙСКАЯ ГОРНАЯ ЗМЕЯ Возможно, ты мне никогда не нравилась. Фактически, я тебя презирала. Но это не значит, что я тебя не уважаю. Смерть во сне это роскошь, которая редко выпадает на долю таких, как мы. Мой подарок тебе. Какого хуя! Здравствуй, Билл. В каком она состоянии? Где она находится? Я стою сейчас возле неё. Ты моя девочка. Элли, задание отменяется. Мы должны поступить с ней достойнее. Ни хрена ты ей не должен! Можешь говорить потише? Ни хрена ты ей не должен! Позволь мне сказать? Вы все её здорово избили. Но не убили её. Я всадил ей пулю в голову, но её сердце продолжает биться. Ты сама это видела, своим прекрасным голубым глазом, не так ли? Мы много чего с ней сделали. И если она когда-нибудь проснётся, сделаем ещё больше. Но одного мы не станем делать. не будем пробираться к ней в палату ночью, как грязная крыса, и убивать её во сне. Мы не будем этого делать потому, что такой поступок принизит нас. Разве Вы не согласны, мисс Драйвер? Думаю, да. Тебе правда нужно думать? Мне не нужно думать. Да. Давай домой, дорогая. Слушаюсь. Я очень люблю тебя. Я тоже люблю тебя. Думаешь, это было охуенно смешно, да? Мой тебе совет, говна кусок: не просыпайся. Четыре года спустя. Сейчас я. самый что ни на есть мазохист. Билл, это твой ребёнок. Мой ребёнок. Четыре года. Такса 75 долларов за поёбку, друг мой. Есть желание или как? 20, 40, 60, 75. Обозначим правила. Правило номер один: никаких побоев. Если медсестра утром заметит фингал.

или нехватку зубов игра окончена. Ни в коем случае не давай воли кулакам. Кстати, эта пизда плюётся. Рефлекс такой. Но плюётся или нет никаких побоев. Так, есть ли чёткое понимание правила номер один? Ага. Хорошо. Правило номер два. Никаких укусов, никаких засосов. Вообще никаких следов не оставлять. Ну а всё остальное только в путь, приятель. У неё это дело не работает. Так что кончай в неё сколько влезет. Старайся потише. Будь аккуратен. Я вернусь через 20 минут. О, блин. Кстати, не всегда, но бывает. манда у неё сухая, как ведро с песком. Если что, смажь вот этим, и полный вперёд. Бон аппетит, дружище. Чёрт подери. Ты у меня самая красивая за сегодня. Эй, жеребец! Время, дружище. Кончил, не кончил я захожу! Как, хорошо оттянулся, приятель? Где Билл? Где Билл? Пожалуйста, перестаньте меня бить! Где Билл? Я не знаю, кто такой Билл! Ну ты точно настоящая конфетка, не наврали. Без документов, а? Мы ни хера про тебя не знаем, да? Я из Хантсвиля, штат Техас. Меня зовут Бак. Сейчас я тебя хуяк! Тебя зовут Бак? И ты меня, значит, хуяк. Подожди минутку, постой. "Пиздовозка"? Ты, пидор. Шевельни большим пальцем. Шевельни большим пальцем. Шевельни большим пальцем. Шевельни большим пальцем. Шевельни большим пальцем. Пока я лежала в грузовике Бака, пытаясь пробудить конечности от энтропии. Шевельни большим. я видела лица тех пёзд, которые со мной это сделали. И того хуя, который ими руководил. Все боевики отряда убийц "Смертоносные гадюки". Когда судьба улыбается в таком. жестоком и неприглядном деле, как месть это, как ничто другое, доказывает не только существование Бога, но и то, что ты исполняешь его волю.

На тот момент, когда я меньше всего знала о своих врагах, легче всего было найти О-Рен Ишии, первый номер в моём списке смерти. Если кому-то удаётся стать королевой преступного мира Токио, то она не станет делать из этого тайны, так ведь?

О-РЕН ИШИИ, член отряда убийц "Смертоносные гадюки" Кодовое имя: ВОДЯНОЙ ЩИТОМОРДНИК Глава Третья ПРОИСХОЖДЕНИЕ О-РЕН О-Рен Ишии родилась на американской военной базе. в Токио, в Японии. Наполовину японка, наполовину китаянка дитя американской армии, впервые познакомилась со смертью в возрасте девяти лет. В девять лет она стала. свидетельницей гибели родителей от рук. самого жестокого главаря якудза: босса Матсумото. Она поклялась отомстить. К счастью для неё, босс Матсумото был педофилом. Когда ей было одиннадцать, она отомстила. Матсумото, посмотри на меня. Хорошенько посмотри мне в лицо. Посмотри на мои глаза. Посмотри на губы. Тебе не кажется, что мы знакомы?

Похожа ли я на кого-нибудь из тех. кого ты убил! К двадцати годам она уже была одной из лучших женщин-наёмных убийц в мире. В двадцать пять лет она приняла участие в убийстве. над девятью невинными, среди которых была моя не родившаяся дочь. В маленькой часовне в городке Эль Пасо, штат Техасе. В тот день, четыре года назад, она совершила большую ошибку. Надо было убить десятерых. Однако, пока сатисфакция не получена, надо решить первоочередные проблемы. Шевельни большим пальцем. Самое трудное позади. А теперь, пошевелим остальными поросятками. Тринадцать часов спустя Вас приветствует "Эйр Оу". Чем могу помочь? Билет до Окинавы. В один конец.

Глава Четвёртая ЧЕЛОВЕК с ОКИНАВЫ остров Окинава, Япония Здравствуйте. Добро пожаловать. Заходите. Вы англичанка? Почти. Американка. Американка. Заходите, американка. Мой английский очень харашо. Вы сказали "домо"? Говорите по-японски? Нет, нет. Только пару слов знаю, вчера выучила. Можно за стойку? Да, да, конечно! Садитесь! Какие ещё знаете слова? Минутку. У нас клиентка, быстро принеси чаю! Я смотрю сериал. Чёрт! Ленивый ублюдок. К чёрту сериал, быстрее! Чай горячий. Можешь хотя бы раз принести сам? Заткнись! Быстро тащи свою жопу сюда! Прошу прощения. Какие ещё японские слова знаете? Так, сейчас. Аригато. "Аригато". Хорошо. Я уже сказала "домо", да? Коничива? Коничива. "Коничива" повторите, пожалуйста. Коничива. Превосходно. Хорошо, хорошо. Вы говорите по-японски так, как будто Вы японка. Вы надо мной смеётесь! Нет, нет, нет. Я серьёзно. Произношение очень хорошее. Вы говорите "аригато" так, как мы говорим "аригато". Спасибо. В смысле аригато. Вам нужно выучить японский. Очень просто. Вы шутите. Я слышала, это довольно трудно. Самый трудный язык. Но у Вас язык настоящей японки. Окей, окей. Омачикасама. О, Боже. Так, так. Что там с чаем, чёрт подери! Давай быстрее, будь ты проклят! Балбес ленивый. Чего тебе? Простите? Ах да. Бутылочку тёплого саке, пожалуйста. Тёплое саке? Очень хорошо. Одно тёплое саке! Саке? В середине дня? День, ночь, утро какое твоё дело? Неси саке, кому сказано! Почему я всё время подаю саке? Слушай, что я скажу. Тридцать лет ты готовишь рыбу, я подаю саке. Будь мы в армии, я бы уже стал сегуном! Ты стал бы сегуном, да?

Если бы ты стал генералом, я бы уже был императором, и всё равно посылал бы тебя за саке. Так что ты подавал бы саке всё равно. А раз так, иди, неси саке и заткнись! Всё понятно? К слову, я не лысый. Просто брею голову. Понимаете? Простите. Первый раз в Японии? Что привело на Окинаву? Приехала повидать одного человека. Вот как. У Вас друг, который живёт на Окинаве? Не совсем. Не друг? Я его никогда не видела. Никогда? А кто он, позвольте поинтересоваться?

Хаттори Ханзо. Зачем Вам нужен Хаттори Ханзо? Мне нужна японская сталь. Зачем Вам нужна японская сталь? Надо уничтожить несколько паразитов. Должно быть, у вас здоровенные крысы, раз понадобилась сталь Хаттори Ханзо. Огромные. Попробуй второй сверху. Забавно. Ты любишь самурайские мечи. А я люблю бейсбол. Я хотел показать тебе мечи. Однако. такому осведомленному человеку как ты, должно быть известно. что я больше не делаю орудия убийства. Всё что здесь есть.

я храню их ради эстетического удовольствия и как память.

Но как бы я не гордился делом своей жизни. я ушёл на покой. Отдай мне один из них. Они не для продажи. Я не говорила "продай". Я сказала "отдай". Почему я обязан помочь тебе? Потому, что моя крыса это твой бывший ученик. Поскольку он твой ученик, я бы сказала, ты просто обязан. Спать можешь здесь. Для изготовления меча. мне понадобится месяц. Предлагаю потратить его на тренировки. МЕСЯЦ СПУСТЯ Я закончил то. что 28 лет назад поклялся перед Богом. никогда больше не делать. Я создал "то, что убивает людей". И преуспел в этом. Я сделал это потому что с философской точки зрения. я сочувствую твоей цели.

Говорю без хвастовства: это мой лучший меч. Если на пути тебе суждено встретить Бога. Бог будет разрублен. Желтоволосый воин. Глава Пятая Выяснение отношений в Доме Голубых Листьев Через год после бойни в Эль Пасо, штат Техас, Билл оказал своей японской протеже. идеологическую и финансовую поддержку. в её, воистину шекспировского размаха, борьбе. с другими кланами якудза. за власть над преступным миром Токио. Когда последний меч был вложен в ножны, победу праздновала О-Рен Ишии. и её клан "Восемьдесят восемь бешеных". Красотка, по правую руку от О-Рен, одетая как злодей из "Стар Трека" личный адвокат О-Рен, её лучшая подруга и заместитель. Полуфранцуженка-полуяпонка, Софи Фаталь ещё одна бывшая протеже Билла. Юная девушка в школьной форме личный телохранитель О-Рен, семнадцатилетняя Гого Юбари. Возможно, Гого молода, но недостаток возраста. она компенсирует психопатией. Тебе нравятся "Феррари"? "Феррари" итальянский хлам. Хочешь меня трахнуть? Не смейся! Хочешь меня трахнуть да или нет? А теперь как, мальчик? Всё ещё хочешь что-нибудь в меня воткнуть? Или это я. в тебя что-то воткнула? Понимаете, о чём я? Лысый человек в чёрном костюме и в маске Като Джонни Мо. Генерал личной армии О-Рен "Восемьдесят восемь бешеных". И, чисто на всякий случай, если вам интересно, каким образом полуяпонка-полукитаянка американского происхождения. стала боссом всех боссов в Токио, Япония. я вам расскажу. Тема национальности и происхождения О-Рен. поднялась на общем совете только раз. В тот вечер, когда О-Рен взяла в свои руки власть над советом. Человек, который решительно настроен испортить праздник Танака. И Босс Танака думает, что. Босс Танака! Что это за выходка? Мы же празднуем! Что празднуем? Что именно мы празднуем? Извращение нашего славного совета? Танака, ты что, рехнулся? Я этого не потерплю! Ты оскорбляешь нашу сестру! Извинись! Танака-сан, о каком извращении Вы говорите? Мой отец. вместе с вашими отцами, основал этот совет. И пока вы. ржёте здесь, как тупые ослы. они в загробном мире Заткнись! Плачут над извращением, совершенным сегодня. Это возмутительно! Танака, это ты оскорбляешь совет! Сволочь! Господа. Танаке, судя по всему, есть что сказать. Что бы там ни было, позволим ему выразить свои мысли. Мы испоганили совет, который я люблю больше. своих родных детей, избрав лидером эту японо-китайскоамериканскую сучью полукровку! Чтобы вы поняли, насколько я серьёзно настроена, я буду говорить по-английски. Как ваш лидер, я предлагаю вам иногда. критиковать мои действия, соблюдая уважение. Если вы не уверены в том, что мой план действий является самым мудрым, скажите об этом. Позвольте вас заверить, что ни одна тема не окажется под запретом. За исключением, конечно, предмета этой дискуссии. В качестве платы за вопрос. о неправильности моего китайского или американского происхождения, я отрублю на хуй башку. Как вот этому пидору. А теперь, сучьи дети, если кто-нибудь из вас хочет что-то сказать говорите, блядь! Кажется нет. Господа, заседание закончено. Один билет до Токио, пожалуйста. Ты должен отвечать "да", "да", "да" на все их требования. Да они требуют чёрти что! Заткнись. Знаешь, что будет, если они тебя услышат? Что будет? Слышал про клан Танака? Тебе отрубят голову!

Нет, не надо такого.

Да, это я. Если Вы оставите контактный телефон, мы Вам перезвоним. Кого-то ты мне напоминаешь! О, точно! Чарли Броуна! Ой, точно, похож на Чарли Броуна! Чарли Броун, четыре пиццы "пепперони". У нас в меню их нет. Да плевать, давай быстро тащи их сюда! Эй, Чарли, поцелуй меня! О-Рен Ишии! У нас с тобой незаконченное дело! Чарли Броун, беги отсюда! Порвите эту суку! Ну что, О-Рен. остались ещё подручные, чтобы я их убила? Приветик. Гого, да? А ты Чёрная Мамба? Наша репутация идёт впереди нас. Похоже на то. Гого, я знаю, ты считаешь своим долгом защищать госпожу, но я тебя умоляю. Ты это называешь умолять? Умолять надо, как следует. Это то, что я думаю? Ты же не думала, что всё будет так просто, да? Знаешь, на секунду, да так и подумала. Глупый кролик. Допрыгался. Вот что, блядь, бывает за то, что путаешься с якудза! Беги домой, к мамочке! Все, кому повезло остаться в живых уносите ноги! Отрубленные ноги не трогать. Теперь они мои. Все, кроме тебя, Софи! Лежи, где лежишь. У тебя впечатляющий инструмент. Где его отковали? На Окинаве. Кто на Окинаве отковал тебе такую сталь? Это сталь Хаттори Ханзо. Однако, мечам неведома усталость. Надеюсь, ты сберегла силы. Если нет. тебе не продержаться и пяти минут. Но, вообще, могло быть и хуже. Глупой белой девочке нравится играть с самурайскими мечами. Может, ты не умеешь драться как самурай. Но можешь хотя бы умереть по-самурайски. Нападай. изо всех оставшихся сил. За то, что раньше смеялась над тобой. прими мои извинения. Принято. Нападай. Это действительно меч Хаттори Ханзо. Моя Софи. Мне очень жаль. Прошу, прости моё предательство. Ни слова об этом. И всё же. Никаких "всё же". Но всё же. всё же ничего больше, кроме моего сердца, которое разрывается от того, что она сделала с моей прекрасной Софией. Я оставила тебе жизнь по двум причинам. Первая причина информация. Гори в аду, тупая блондинка! Я ничего тебе не скажу! Но я буду задавать вопросы. И каждый раз, когда ты не будешь отвечать, я буду что-нибудь тебе отрезать. Обещаю, этих частей тебе будет очень не хватать. Давай другую руку! Мне нужна вся информация про "Смертоносных гадюк". Если бы тебе надо было понять. Что они делают? почему она оставила тебе жизнь? И где я могу их найти? Что ты скажешь? Не нужно предполагать. Она мне сказала.

Она сказала, что оставляет мою нечестивую жизнь по двум причинам. Как я уже сказала, я оставляю твою нечестивую жизнь по двум причинам. Вторая причина: я хочу, чтобы ты лично рассказала ему. обо всём, что случилось сегодня. Я хочу, чтобы он осознал меру моего милосердия, увидев твоё искалеченное тело. Я хочу, чтобы ты сказала ему, что я получила от тебя всю информацию. Я хочу, чтобы он знал всё, что знаю я. Я хочу, чтобы он знал, что я хочу, чтобы он знал. И я хочу, чтобы они все знали. о том, что скоро они умрут так же, как О-Рен. Список пяти жертв Путь мести никогда не бывает прямым. Он подобен лесу. И, как в лесу, легко сбиться с пути. заблудиться. забыть, как ты попал сюда. Эта женщина заслуживает право на месть. А мы заслуживаем смерти. Она должна мучаться до последнего вздоха. Как ты нашёл меня? Это ведь я. И ещё, Софи. Она знает о том, что её дочь всё ещё жива?

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Я не хочу оставаться.

Я думала, я останусь калекой на всю жизнь. >>>