Христианство в Армении

Сейчас вы хотите уснуть.

Перевод выполнен ichi1если страна даже не может оправдать своё существование? Страна, у которой нет будущего? Если Япония не изменится то больше не стоит её защищать. И тогда Эгида будет всего лишь щитом исчезнувшей нации. Сегодняшние дети держат будущее Японии в своих руках. Что мы им оставим? Что они унаследуют от нашего поколения? Что нам нужно сделать, чтобы Япония стала страной достойной наследия? Я буду в командном зале. Хорошо, сэр. Теперь у нас есть ГУСО. Если вы попытаетесь его вернуть.

мы тот час же его применим. Не делайте ошибок. Мы действуем независимо, не представляя не одну нацию. А теперь мы продемонстрируем нашу решительность. Один из членов нашей организации докажет, что ГУСО у нас действительно имеется. Голос на ленте. это майор Пао Юн Фан. Папочка, пока! Берегите себя! Это Каори? Каори? Это ты? Что-то случилось? Нет, всё нормально Просто хотел узнать как ты. Как дела в школе? Что? Нет, приехать я не смогу. Послушай, мне нужно бежать. Я ещё позвоню. Поцелуй бабушку и дедушку. Удачи тебе на конкурсе. Центральный пост слушает. Что случилось? Тадокоро. Что же ещё? Тадокоро? Ладно, ребята, пойдёмте. Вставайте. Поднимайтесь. Командир едет! Какого чёрта? Постойте! Кто вы такой? Простите, офицер. Это мои люди. Главный корабельный старшина Сэнгоку, с эсминца Исокадзэ. Я как раз собирался вам звонить. Как это случилось?

Мы собирались отметить назначение Кисараги. А эти полезли в драку. Офицер, простите, их! Даю слово, что больше такого не повториться! Тот, тощий тоже ваш? Он голыми руками с ними справился. Ну, кто вытащил нож? Да, ребята, вы в дерьме по уши. Должно быть, вы его хорошо обучили. Да, спасибо. Ладно, пошли. Послушайте офицер, для них это первое увольнение за несколько месяцев. Нельзя ли обойтись по мягче? Простите. Но они здорово отделали этих ребят. Мы проследим, чтобы о них позаботились. Ваших людей выпустят через несколько дней. Ты, тыи ты тоже! Давайте. Пошевеливайтесь! Примите мои глубочайшие извинения! Я не могу всё это так оставить. Разрешите войти! Если бы меня спросили, я бы их месяц не отпускал в увольнение. Целый месяц! Тадокоро. Ты не пройдёшь тест на получение звания. Больше это не повториться! Я должен сдать экзамен. А не то моя жена меня просто убьёт. Твоя жена! Будете драить палубу в нарядах до окончания учений. Простите старшина! Подобного больше не случиться! Хорошо. Разойтись! В чём дело? Хочешь что-то сказать? Вы всегда так унижаетесь перед полицейскими? Что ты сказал! Вы свободны матрос. Можете идти спать. Как его фамилия, Кисараги? Его перевели к нам из Якосуки. Этот парень просто кошмар. Так ты дозвонился? А, ну да. По этому телефону ты звонишь только Каори. Ну и как она? Просто удивительно, но голос у неё совсем как у её матери. И сколько ей уже? Скоро пойдёт в школу. Когда умерла Ёрико, она только пошла в детский сад. Да, мы оба здорово постарели. Старший штурман принимайте управление. Полный вперёд. Держитесь курса двести десять. Управление принял. Полный вперёд. Курс двести десять. Исокадзэ идёт курсом к месту назначения. Эсминец Уракадзэ уже на месте. Здорово здесь на мостике. Оттуда не увидишь океана. И дышится с трудом. Благодарю вас за помощь капитан. Не стоит об этом. Я не понимаю о чём думает командование. Списать вас на берег, в такое время.

Если бы я был лет на десять моложе. я бы хотел присоединиться к вашей группе, Мияцу. Учения начнутся в 16:30. В 16:35 боевая тревога. Вахтенный офицер! Прошлой ночью, кое кто из команда попал в переделку. Главный корабельный старшина Сэнгоку лично всё уладил. Рапорта не было. Главный корабельный старшина повёл себя достойно. Вы свободны. Начало боя в 16:40. Старший помощник. Войдите. Капитан-лейтенант Мидзогути и мичман Ямадзаки из Отдела подготовки флота. Капитан-лейтенант Мидзогути, Отдел подготовки флота. Я со своими сотрудниками буду наблюдать за ходом учений. Мы с вами раньше не встречались? Никак нет. Вас ожидает директор разведуправления. Прошла неделя. Чем чёрт возьми занимается контрразведка Министерства Обороны? Я скажу вам, когда смогу. Держи нас в курсе. Говорит капитан корабля. Мы направляемся в район учений. Эй, Кикумацу! Как твоя бабушка? Бабушка Томэ. Кумэ, старшина. Обязательно звони ей, слышишь? Кроме тебя у неё никого нет. Обязательно позвоню, старшина. Спасибо. Не похоже на меня, верно? Знаешь. это хорошо помогает отвлечься. Я каждый день вижу море, но до сих пор не могу подобрать цвета. Красный. Попробуйте добавить красный. Серьёзно? Ты тоже рисуешь? Слушай, а ты прав! Как раз то, что нужно. Эй! Подойди сюда, помоги мне. Давай, нарисуй что-нибудь. Это приказ. Кто тебе помог прошлой ночью? Здорово! Ваша кисточка. Пора бы купить новую. И, что ты делаешь на эсминце? Мне больше некуда было пойти. Всё ясно, мне кстати тоже. Кроме этого корабля у меня больше ничего нет. Эй, смотрите, здесь капитан! Хватит шутить. Снова спал в одежде? Дурень, утром это экономит время. Кисараги, доброе утро. Есть охота. Интересно, что здесь делают ребята из Отдела подготовки? Они выставили часового рядом со своим снаряжением. Часового? И вообще, с каких это пор требуется 14 человек, чтобы наблюдать за ходом учений. Думаю на этот раз нам тяжело придётся. Наверняка они будут нас гонять. Кисараги просил передать это вам, старшина. Кисараги? Старшина? Да, что такое? Послушайте, это насчёт Кисараги. Что там с ним? Нет времени объяснять!

Отправляйся на свой пост! Поднять на борт учебную торпеду! Берегись!

Кикумаса! Кикумаса! Координаты Исокадзэ 33.44 Северной широты и. 137.07 Восточной долготы. Ну и что я теперь скажу твоей бабушке? Внимание! Мы направляемся на север к следующему району учебных действий. в устье Токийского залива. Третья степень боевой готовности. Совместные учения с Уракадзэ начинаются завтра на закате. Будьте готовы к возможным атакам с воды и с воздуха. Старшина? Почему мы продолжаем учения? Мы должны были вернуться в порт. Учения жизненно необходимы для страны. Их нельзя прервать. О чём вы говорите? Мы потеряли члена команды! Я не могу убрать Кикумасу в холодильник, вместе с мясом и рыбой! Я пойду к капитану. Сугиура! Прекратить. Если я расскажу правду, то вам придётся разделить это бремя с нами. Вы готовы? Я Главный корабельный старшина. И мой долг знать обо всем, что происходит на этом судне. Проходите. Мичман Ямадзаки всё вам объяснит. Старшина Сэнгоку, мы не из Отдела подготовки флота. Капитан-лейтенант Мидзогути и все мы из контрразведки Министерства Обороны. Вот как? Садитесь старшина. Нет, прошу вас, продолжайте. Продолжайте. В команду вашего корабля проник иностранный агент. Мы прибыли сюда для того, чтобы помешать ему, выполнить задание. Для этого нам понадобилась легенда. Иностранный агент? На Исокадзэ? Вы знаете кто он? Перед выходом в море, в соответствие со специальным распоряжением, на борту появился новый член экипажа. Неужели. Кисараги явился сюда не с пустыми руками. Вы хотите сказать, что он что-то протащил на борт корабля? ГУСО. Химическое оружие, разработанное американскими военными. Одного литра достаточно для того, чтобы полностью уничтожить население Токио. Его украли в июне прошлого года, в ходе перевозки с американской базы на Окинаве. Кисараги не такой человек. Он просто пешка. За всей операцией стоит бывший офицер разведки Пао Юн Фан. Он завербовал Кисараги и подготовил из него своего агента. Юн Фан следует за Исокадзэ на подводной лодке. Он планирует захватить этот корабль, после того как Кисараги подаст сигнал. Чтобы обнаружить ГУСО, и захватить Юн Фана. мы должны оставаться в море и ждать их следующего хода. Теперь вы понимаете? Нет, не понимаю. Несмотря на ваше задание. я не могу оставить Кикумасу, там, где он есть. Главный корабельный старшина Сэнгоку. Гибель юнги Кикумасы была не случайна. И он был не первым. Они уже убили курсанта Академии Министерства Обороны. Он разместил на своём сайте, вот это обращение. И, Юн Фана оно заинтересовало. Всё началось с этого обращения. Я, курсант академии Министерства Обороны, моё обучение оплачивают налогоплательщики. В следующем году я стану офицером Военно-морского флота. На даже после трёх лет обучения. я не понимаю значение слов ''оборона страны''. Наша страна намерено закрывает глаза. на свою принципиально не логичную оборонную политику. С отчаяньем в душе я думаю о судьбе моей страны. Сила нации не в её ресурсах, или военной мощи. Сила исходит из уникальной системы ценностей, истории и культуры. Мы японцы уже давно забыли кто мы такие. что мы за народ, и что мы можем предложить остальному миру. Мы совсем забыли даже позор, единственную идеологию, которой придерживались. Нет ни одной истинно японской ценности, что мы могли бы продемонстрировать миру. Сегодня эта страна полностью нарушила связь. со своей национальной сутью. Неужели сегодня Япония, это всего лишь название? Они были из разных стран, но их объединяла любовь к родине. Видимо поэтому Юн Фан сблизился с курсантом. Молодой японец. который хотел стоять перед миром, с гордо поднятой головой. Сколько иронии заключается в том, что его устремления. серьёзно оценил только иностранец. Мы установили наблюдение за курсантом. Но Юн Фан засёк наше присутствие. Он организовал автомобильную катастрофу. Курсант погиб. а Юн Фан словно испарился. А что же капитан? Он знает о происходящем? Почему вы молчите? Я хочу знать. Кто-то уже убил капитана третьего ранга Кинугасу. Он убит? Часовой видел, как Кисараги заходил в каюту капитана. Тревога! Пробоина в корпусе! Уходите! Не дайте затопить машинное отделение. Быстрее! Повреждения во втором боевом отсеке. Закрывайте! Что случилось? Там Кисараги! Он держал нас на прицеле! Не открывайте! Взорвётся! Что, там взрывчатка? Что здесь происходит? Она умерла! Спокойно. Мы не из полиции. Он требует, чтобы мы застопорили машины. и в течение 10 минут покинули корабль, иначе он потопит его вместе с нами. Вы куда? Во время последнего захода в док мы добавили ещё один люк для осмотра. Кисараги о нём не знает. Нет. Как только он увидит кого-нибудь из вас. он сразу же запустит детонатор. А у меня есть шанс. Я всё ещё его непосредственный командир. Что скажите капитан-лейтенант? Действуйте. Возьмите. Всем прибыть во второе машинное отделение. Убирайся! Кисараги! Сэнгоку! Проваливай! Я потоплю корабль! Подожди! Ты знаешь, что мне нужно! Не двигайся! Что это за чертовщина? Это не твоё дело! Нет моё! Положи пистолет и разряди взрывчатку! Нет? Прекрасно. Тогда я сам это сделаю. Ты понимаешь, что ты делаешь? Отвечай! Заткнись! Я выполняю свой долг. Это твой долг? Не прикасайся! Как ты посмел принести это на борт. Зачем ты убил капитана? Что ты наделал? Почему я должен наставлять на тебя пистолет? Я его не убивал. Не убивал? А как же Кикумаса? Они собирались убить меня, а не его. С меня хватит. Мне всё известно. Я знаю, что ты агент Юн Фана.

Всё кончено Кисараги. Сдавайся. Эти люди из Отдела подготовки, на самом деле контрразведчики. Они здесь для того, чтобы остановить тебя. Они не контрразведчики.

Прекрати! Ты что не понял? Мидзогути это и есть Юн Фан. Мияцу и офицеры участвуют в заговоре. Ты и правда ждёшь, что я тебе поверю? Только открой дверь и ГУСО тотчас же применят против Токио! Это я из контрразведки. Я должен был следить за Мияцу. и остановить его, когда он начнёт действовать. Тогда вот, что мне скажи. Как ты можешь потопишь корабль, зная, что вся команда погибнет? Я выполняю свой долг. Для этого я здесь нахожусь. Вот как? Я буду защищать этот корабль и его команду. Это мой долг. Для этого я здесь нахожусь. Мичман Сакаи. Займите позицию у люка. А кисточка? Почему ты отдал её мне? Мне она больше не нужна. Понятно. Всё кончено! Пустите меня! Старшина. Вот мой последний приказ, в должности старшего помощника. Корпус Исокадзэ сильно повреждён иностранным агентом. Корабль может в любой момент пойти на дно. Я приказываю всем младшим офицерам и матросам, и вам в том числе покинуть судно. Будите ожидать спасателей на воде. Вы шутите? Назад! Покиньте корабль, если вам дорога жизнь. Команде приготовиться покинуть корабль. Тревога не учебная. Это приказ. У японцев просто какой-то дар подчиняться приказам. Затоплены только два отсека. Корабль не потерял плавучесть. Порядок. Все на месте. Почему офицеры не покидают корабль? Эй, где Кисараги? Кисараги, ты где? Кисараги! Ответь! Теперь за тобой присмотрят. В чём дело? Зачем тебе респиратор? Старшина. что ты делаешь? Забыл кое-что.

Эй? Подожди! Сэнгоку! Они направляются в Токийский залив. Юн Фан на борту. И ГУСО тоже. А что Кисараги? Он не отвечает. Уракадзэ восстанавливает 17 канал. Он нарушает протокол учений. Нас вызывает Уракадзэ. Выведи на динамики. Продолжайте. Говорит капитан Уракадзэ. Вам приказано застопорить машины. Боюсь, что Исокадзэ уже не подчиняется командованию Военно-морского флота. Капитан Кинугаса, что это значит? На связи старший помощник Мияцу. Старший помощник? А где капитан? Теперь этим кораблём команду я. Капитан третьего ранга, вы осознаёте, что вы говорите? Если вы не подчинитесь приказу, мы будем вынуждены заставить вас остановиться. Правила таковы, что вы не можете выпустить по нам не одного снаряда. пока мы не откроем огонь. Открывайте огонь или отступайте. Вот ваш выбор капитан. Я не собираюсь делать ни того, ни другого. У нас обоих есть приказ! Он не шутит. Занять боевые посты. Всем приготовиться к бою! Тревога не учебная! Повторяю, тревога не учебная! Отсоединить 17-й канал. Приготовиться к бою с надводным кораблём! Подготовить к запуску крылатые ракеты "Гарпун". Цель Уракадзэ. Первая и вторая пусковые установки. Есть цель Уракадзэ. Первая и вторая установки. Координаты цели 33.13 Северной широты. 138.41 Восточной долготы.

Ракеты "Гарпун" к запуску готовы. Начать отсчёт времени! "Гарпун"! От Исокадзэ отделился объект с высокой начальной скоростью! Возможно запущена крылатая ракета "Гарпун"! С Исокадзэ запущен "Гарпун"! Приготовиться! Радиолокационный контакт утерян! Вторая установка к запуску готова. Приборы идентифицируют цель как "Гарпун"! Восстановлен контакт с объектом. Он движется прямо на нас! Ракетная атака! Приготовить к запуску ракету "Sea Sparrows"! К перехвату цели готовы! Приготовиться! Пять секунд до цели. Приготовиться. Перехват! Цель не поражена! Открыть огонь из главного орудия! Орудие к стрельбе готово!

Цель поражена! Есть новый контакт! Выпустить отвлекающий заряд! Не успеем! Приготовиться к столкновению! Контакт! Смотри внимательно, Япония. Это война. Офицер связи. Соедините меня с командованием Флота. Добро пожаловать в Министерство Обороны, Господин Премьер Министр. Число присутствующих на совещании ограничено. Сколько это продлится? Простите? Я должен сегодня же вернуться обратно! Связь установлена. Старший помощник Исокадзэ вызывает Командование Военно-морского флота. Примите к сведению, что Исокадзэ более не подчиняется вашим приказам. В 2:30 мне нужна прямая связь с правительством. Наши ракеты перенацелены на новую цель. Цель Токио.

Ракеты оснащены не стандартными боеголовками. Повторяю. Ракеты оснащены не стандартными боеголовками. Да он с ума сошёл! Открывайся, чёрт возьми! Прибыл Премьер Министр. Ну почему это случилось в мой срок? ОТДЕЛЬНЫЕ УЧАСТКИ ТОКИЙСКОГО ЗАЛИВА ЗАКРЫТЫ В СВЯЗИ С ПОИСКОМ И ОБЕЗВРЕЖИВАНИЕМ МИН Достаточно. Адмирал Минамото. Прошу вас. Похищенный эсминец оснащён. сверхсовременной системой защиты Эгида. В неё входит мощный радиолокатор, с полем действия в 360 градусов.

который полностью совместим с системой управления огнём корабля. Системы Эгида способна отслеживать и атаковать десятки целей одновременно. Это делает Исокадзэ практически неуязвимым, для ударов с воздуха. Защита от действий подводных лодок. такая же, как и у других эсминцев. Трасса навигации в устье Токийского залива. глубиной всего 20 метров. Что делает практически невозможным действие подводных лодок. Похитители, безусловно приняли это во внимание. Другими словами мы ничего не можем сделать? Что вы скажите Генеральный Директор? Учитывая метеорологические условия. если ГУСО будет выпущен над центром Токио. то химический реактив рассеется в радиусе 30 километров. Вот наша имитирующая схема. У нас есть изображение Исокадзэ. Я ничего не вижу. Есть снимки со спутника? Их можно получить только днём. Он выйдет на позицию для съёмки гораздо позже чем наступит рассвет. Тогда это не имеет значения. Я хочу знать, кто эти люди! Уберите вашу картинку! Капитан третьего ранга Хиротаки Мияцу. и 19 офицеров всё ещё на борту. Кроме этого мы знаем, что в Юра на борт поднялся ещё офицер и с ним 14 человек. Они выдавали себя за сотрудников Отдела подготовки флота. В Министерстве Обороны нет никаких данных по этим людям. Тогда кто же они? Это Юнг, или как его там. Значит, ваша догадка была верной. Нас вызывают с Исокадзэ! Это эсминец Исокадзэ.

Вот наши требования. Говорит Премьер Министр. Капитан 3-го ранга Мияцу. Вы офицер Японского Военно-морского флота. Я требую, чтобы вы немедленно. подчинились приказу командования Флотом. Наши требования. Первое. Вы объявите о существовании. Американского химического оружия ГУСО. Вы объявите всему миру. что одобрили его размещение на японской земле.

и обнародуете факты об уничтожении Хэноко. Второе, вы объявите, что контрразведка Министерства Обороны. несёт ответственность за смерть курсанта Академии Министерства Обороны. на скоростной линии Томэи, у пересадочного узла Ацуги.. 29 декабря, прошлого года. Требование номер три. Основные газеты страны должны опубликовать обращение убитого курсанта.

под названием "Щит Эгида" и напечатать его полностью. У вас есть десять часов. Если наши требования не будут выполнены. то по истечении времени, мы выпустим ракеты по Токио. Капитан 3-го ранга Мияцу! Вы понимаете, что вы говорите? Это всё. Я свяжусь. Подожди Мияцу! Это Минамото. Зачем ты потопил Уракадзэ? Они ведь не нападали! Ублюдки! Нападение лучшая защита. Таково первое правило военных действий. Военные силы, неспособные применить силу, непригодны для защиты Японии. Если Япония не может применить силу, она недостойна, считаться государством! Все офицеры, присутствующее на борту. входят в состав учебной группы сил самообороны, подчиняющейся Мияцу. Как они все оказались на одном корабле? Две недели назад. офицер штаба занимающийся назначениями совершил самоубийство. Вполне возможно, что они ему угрожали. Вы ведь знали об этом? В контрразведке обо всём знали, но ничего не предприняли. Вот к чему привела ваша мания секретности! Вы всегда действуете одинаково! Контрразведка не занимается спецоперациями. Если это так, то почему это дело. не передали в разведуправление? Один из наших агентов был внедрён в команду Исокадзэ. На подлодке Сэтоси находится спецгруппа. По чьему приказу позвольте узнать? Они что-нибудь сказали? Кто же ещё? Американцы! Похоже, мы недооценили Мияцу. Есть, какие соображения о том, что задумал Юн Фан? Ни ракеты, ни истребитель не справятся с системой защиты Эгида. Он собирается доставить ГУСО к себе на родину. поднять восстание и свергнуть правительство. Здесь он не станет его использовать. Ты уверен? Я бы на это не рассчитывал. Одолжи мне платок, я забыл свой. Следующее изменение курса в 7:20. Скорость 12 узлов. Интересно сейчас в вашей стране можно видеть эту луну? Вы осознаете, что сегодня погибнет много детей? Продолжайте.

Говорит Исокадзэ. Каков ваш ответ на наши требования? Мы ещё не пришли к окончательному решению. Но, капитан Мияцу. Японское правительство не имеет никакого отношения к гибели курсанта. Также могу вас уверить. что никакой секретной контрразведки Министерства обороны не существует. Тогда вы не будете возражать, если мы избавимся от Кисараги. который пытался нам помешать. Конечно. Можете делать с ним, всё, что хотите. Они тебя предали. Так же как ты предал Японию. Держись, парень. Я потерял их! Что это был за звук? Повреждён люк третьей водонепроницаемой переборки! Как это повреждён? Все должны были покинуть корабль! Мичман Кадзама. Запустить одну из ракет по Токийскому заливу. Пусть не сомневаются в серьёзности наших намерений. Прекратите! У вас здесь нет никакой власти. Ладно, давайте все успокоимся. Слушайте меня внимательно. Я знаю, что вы меня слышите. Это главный корабельный старшина. Я ненавижу не подчинение приказам. Но мой долг спасти этот корабль. Поэтому я здесь. И вам ничего не светит. Включена система пожаротушения СО2. Одеть респираторы! Мичман Сакаэ докладывает посторонний на 4-м посту управления! Не стрелять! Перекрывай, как следует! Зачем ты вернулся? Быстрее! План корабля. Хочешь что-то сказать? Сугиура? Надоело быть человеком. Капитан. Включая Кирусу, у нас четверо погибших. Они всё ещё на третьей палубе. Если мы перекроем проходы, они окажутся в ловушке. Нам нужно избегать ненужных столкновений. Моих людей убили. Вы продолжайте управлять эсминцем. Говорите, он всё знает об этом корабле. Я правильно понял, капитан 3-го ранга? Всем занять свои посты. Такэнака! И ты думал сам со всеми справиться? Не твоё дело. Это мой корабль, значит это моё дело! На борту Сэтоси штурмовая группа. Они проникнут через пробоину в корпусе. Давно были бы здесь, если бы у меня уцелел передатчик! Ладно! Прекрати ныть! Зачем это? Я тебе не телохранитель. Не мешай мне. Сейчас они будут взрывать дверь. Задержись-ка! Не так быстро! Мы находимся над затопленными отсеками. Они знают, что может произойти, если здесь использовать взрывчатку. Подожди. Мы можем отправить послание! То что вы видите результат бомбардировки артиллерийского склада. в Хэноко на Окинаве. Съёмка для Пентагона. Бомбардировка полностью уничтожила объект. Бомбардировка? Значит, это не было несчастным случаем? Несчастный случай был, но не тот о котором сообщалось в прессе. Американцы вынуждены были уничтожить собственный склад с оружием. для того чтобы нейтрализовать случайную утечку небольшого количества ГУСО. Это невозможно! Нет, он сказал правду. И Мияцу хочет, чтобы мы объявили об этом всему миру. Здорово! Продолжайте. Группа Юн Фана похитила в десять раз больше. ГУСО с американского военного транспорта. А это и есть ГУСО. Генерал Кисима. Американцы нейтрализовали утечку в Хэноко. при помощи сверхмощного зажигательного заряда начинённого веществом Термит Плюс. При взрыве образуется вспышка с температурой 6 000 градусов. которая уничтожает всё в радиусе 700 метров от эпицентра. Вы хотите сказать, что это единственная возможность справиться с ГУСО? Но как доставить этот заряд на Исокадзэ? Сбросить с самолёта. Но самолёты не способны пробить оборону эсминца. По кораблю можно выпустить ракету из аэропорта Ханэда. Что? Я не понимаю. Ещё раз Токийский залив. Исокадзэ установил защиту диаметром 10 километров. В этой зоне они атакуют любой корабль или самолёт. Ханэда вне этой зоны.

Аэропорт работает в обычном режиме. Истребитель с зарядом Термита на борту может подлететь к аэропорту. со скоростью пассажирского самолёта. Он будет передавать гражданский опознавательный код. В этом случае локатор Исокадзэ. не сможет распознать его как военный самолёт. Американцы дали добро на применение оружия? Они только что предоставили допуск нашим Силам Самообороны. Ясно. Значит вся грязная работа досталась нам. С Исокадзэ кто-то передаёт сигнал! Поднять первый перископ! Световые сигналы? Это прислали с подлодки Сэтоси. Читайте. ''От Главного корабельного старшины Сэнгоку''. ''Забаррикадировался с матросом Кисараги во втором энергоблоке''.

Старшина Сэнгоку? ''Взрывом проделана пробоина в корпусе''. Передача повторяется. Ну и что думаете? Больше пока сказать нечего. Повтори ещё раз отсюда. Ты не забывай, с кем говоришь.

Я твой командир. И к тому же намного старше тебя. Я может тебе в отцы гожусь. Спутник скоро выйдет на позицию. Спутник-разведчик? Не понимаю. Он остался или вернулся? Где сейчас Сэтоси? В шести километрах от Исокадзэ, на входе в пролив Урага. Сообщите им, чтобы готовились. Снова сам принимаешь решения? Передайте совету. Они на это не пойдут. Придётся держать всё в секрете. При каких обстоятельствах погиб курсант? Это был несчастный случай. Мы на него не давили. Кобаяси! Я доложен сообщить Премьер Министру. Нельзя допустить чтобы они использовали Термит. Японский истребитель атакует японский корабль. Никто не поверит, что это были учения. Господин Премьер Министр. Переключились на вспомогательный источник питания. Это азбука Морзе! Кто-то падаёт сигнал! Сугиура! Не делай этого! Мы подходим к проливу Урага. Мы от них оторвёмся, если увеличим скорость! Получилось! Еще одно сообщение с Исокадзэ! Читайте. ''Кормовой гидролокатор повреждён взрывом''. ''Начинайте атаку в 8:00''. Будем действовать. В 8:00'? Это ловушка! Командир, мы готовы. Подходите к Исокадзэ строго с кормы. Есть! Самый полный вперёд! Курс 350! Есть! Самый полный вперёд! Курс 350! Глубина 50 метров. Быстрее. Подожди. Капитан! Что происходит? Система отчистки от осадков. Будет действовать в течении пяти минут. Где Сэтоси? Угол горизонтальной наводки. Сто тридцать. Сто тридцать. В воде торпеда! Исокадзэ выпустил торпеду! Не может быть! С Исокадзэ выпущена торпеда. Торпеда? Есть визуальный контакт. Сдетонировала не дойдя до цели. Отмените операцию! Командуйте отход! Мичман Кадзама. Не будьте трусом. Я подчиняюсь капитану! Неужели не у кого из вас совсем не осталось гордости? Заткнись! Пошёл вон с мостика! Спокойно майор. Капитан! Нам нужно оружие! Решил спрятаться Ацуми? Тебя вызывают. Мне кажется, я знаю, чем занимался курсант, той ночью, когда погиб. Он пытался остановить Юн Фана. Что-то мне подсказывает, что я прав. Пора на выход. Холодная такая гадость. Давай поменяемся. Я требую объяснений! Чем ты там занимаешься за нашими спинами? Господин Премьер Министр. Мне кажется, вам пришло время отойти в сторону. Генерал, держите истребители наготове. Окомура? Слушаюсь. На связи капитан 3-го ранга Мияцу! Говорит Исокадзэ. Кадзимото слушает. Вы готовы выполнить наши требования? Мы принимаем все ваши требования. Очень хорошо. Вы поступаете мудро. Исокадзэ, конец связи. Я знал вашего сына! Говорит Ацуми из контрразведки Министерства Обороны. Я был последним, кто видел вашего сына Такаси живым. Вы думаете, что Пао Юн Фану можно доверять? Вы не задумывались над тем, что он использовал вашего сына, чтобы выйти на вас? И даже его гибель сумел использовать. Это все, что ты можешь сказать? Токио будет уничтожен. Больше десяти миллионов японцев погибнут. А вы сидите там, и тратите время впустую для того, чтобы придумывать глупые теории. Вы японцы ужасно наивны и полны оптимизма. Так почему бы тебе не решать свои проблемы, не втягивая в них нас? Ты ничего не понял. Вы не заслужили мир, которым наслаждаетесь. Когда вы наконец поймёте, что это война? Генеральный Директор. Запросите доставку Термит Плюс нашим силам. Я сейчас свяжусь с ними. Генерал? Война? Да он сумасшедший. Теперь они применят Термит Плюс. Это, что ещё за гадость? Специальное оружие, разработанное американскими военными. Термит сожжёт Исокадзэ дотла. И вместе с ним и ГУСО. Я не собираюсь сидеть здесь и ждать! Ничего не выйдет. Лучше спасайся. А ты будешь здесь спокойно воевать? Мы просто должны обезвредить ракеты. По Уракадзэ они выпустили "Гарпун". Значит ГУСО в носовых пусковых установках.

В каких именно? Сначала номер два. Я пойду через машинное отделение. А ты через кормовой люк на третью палубу. Кто доберётся первым, уничтожает установку целиком. Договорились? Нужно отвечать ''Так точно''. Не умирай. Ладно? С самого первого дня я говорил Кисараги ''Живи ради своей страны''. А теперь получается, что я приказываю умереть ради неё. Разве есть варианты? В противном случае страна может вообще прекратить своё существование. А вы в этом уверены? И, что это за страна? У японцев такая короткая память. Прежде чем принять решение, мы всегда смотрим, откуда ветер дует. Война это всегда чужая проблема. Не наша. Уже 60 лет, прошедшие со Второй Мировой войны, просто плывём себе. между Тихим океаном и Восточно-Китайским морем. Разве только состояние мира делает из нас державу? Знаешь Ацуми, что я думаю? Мир это только пауза между войнами. Вот и всё. Для Японии пауза продлилась 60 лет. Мне кажется, что это не так уж и плохо. Чёрт, сигареты кончились. Может быть вы и правы. Может быть он действительно собирается пустить в ход ГУСО. Если по Токио будет нанесён удар, силы ООН сразу же ответят. Юн Фан это понимает. Возможно, именно этого он и добивается. Я хочу, чтобы вы вели корабль дальше, капитан. Теперь у них остался лишь один способ остановить нас. Капитан! Исокадзэ снова набрал ход. Движется в направлении Одайба. Мы идём к побережью. Держать курс! Я всё понял, вот в чём их план. Рядом с Токио они не смогут применить Термит. Нам нужно непременно уничтожить пусковые установки. Оставайся здесь. Окружность диаметром 3 километра, это область действия Термита Плюс. Мы должны убедиться, что не пострадает. побережье Токийского залива. Термит Плюс должен использоваться вне этой линии. Исокадзэ идёт на скорости. которая позволит ему пересечь ограничительную линию через 45 минут. В 11:30! Истребители Ф2 с Термитным зарядом. могут быть подняты в воздух не позднее 11:00. Им потребуется 40 минут, чтобы достигнуть цели. Значит мы опоздали! Застопорили машины! Будет лучше. если эта страна исчезнет вместе с нами! Так говорилось в обращении? Для этого ты посвятил всю свою жизнь службе в силах самообороны? Отвечай! Старшина. Я очень устал. ГУСО здесь? Или в первой установке? Отдай мне пистолет. Сугиура! Зачем ты стрелял? Стреляй первым. Таково правило.

Он не собирался стрелять! Ты понятия не имеешь о том, что такое война. А ты не имеешь понятия о том, что значит оставаться человеком! Разве человек не должен думать, прежде чем он выстрелит? Неужели ты не способен задуматься хотя бы на минуту? Почему ты не убил меня тогда, в машинном отделении? Ради выполнения задания, тебе нужно было меня пристрелить. Но ты этого не сделал. Это Главный корабельный старшина. Время 11:02. Только что был убит Сугиура. Сколько людей уже погибло? Всё хватит! Перестаньте предаваться иллюзиям. Вы заблуждаетесь! Откройте глаза! Капитан! Что нам делать? У каждого из нас были свои причины, чтобы последовать за вами. я благодарен вам. Исокадзэ снова набирает ход. 40 минут до линии. Ф2 могут успеть. Остановка Исокадзэ спасла нас. Радиограмма с военно-воздушной базы Мисава. Ф2 готов. Там что-то происходит! Возможно на борту что-то. происходит. Почему они остановились? Да какая разница? Мы не можем терять время! Где Юн Фан? Скажите мне кое-что. Вы посетили меня вечером после похорон Такаси. Вы сказали. что нашли Такаси благодаря его обращению.

Вы сказали, что были с ним лучшими друзьями. Что разделяли с ним одни и те же идеалы. Что вы оба хотели, чтобы ваша родина стала независимой, свободной и гордой. А теперь. скажите мне правду. Дайте сюда контейнер Юн Фан! Всё кончено. Всё, что я говорил вам, было правдой. Но, в конце концов. он был всего лишь ещё одним японцем. Это всё, что вы можете сказать?

Кисараги! Как это произошло? Я подумал. прежде, чем стрелять. Вот дурак. Думай прежде чем, подумать! Это не я. Это Юн Фан. Не подходи! Я сказал не подходи! Мы хотели сделать то, что казалось нам правильным. Пожалуйста, не заходи туда! Прочь с дороги! Где капитан? Мы должны искупить вину. Закончи всё сам. Я не заслуживаю вашей помощи. А я и не собираюсь вас прощать. Старшина. хочу попросить вас об одном одолжении. Я должен обратиться к команде. Прошу вас. Говорит капитан. Срочное распоряжение! Я передаю командование Исокадзэ. Главному корабельному старшине Сэнгоку. Все вы должны выполнять его приказы. и выжить любой ценой. Говорил капитан. Конец связи. Старшина Сэнгоку. Я передаю вам командование. Примите корабль в своё распоряжение. Господин капитан 3-го ранга, я принимаю командование. Хватит ныть! Позаботься о капитане и Кисараги! И не лезь в это дело! Ты же офицер! Ты должен взять себя в руки! Моей маме. очень нравились мои картины. Хотя это была просто мазня. Правда, моя собственная. Пользуйся ей. Нет, не я. Ты сам это сделаешь. Не умирай. Это приказ. Первый вызываю базу. Приём! Мы подходим к указанному квадрату. Они почти на месте. Мы готовы использовать Термит Плюс. Нам нужно ваше распоряжение господин Премьер Министр. Подождите! Исокадзэ всё ещё в девяти минутах от линии. Да о чём вы говорите? До линии ВСЕГО девять минут! Почему вы не можете подождать? Кто-то действует, чтобы взять корабль в свои руки. А как же снимки со спутника? Он уничтожил систему управления! Теперь мы не сможем остановить корабль. Он. не подчиняется командам панели управления. Юн Фан взял ГУСО и направился к мачте. Держись! Обращаюсь к команде! Это старшина. Корабль потерял управление. Приказываю немедленно покинуть корабль! Это касается и людей Юн Фана. Вы должны выжить. Независимо от того. насколько унизительной будет ваша жизнь! Кадзама. Собери команду, и покиньте корабль.

Но господин капитан! Вы следовали за мной. Но теперь вы свободны. Я сказал уходи! Кисараги! Держись! Не смей. не смей прикасаться ко мне! Это ты во всём виноват. Это из-за тебя мама. я никогда тебя не прощу. Я не могу. Прости сынок. это я во всём виноват. Девяносто секунд до пересечения линии! Где же снимки? Все ещё ждём. Приступить к атаке! Первый это база. Получен приказ атаковать Исокадзэ! База вас понял! Это Первый! Есть атаковать Исокадзэ! Первый Второму! Начинаем выход на цель! Спутник вышел на позицию! Там есть движение! Отследить! Что он делает? Семафорит! Г.У. Г.У.С.О. Что это значит? ГУСО… БЕЗОПАСНОСТЬ. ГУСО в безопасности! Немедленно! Отозвать самолёты! База вызывает Первого! База вызывает Первого! Приказываю отменить атаку! База это Первый! Вас понял!

Есть отменить атаку! Что такое? Исокадзэ не останавливается! Он идёт прямо на электростанцию! Его можно остановить? Простите меня. О чём вы оба там разговариваете? Наверное, опять о море и морских делах. Вам двоим. не мешало бы вспоминать о матери, хоть иногда. Сэнгоку, почта! Скорее всего, Каори. Больше тебе никто не пишет. Заткнись! Закрепить головные уборы!

Перевод kofka. 2009 год.

Теги:
предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын город Вагаршапат Эчмиадзин руки золото молот указ место строительство архитектор форма храм престол иерархия центр группа восток история зарождение организация сомобытность автокефалия догма традиция канон собор вопрос формула слово натура одна семь танство крещение миропамазание покаяние причащение рукоположение брак елеосвящение Айастан нагорье высота море вершина мир озеро Севан площадь климат лето зима союз хайаса ядро народ Урарту племя армены наири процесс часть предание пятидесятница деяние апостол Фаддей Варфоломей свет Евангилие Армения Библия земля Арарат книга дом Фогарм Иезекииль просветители обращение христианство место начало век проповедь просветитель Патриарх времена царь Тиридатт Аршакуни страна провозглашение религия государство смерть церковь святой видение чудо сын

<<< Ой, не могу дышать!

Ждала случая, чтобы опозорить меня. >>>