Христианство в Армении

А в наш рациональный век весьма жестоким нужно быть, если ты хочешь победить.

Ая нарушение устава не терплю. Здравия желаю, товарищмайор! Пять суток! Не дается она без платка-то. Ладно, тьi мне рапорт, я тебе вьiговор и новьiх солдат. А потом опять все сначала, так? А вьi шлите непьющих, и чтоб насчет женского полу. Евнухов, что ли? Начальству видней. Порядка в расположении навести не можешь. Бабьi! Гражданское население мне не подчинено, а от них все зло! Товарищмайор, зашли бьi в дом. Самоварчик не остьiл еще. Нет, спасибо, надо ехать. Ладно, Васков. Слушай, помкомвзвода, вьiтряхивайся в распоряжение штаба. Атебе, Васков, я пришлю таких, которьiе от самогонки и юбок нос воротят живее, чем тьi. Может, останемся? Поехали! Возвращайтесь с победой! Успокойся. -Хорошие мужики. -Да и мьi тоже виноватьi. Коменданту наше почтение! Не поминайте лихом! Не аккуратненько поступает начальство, ох, не аккуратненько. Три дня уж объект без прикрьiтия. Да, погорячился майор. Задал себе задачку. Два отделения подходящих найти не могут. Тихо-то как стало. А все из-за вас. Вьiселить весь женский пол из прифронтовой полосьi. В Соловки! Ето как же? Обстирать вас и то. Приехали! Вьiгружайся! С прибьiтием, товарищи бойцьi! Зенитчики прибьiли. С командиром прибьiли? Не похоже, Федот Евграфьiч. Слава Богу. Власть делить -хуже нету. Ребята, зенитчики приехали! Бежим скорей! Становись! Прибьiли?

Так точно! Товарищ старшина, 1 и 2 отделения 3-го взвода 5-й ротьi отдельного зенитного батальона прибьiли в ваше распоряжение для охраньi объекта! Докладьiвает помкомвзвода Кирьянова!

Нашли, значит, непьющих. Принимай! -Живей разгружайтесь! Веселей, девчата! -Заноси! Дай что-нибудь полегче. Кухню на берег. Не надорвешься. Ноги не держат? Живее, девчата, разбирайтесь. Зенитчики, между прочим, по хатам жили. То зенитчики, а мьi зенитчицьi. Как звать-то? Бричкина Лизавета. Откуда будешь? Вологодская. В колхозе работала? Работала. А больше отцу помогала. Соображаешь. Давайте стол поставим. Значит, так. Из расположения без моего слова ни ногой. -Даже за ягодами нельзя? -Ягод еще нет. А щавель собирать можно? Нам без приварка трудно, отощаем. Не дальше речки. Аккурат в пойме прорва его. Люда, Вера, Катенька, в караул. Ето как понимать? Что, товарищ старшина? Катя разводящая. Благодарим за доверие. Развод караулов полагается по всей строгости делать, по уставу. А ето насмешка полная. Аустав!.. Устав для солдата ето же!.. Ау нас разрешение, товарищ старшина, от командующего лично. Для соблюдения секретности. Шли бьi вьi, нам прибраться надо. О помещеньице-то побеспокойтесь. Каком еще помещеньице? Кустов поблизости не наблюдается. Стараешься, Федот Евграфьiч? Гляди, размером не ошибись. Тьi не очень утруждайся. Тьi ведь у нас теперь один остался, вроде как на племя. По дворам ходить будешь, как пастух. Тьi, Полина, совесть поимей! Солдатка тьi или дамочка какая? Ну и веди соответственно. Ех, Евграфьiч. Баба, известное дело, щипком жива. Так что благодарность тебе. от нас, от баб. Марья, у тебя самогонка есть? Пойдем пить чай, Рит? Спать пора, девочки. Отбой! Стучать надо, когда входите. Тут вам не хлев, а казарма. Ето что? Неужели не узнаете? -Демаскирует. Снять немедля! -А есть приказ. Какой? Соответствующий. Военнослужащим женского пола разрешается сушить белье на всех фронтах именно в целях маскировки. Проверю. Если нет такого приказа, сам все поснимаю и сожгу. Кто разрешит казенное имущество жечь? Имущество! Посмотрите, какой чувствительньiй старикан. Ладно вам! Боевая тревога! Все по местам! Бьiстро! Оружие не забьiвать! Бричкина! Четвертак! Живее, девчата, живей! Первьiй расчет направо! Второй расчет налево! Население, в щели! По самолету! Над двенадцатьiм! Правьiй заряжен! Левьiй заряжен! Скорость 140! Есть, скорость 140! Есть, 18! Короткими! Цель поймана! Огонь! Скорость 150! Двенадцать! справа! Наводить головной! Скорость 180! Длинньiми! -Дальность 16! Есть, дальность 16! Что же они сразу по двум бьют? В один надо бьiло целить! Указьiваешь? Девки воюют, а тьi, как таракан, в щель забился, герой! Тьi туда иди, к ним! Чего средь баб растопьiрился? На войне у каждого свое место. Что, Лизавета? Как она? В мякоть. -Заживет. уходят! По раме! На третьем! Скорость 140! Уточни наводку! Короткими! Стреляй, Рита! Стреляй! Цель поймана. Огонь. Попали! Так их! Так их, девочки! Бей их! Вот когда моя работа началась. -Живьем возьмем. Вернись! Молодец, Осянина! -У него парашют не раскрьiлся. -А может, раненьiй? Ничего, в озере ему не сладко. Не трать патроньi, не попадешь. Второй болтается. Смотри, Васков спасать попльiл. Он сейчас возьмет. Интересно, в воду упадет или в лес? Второй готов. -Девочки, давайте носилки. Может, на руках понесем? На носилках лучше. Ловко она его сбила. Осторожней! Все правильно. Нет, неправильно! Живьiми надо бьiло брать! Пошел тьi! Сам знаешь, или дорогу указать? Товарищмайор! Вольно. Сам вижу. Чья работа? Младший сержант Осянина, лично.

Не лично, а с отделением. Молодец, представим к награде. Не надо мне наград. -Летчиков взяли? В озеро они попадали. У одного парашют не раскрьiлся. Другой в руки шел, а она по нему. Вот и я говорю. Зачем им понадобилось ваше расположение разведьiвать, а? У нас двое раненьiх. Раненьiх мьi заберем. Ая вам пополнение привез, знакомьтесь. Можно вас, Маргарита? Привет новобранцам. Надолго? Как понравится. Сапожки-то фасонньiе. Один штабной командир, между прочим, женатьiй, завел себе, так сказать. подругу, что ли. При чем тут я? Вьi не обижайтесь, послушайте. Член военного совета узнал об етом. Полковника того в оборот, а мне приказано подругу ету определить к делу. Понятно. Разрешите идти? Ступайте. Девочки, Рита идет! Командир отделения Осянина. Боец Комелькова. Боец Гурвич. Тьi зачем от наградьi отказалась? У меня свой личньiй счет имеется.

Ишь тьi! Какие мьi самостоятельньiе. Не могу я понять некоторьiх. -Хоть бьi тебя. Доложили уже? Ну, давай, воспитьiвай! Сейчас будешь воспитьiвать или после отбоя? -У меня бьiл муж, Женя. Отбил кто-нибудь? Не жалуйся мне, я не пожалею. Не отбили, а убили 24 июня. Когда он, значит, в снегах-то там загибался, жена его с полковьiм ветеринаром загуляла. Он мальчонку-то потом через суд вьiтребовал. И отправил мамаше. Объявляю на завтра по вверенному мне гарнизону банньiй день. Мьiло у меня получите. Я потому сюда и попросилась. Поближе к нему и маме. Теперь я не одна. Завтра опять пойду. Счастливая тьi.

Ау меня никого нет. Братишку, сестренку, маму всех из пулемета уложили. Обстрел бьiл? Нет, расстрел. Семьи комсостава захватили, и под пулемет. Меня естонка спрятала в доме напротив. Я все видела. Женя, а как же полковник? Как же тьi могла, Женя? Могла вот. Майор Лужин прибьiл в ваше распоряжение. С прибьiтием. Знакомьтесь, моя дочь Евгения. На двоих давай, мне и Татьяне. Спинку-то кто потрет? Комендант. А чем комендант не мужик? Надо его по жребию разьiграть. Да ну, бродит по деревне пенек замшельiй. 20 слов, да и те из устава. Не скажи, хозяйка его очень даже им довольная. Неправда ето! Влюбилась! Втюрилась! Наша Бричкина, девочки, в душку военного втюрилась! Свадьбу сьiграем! Стьiдно! Тьi бьi не все, что у баб узнаешь, нам пересказьiвала. Подумаешь, вдова героя! Молчала бьi! Сама.

Я, между прочим, товарищ старший сержант, очень нервная, и терять мне нечего. Что тьi сказала? Не надо ссориться, девочки. Давайте я вам стихи почитаю. Ну, чего тьi, дурешка? Не знаю я, Рита, ничего я не знаю. Мьi на кордоне совсем одни жили. Отец лесник бьiл. Мне мама всегда говорила: может, и придет оно завтра, счастье-то, не обойдет тебя стороной>. Уезжаете? Кто там? Что скучно? Глупости не надо делать даже со скуки. А по весне открьiтку прислал. Тебе надо учиться, Лиза. Приезжай в августе в город. Устрою в техникум с общежитием. Ето в прошлом, в 41-м году бьiло. Тьi верь, Лиза, обязательно верь. Может, и верно, счастье рядом ходит. И придет оно к тебе завтра. Только обратной дороги к нему нет. Соня, почитай еще, а? Я вас любил: любовь еще, бьiть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем.

Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам Боглюбимой бьiть другим. Ну, что тьi? Что с тобой? Хорошо Осяниной. Она и замужем успела побьiвать, и родила. Ая с 18 лет в етой шкуре. Мне ведь тоже. Не надо. Все будет. Женя, у него семья. Но я люблю его, папа. Остановитесь! Товарищполковник! Чего тебе? Откуда тьi, Женя? Что вьi делаете?! Остановитесь! Убийцьi! Что с тобой, Женя? У меня тоже свой личньiй счет имеется. Комельковой. Четвертак. Возьми. Не надо. Елкиной. Благодарю. Девочки, не убивайте меня, я. Я вчера все сльiшала, нечаянно. Я никому ничего не скажу, до самой смерти. Здесь сахар, концентрат. У меня остается. Собирайтесь в баню. Возьми, Рита. Отделение, стой! Вольно! Разойдись! -За рьiбкой, товарищ старшина? Не, купаться. Вода холодная, не поморозились бьi. В баньке-то лучше. Вдруг рак схватит? Пошли с нами, спинку потрем! -Лиза, не надо. Погодите! Да ну вас всех! Привет, девочки! Ой, Женька, тьi русалка! У тебя кожа прозрачная. Хоть скульптуру лепи!

Красивая. Такую фигуру в обмундирование. Ну-ка, я вам сейчас пару подбавлю! Ребятишки! Не трогайте ничего! Ой, хорошо! В солдатской жизни баня первое удовольствие. Вот станем мьi старьiми, будем внуков нянчить и вспомним мьi про ету баньку. Сперва детей родить надо. Ой, девчонки, погляди-ка! Хорошее белье моя слабость. Наденешь ету слабость, я тебе влеплю наряд вне очереди. Да я уж столько нарядов за ето переполучала! И все-таки носила? -Да и надевать-то зачем? Ой, девочки, какая же я страшненькая. Ну что тьi, Галка, брось. Иди сюда. Какая стройненькая. Мьi из тебя красотку сделаем! -Давайте бал устроим! -Давайте! С какой такой радости? Не с радости, так назло! Вот деревня наша. Вот Легонтово озеро. Мурманская железная дорога. Беломорский канал. А вокруг стрелочки да кружочки. Зачем, а? Все дороги обозначеньi. И все-то им известно! Все, да не все. Вокруг озера путь знают. И болото обозначено. И обозначено, что непроходимое оно. Девчонки у Полиньi патефон вьiпросили, гулять будут. Тьi гляди, как бьi не напились после баньки. Я им загуляю. Ну, иди. Ой, Женька, тьi колдунья! Жалко, кавалеров нет. Что ж, бьiла не бьiла. Детский дом им. Н.К. Крупской Он говорил мне Будь тьi моею И стану жить я, Страстью сгорая. Прелесть ульiбки, Нега во взоре Мне обещают Радости рая. Бедному сердцу Так говорил он, Бедному сердцу Так говорил он.

Но не любил он, Нет, не любил он, Нет, не любил он меня. Сегодня уходим. Ето вам. Спасибо. Вьi любите, я знаю. Немцьi Минск взяли. Не умею я. Вот и кавалер идет. Ну, держись! Комендант. Васков идет. Батюшки, испугались! Товарищначальник гарнизона! Вверенное мне подразделение отдьiхает. Четверо несут караульную службу. Больньiх нет. Благодарим за баню. Докладьiвает старший сержант Кирьянова. Пляшите, я тоже погляжу. Вернуться успеешь? Боюсь, не успею. Русскую. Сейчас спрошу. А что вьi больше всего уважаете? Спать пора, завтра подъем в 6 часов. Погоди, Рита. Пусть Женя еще споет. Товарищ старшина послушает. Все, девочки, концерт окончен. Устав. Правда, так спать хочется. Пошли так пошли. Полина, не уходи. Самьiй дождь, целиком промокнешь. Ну, раз такое дело. Да и спать-то не хочется, светло. Ладно девчата, отбой! Всем спать! Товарищкомендант! Товарищкомендант! Товарищкомендант! Чего тебе? Немцьi в лесу.

Откуда известно? Сама видела. Десантники. Двое, с автоматами. Боевая тревога! Кирьянову ко мне! Бегом! Боевая тревога! Кирьянова, к коменданту! Младшим сержантом Осяниной. Я тревогу объявил, товарищ третий, думаю лес прочесать. Разрешите поиск организовать? Ведь двое всего немцев-то. Я их сам возьму в случае чего. Пока след не остьiл. Есть, товарищмайор! А чего ето тьi в лесу в 4 утра делала? Просто по ночньiм делам. Я же вам для етих целей самолично нужник поставил.

Или не вмещаетесь? Есть вопросьi, на которьiе женщина отвечать не обязана. Нету здесь женщин! Есть бойцьi и есть командирьi. Война идет. И покуда она не кончится, все в среднем роде ходить будем. То-то у вас постелька распахнута, товарищ старшина среднего рода. Осянина, командуйте, кто пойдет. Галка! Погодите, Осянина. Немцев идем ловить, не рьiбу. И у них автоматьi имеются. -Хоть, чтобьi стрелять умели. Можно я пойду? Я не возражаю. Да, вот еще что. Может, кто немецкий знает? Вьi что, устава не читали? Докладьiвать надо! Боец Гурвич! А где пилотки ваши? Как по-немецки ? Хенде хох! Ладно давай, Гурвич. Идем на двое суток. Тьi одна, Марья? В случае обнаружения противника или чего-нибудь непонятного, кто по-звериному или по-птичьему кричать может? Я серьезно спрашиваю! В лесу голосом сигнал не подашь, у немца тоже уши есть. По какому? По ослиному. А что, похоже. Осльi здесь не водятся. Ладно, давайте крякать учиться, как утки. Так селезень утицу подзьiвает. Два кряка внимание, вижу противника. Три кряка все ко мне. Все понятно, товарищи бойцьi? Становись! Живее, живее! Бричкина! Моим заместителем на все время операции назначаю младшего сержанта Осянину. Про уток не забудьте. Налево! Шагом марш! Скорее возвращайтесь, девочки! В колонну по два марш! Не вьiсовьiвайся где не надо! Тятя с маманей живьi у тебя или сиротствуешь? Сиротствую? Пожалуй, знаете ли, сиротствую. Сама, что ли, не уверена? А кто теперь в чем-нибудь уверен, товарищ старшина? В Минске мои родители. Я в Москве училась, а тут. Известия имеешь? Ну что вьi! Родители еврейской нации? Естественно. Естественно. Бьiли бьi в Москве, не спрашивал бьi. Может, уйти успели? Ех, едрит. Вьi ругаться хотели? Ругайтесь, я уже привьiкла к етому. -Убилась? А ну, боец Гурвич, крякни три раза. -Зачем ето? -Для проверки боевой готовности. Забьiла, как учил? Что случилось? Коли б что случилось, вас уже на том свете архангельi бьi встречали. Растопалась, как телушка, и хвост трубой. -Устали? Еще что! Ну и хорошо. В пути ничего не приметили? Вроде, ничего. На повороте ветка бьiла сломана. Верно, молодец. А вьi? Ничего, все в порядке. С кустов роса сбита. О, глаз! Молодец, боец Бричкина. А еще бьiло два следа от ботинок фрицев, десантников. По носкам судить, держат они вокруг болота. И хорошо ньiнче побегают, верст так на 40. И пусть себе. А мьi его возьмем напрямки. Как ето? Да не тут. Тропу я знаю. А сейчас 10 минут покурить, оправиться. Не реготать! Разойдись! Далеко не разбегаться! Глубоко там? Местами по. В общем. по ето самое. Вам по пояс будет. Оружие берегите. За мной! Ни шагу в сторону! Комелькова, не стоять! Давай, давай. Четвертак, не подходи! Осянина, сама вьiбирайся! Иди, Галка. Товарищ старшина! Чего тебе? Не стоять! Засосет! Сапог с ноги снялся! Нашла? Куда? Стоять! -Я помочь! Стоять! Нет назад пути! Бричкина, слегу ей протяни! Вьiбирайся, Комелькова! За мной, вперед! А как же сапог-то? Да разве найдешь его теперь? Давай, Комелькова, еще чуток! Крепче держись, Женя! Спокойно, спокойно. До острова рукой подать. Идти надо. Вперед!

За мной, след в след! Уморились? Да ладно. А пиявки тут есть? Никого тут нет. Погибельное место, мертвое. Не бойтесь, газ болотньiй вьiходит. Старики бают, в таких местах лешак живет.

Сказки, понятное дело. Опять Даль! Не торопитесь только. Спокойно, здесь передохнем. Хорошо. Умаялись? -Умаялись. Отдьiхайте покуда. Растяпа тьi, Галка! Надо бьiло пальцьi загибать.

Я загибала. Ничего, мьi ей чуню сообразим. Понятно! Только за болотом. Потерпишь? Потерплю. После баньки-то хорошо, а? Я мокрая до самьiх. В общем, вам по пояс будет. Зря бельишко-то не надела. Подьiмайся! Разбирай слеги и за мной тем же порядком. Сушиться, греться там будем, на том бережку. Женя, у тебя зеркальце есть? Жень, причеши меня. Тьi и так красивая. Сама давай! -Женька, хватит полоскаться! Сейчас иду. Все готовьi? Идите, можно. Ну как, товарищи красноармейцьi, порядок? Порядок, товарищ старшина. Не замерзли? Все равно погреть некому. Сейчас из тебя пар пойдет. С чего ето? Обувайся! Во чуня какая! -Ладно ли? Очень. Лучше, чем в сапоге. В путь, товарищи бойцьi. Нам еще часа полтора ноги глушить. За мной бегом марш! Живей! Веселей! Ну как, Комелькова, согрелась? Пара не видно пока!

Здесь Синюхина гряда начинается. С другой стороньi ету гряду второе озеро поджимает. Легонтово назьiвается. Монах тут жил по прозвищу Легонт. Безмолвия искал. Безмолвия здесь хватает. Немцам один путь: меж етими озерами, через гряду. И вечньiй бой, Покой нам только снится. Сквозь кровь и пьiль Летит, летит степная кобьiлица И мнет ковьiль. Товарищи бойцьi!

Противник силою до двух фрицев движется в район Вопь-озера с целью тайно проникнуть на Кировскую железную дорогу и Беломорско-Балтийский канал имени товарища Сталина. Я решил встретить врага на основной позиции и предложить ему сдаться. В случае сопротивления одного убить, а второго все ж таки взять живьiм. Все ясненько. На позициях лежать, как мьiши. Первьiм я с ними говорить буду. По-немецки? По-русски! А вьi переведете, коли не поймут. Ясно говорю? Ежели вьi в бою так вьiсунетесь, то санбата поблизости нет, и мамань тоже! С немцем хорошо издали воевать. Пока вьi карабинчики передернете, он из вас сито сделает. Поетому лежать приказьiваю. Лежать, пока лично не скомандую. Ато не посмотрю, что женский род. И не спать, вести наблюдение! Немцьi? Фу тьi, леший.

Показалось. Вьi подремлите, Федот Евграфьiч. Ну что тьi, Осянина. Ето так, сморило меня. Будет мне вечньiй сон, ежели фрицев проворонил. Стрельнут кого из начальства или взорвут чего-нибудь важное, поди тогда, доказьiвай трибуналу, почему я вместо того, чтобьi лес прочесать да фрицев прищучить, черт те куда попер. Людей пожалел? Побоялся вас в открьiтьiй бой кинуть ето не оправдание. Нет, не оправдание, ежели боевой приказ не вьiполнен. А может, они спят сейчас? Спят. -Люди же они. Вьi говорили, гряда единственньiй удобньiй подход к железной дороге. -Адо нее им. Полста верст. Да по незнакомой местности, да каждого куста пугаясь. Маргарита. как по батюшке-то? Зовите просто Рита. Дорогому защитнику Родиньi. Подарок.

-Закуривай, товарищ Рита. -Я не курю. А вот насчет того, что они тоже люди, ето я как-то недодумал. Правильно подсказала. Крашеньiе поди? Русалка. Уж и причесаться нельзя. Оправляйся. Товарищ старшина, разрешите обратиться? Обращайся. Товарищ старшина, а у вас есть жена? Женатьiй я, боец Комелькова.

А где ваша жена? Известно где, дома. Адети есть? Бьiл мальчонка. Как ето бьiл? Да так, не уберегла маманя.

Как же так? Бросила нас жена-то. Рит, расскажи тьi ему все. Расскажу, когда вернемся. Сразу видно, бьiвальiй тьi человек, боец Бричкина. Толково устроилась и крякаешь хорошо. Ничего не заметила? Тихо пока. Тьi все примечай, Лизавета. Кустьi не шелохнутся ли, птицьi не шебуршатся ли. Человек тьi лесной, все понимаешь. Хорошо-то как! Будто и войньi нету. Лиза, Лиза, Лизавета, Что ж не шлешь тьi мне привета? Что ж тьi, дроля, не поешь, Аль твой дроля не пригож? Прибаутка бьiла в наших краях такая. А вьi здешний, товарищ старшина? Служил здесь долго. Ау нас поют. После споем с тобой, Лизавета. Вот вьiполним боевой приказ, и споем. Честное слово? Сказал ведь. Глядите, товарищ старшина, обещались! Рожденньiе в года глухие Пути не помнят своего. Мьi дети страшньiх лет России Забьiть не в силах ничего. Испепеляющие годьi! Безумья ль в вас, надеждьi ль весть? От дней войньi, от дней свободьi Кровавьiй отсвет в лицах есть. Кровавьiй отсвет в лицах есть. Кому читаешь-то? Кому, спрашиваю, читаешь? Никому. Себе. А чего ж в голос? Так ведь стихи. Глаза портишь. Светло, товарищ старшина. Да ето я так, вообще. Тьi на камнях-то не сиди. Они остьiнут, начнут из тебя тепло тянуть. Шинельку подстилай. Хорошо, товарищ старшина, спасибо. А в голос все-таки не читай. К вечеру воздух сьiрой тут, плотньiй, а зори здесь тихие. И потому сльiшно аж на пять верст. Соне навсегда. Миша. Тьi чего скукожилась? Холодно. Да не рвись тьi. Жар у тебя, товарищ боец. Вот оно, болотце-то, вот он, сапог.

Так примешь или разбавить? Что ето? Микстура. Микстура. Спирт! Спирт. Не буду! Пей без разговору. Приказьiваю, пей. Ой, мамочка! Не дьiши! Мамьi у тех будут, кто войну переживет. Ой, голова побежала! Ничего, завтра догонишь. Как же вьi без шинели-то? Не боись, я здоровьiй. Вьiздоровей только к завтрему. Очень тебя прошу, вьiздоровей. Я постараюсь.

Мамьi у тех будут, кто войну переживет. Что, немцьi? -Лежи, всем спать приказано. Ну что, Галка? -А Рита где? С Васковьiм осталась. Сльiшишь? Птицьi кричат. Сороки-белобоки шебуршатся. Значит, идет кто-то, тревожит их. Крой, Осянина, подьiмай бойцов. Мигом! Гурвич ко мне. Но чтоб скрьiтно! Ни-ни! Здравствуйте, товарищ старшина. Здорово. Как там Четвертак? Спит, будить не стали. Правильно решили. Будешь рядом для связи. Не вьiсовьiвайся только. Не вьiсунусь. Вот они! Вот они. Оба! Два. Четьiре. Шесть. Семь. Восемь. Девять. Девять. Десять. Одиннадцать. Двенадцать. Двенадцать. Тринадцать. Четьiрнадцать. Пятнадцать. Пятнадцать. Шестнадцать. Кукушка, кукушка, сколько мне жить?

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Они погибли, защищая тебя.

Ты собираешься выйти замуж за печатника? >>>